Episodes

  • قصه روباه و گرگ با صدای فاطمه نیازی؛ 01:16

    موسیقی بخش؛ عنوان: Pajaros ساخته: Gustavo Santaolalla

    معرفی راوی و منبع قصه؛ 15:57

    آنچه در پادکست خواهید شنید؛ 16:51

    موسیقی؛ کارناوال حیوانات؛ رژه شیرها؛ 18:03

    قصه در طبقه‌بندی اولریش مارزلف؛ 18:25

     اخلاق در قصه‌های حیوانات؛ 19:23

    موسیقی؛ کارناوال حیوانات؛ مرغ‌ها و خروس‌ها؛ 22:05

    ویژگی قصه‌های حیوانات؛ 22:27

    تمثیل در قصه‌های حیوانات؛ 23:53

    نظر شمس تبریزی، مولوی و سعدالدین وراوینی درباره قصه؛ 24:22

    موسیقی؛ کارناوال حیوانات؛ لاک‌پشت‌ها؛ 25:48

    چگونه و چه وقت حیوانات وارد قصه‌ها شدند؟؛ 26:10

    رابطه توتم‌باوری با قصه‌ها؛ 28:34

    جایگاه حیوانات اساطیری در هند، مصر، یونان و ایران؛ 29:42

    موسیقی؛ کارناوال حیوانات؛ فیل‌ها؛ 31:58

    ورود حیوانات به قصه‌های شفاهی و مکتوب؛ 32:21

    منشاء حکایت‌های حیوانات چه سرزمینی بود؟؛ 33:53

    موسیقی؛ کارناوال حیوانات؛ آکواریوم؛ 34:55

    چهار نظریه دربارۀ ریشۀ حکایت‌های حیوانات؛ 35:18

    موسیقی؛ کارناوال حیوانات؛ گوش‌درازها؛ 38:11

    اِزوپ و افسانه‌هایش (یونان)؛ 38:47

    تأثیر اِزوپ بر ناصرخسرو و مولوی؛ 41:42

    موسیقی؛ کارناوال حیوانات؛ فاخته؛ 42:35

    معرفی کتاب پنچاتنترا (هند)؛ 43:12

    موسیقی؛ کارناوال حیوانات؛ پرندگان؛ 44:32

    معرفی حکایت‌های حیوانات در ایران باستان (درخت آسوری؛ کلیله و دمنه)؛ 45:07

    موسیقی؛ کارناوال حیوانات؛ قو؛ 48:19

    ترجمه‌های فارسی کلیله و دمنه؛ 48:57

    تاریخ ترجمه کلیله و دمنه در شاهنامه؛ 49:21

    کدام ترجمه کلیله و دمنه را توصیه می‌کنم؟؛ 51:17

    معرفی مرزبان‌نامه؛ 52:18

    موسیقی؛ کارناوال حیوانات؛ فسیل‌ها؛ 53:32

    پایان‌بندی پادکست؛ راه‌های دسترسی و منابع پادکست؛ 53:53

    موسیقی؛ کارناوال حیوانات؛ آهنگساز: Camille Saint-Saens؛ پایان؛ 55:22

    طراح کاور؛ فاطمه نیازی

    لینک راه‌های ارتباط با پادکست

  •  فهرست 

    قصه «عباس دوس»؛ 00:06

    مقدمه؛ 14:09

    معرفی راوی قصه؛ محمد قاسمی از شهسوار؛ 15:42

    در قسمت 129 درباره چه موضوعاتی حرف می‌زنیم؟؛ 17:15

    قصه «عباس دوس» کجای طبقه‌بندی اولریش مارزلف قرار می‌گیره؟؛ 18:34

    روایت‌های دیگر قصه «عباس دوس» : 19:23

    روایت امروزی از قصه با روایت حسین نورانی: 21:12

    عباس دوس گدای مشهور در متون ادبی و تاریخی؛ 24:40

    سه اصل گدایی «عباس دوس»؛ 27:36

    ریشۀ واژۀ گدا؛ تعریف گدایی؛ 29:37

    گدا در ضرب‌المثل‌های فارسی؛ 30:33

    گدایی در باور عامه؛ 41:30

    گدایی در ایران؛ پیش از دوران قاجار 45:11

    گدایی در دوران قاجار؛ 49:11

    گدایی در دوران قاجار و پهلوی اول؛ 59:23

    انواع تکدیگری در ایران؛ 01:04:11

    یافته‌های پژوهش درباره تکدیگری؛ 01:06:31

    دو نگرش به موضوع تکدیگری؛ 01:08:48

    موخره پادکست؛ 01:10:14

    موسیقی: احمد اخوان؛ خط و ربط؛ 01:11:06

    نقاشی کاور: فاطمه نیازی

    لینک‌های ارتباطی با پادکست

    متن پادکست

  • Missing episodes?

    Click here to refresh the feed.

  • فهرست مطالب اپیزود 128 پادکست قصه‌های ایرانی

    بخش اول پادکست

    قصه شوهرم طلا شو! 00:25

    موسیقی: زبیده؛ علی زاهدی؛ 05:35

    تبلیغ: شنوتو؛ 07:50

    موسیقی: لالایی؛ پری زنگنه، فریبرز لاچینی؛ 09:07

    بخش دوم پادکست

    معرفی منابع قصه و مقدمه پادکست؛ 09:21

    موسیقی: غوغای ستارگان؛ پروین؛ 11:55

    افسانه مهر و ماه (لرستان)؛ 12:21

    افسانه زورآزمایی مهر با خورشید؛ 13:33

    افسانه دیو شب یلدا و خورشید (کازرون)؛ 14:18

    افسانه خورجینک خورشید(کازرون)؛ 15:55

    موسیقی: لالایی؛ پری زنگنه، فریبرز لاچینی؛ 17:21

    افسانه اهمن و بهمن؛ 18:00

    افسانه نبرد اهمن و بهمن؛ 19:44

    رجزخوانی چله بزرگ و کوچک؛ 20:40

    افسانه قارون هیزم‌شکن؛ 21:25

    موسیقی: جان مریم، محمد نوری؛ 22:14

    آیا یلدا شب تولد خورشید است؟ 22:46

    موسیقی: آلبوم افسانه شیرین؛ شب یلدا؛ محمدضا شجریان؛ 27:43

    آیا شب چله یک جشن دهقانی است؟ 28:13

    موسیقی: آلبوم رسوای دل؛ دل شیدا؛ محمدرضا شجریان؛ 30:24

    آیا شب یلدا بدیمن است؟ 30:57

    موسیقی: شب چله؛ مرتضی احمدی؛ 33:23

    سفره، میوه، آجیل شب یلدا؛ 33:44

    موسیقی: شب چله؛ مرتضی احمدی؛ 36:41

    شام شب یلدا؛ 37:21

    قصه، شعر و شاهنامه در شب یلدا؛ 38:14

    تفأل در شب یلدا؛ 39:49

    شال‌اندازی در شب یلدا؛ 41:00

    موسیقی؛ زبیده؛ علی زاهدی؛ 41:31

    بررسی قصه با نظریۀ بازگشت جاودانه میرچا الیاده؛ 41:56

    مؤخره پادکست؛ 48:05

    موسیقی؛ شیدایی؛ وحید تاج؛ 49:08

    نقاشی کاور: فاطمه نیازی

    متن پادکست

    لینک‌های ارتباطی با پادکست

  • فهرست اپیزود 127 قصه‌های ایرانی

    بخش اول پادکست

    قصه برگ مروارید: 00:06 تا 18:00

    بخش دوم؛

    تبلیغ شنوتو: 18:28 تا 19:24

    معرفی راوی؛ جایگاه قصه در طبقه‌بندی مارزلف؛ خلاصه قصه شهر زنان: 19:25 تا 23:23

    موسیقی:عشق نخستین؛ رامیز قلی‌اف: 23:23 تا 23:44

    خلاصه قصه پادشاه و پسرش: 23:44 تا 25:52

    موسیقی عشق نخستین؛ رامیز قلی‌اف: 25:52 تا 27:08

    مقدمه سفر قهرمان یا اسطوره یگانه جوزف کمبل: 27:09 تا 30:35

    موسیقی جنگ ستارگان؛ جان ویلیامز: 30:35 تا 31:00

    مرحله جدایی یا خروج قهرمان بر اساس نظر جوزف کمبل: 31:00 تا 35:51

    بخشی از شعر چاوشی با صدای مهدی اخوان ثالث: 35:52 تا 36:34

    مرحله تشرف قهرمان بر اساس نظر جوزف کمبل: 36:35 تا 45:22

    موسیقی جنگ ستارگان؛ جان ویلیامز: 45:22 تا 45:42

    مرحله بازگشت قهرمان: 45:42 تا 52:35

    موسیقی جنگ ستارگان؛ جان ویلیامز: 52:35 تا 53:00

    جایگاه عدد سه در باور ایرانیان: 53:00 تا 55:48

    موسیقی friar park؛ راوی شانکار: 55:48 تا 56:13

    معرفی یک خدای هندو ایرانی با نام تریته: 56:13 تا 58:50

    سمفونی رستم و سهراب؛ لوریس چکناواریان: 58:51 تا 1:00:04

    نظر زیگموند فروید دربارۀ برادرکشی، پسرکشی و پدر کشی در اساطیر: 1:00:05 تا 1:03:57

    موخره اپیزود 127: 1:03:58 تا 1:04:43

    موسیقی friar park؛ راوی شانکار: 1:04:43 تا 1:07:11

     متن پادکست

    نقاشی کاور: فاطمه نیازی

    لینک‌های ارتباطی با پادکست

  • چیزی که می‌شنوید قصۀ عجیب «خجه چاهی» است از کتاب «قصه‌های ایرانی با عنوان گل به صنوبر چه کرد؟» گرداوری ابوالقاسم انجوی شیرازی. راوی این قصه عبدالرسول نوبخت بوده با شغل «گیوه‌کشی» و ساکن شهرکرد که مهرماه سال 1351 این قصه رو روایت کرده. این قصه به اشکال مختلف در نقاط مختلف ایران ثبت شده و یکی از دلایلی که باعث شد این قصه رو برا شما انتخاب کنم همین گستردگی جغرافیایی در شمال و جنوب و شرق و غرب ایران بود. من در بخش دوم این پادکست درباره جایگاه زن در باورهای عامیانه و متن بندهش صحبت می‌کنم. همچنین در بخش پایانی نگاهی گذرا خواهم کرد به جنبه نمادین این قصه.

    متن پادکست

    نقاشی کاور: فاطمه نیازی

    موسیقی پایانی: آلبوم مال‌کنون؛ آهنگساز: عطاالله جنگوک؛ خواننده: مسعود بختیاری؛ قطعه: «گلم ای».

    لینک‌های ارتباطی با پادکست

  •  چیزی که می‌شنوید قصۀ «خروس گردودزد» است از کتاب «قصه‌های ایرانی با عنوان گل به صنوبر چه کرد؟» گرداوری ابوالقاسم انجوی شیرازی. قصه سال 1350 در نصرآباد پشتکوه در یزد ثبت شده است و راوی محمد برزگر نوزده ساله و تعمیرکار بوده. از این اپیزود سعی می‌کنیم کمی بیشتر شما رو با زیر و بم قصه‌های شفاهی، خصوصیات زبانی، مضمون، کارکرد و احیاناً اشارات اسطوره‌ی آن‌ها آشنا کنیم. منبع: طبقه‌بندی قصه‌های ایرانی

    متن پادکست

    نقاشی کاور: فاطمه نیازی

    موسیقی پایانی : انار شیرین با صدای احمد کوچه‌باغی

    Giyomebaz.ir - Telegram - Instagram - Email

  • داستان نجما و دختر پادشاه از کتاب افسانه‌های ایرانی بازنویسی محمد قاسم‌زاده انتخاب شده است. این کتاب را نشر هیرمند منتشر کرده است. این داستان عاشقانه دشواری‌های رسیدن عاشقی به معشوق خود را روایت می‌کند. بخش‌هایی از گفتگوهای بین عاشق و معشوق به صورت منظوم روایت می‌شود.

  • این داستان از مجموعه داستان‌های عاشقانه فرهنگ عامه است که از کتاب افسانه های شمال گردآوری سیدحسین میرکاظمی انتخاب شده است. این داستان را محمد قاسم زاده بازنویسی و در کتاب افسانه‌های ایرانی توسط نشر ‌هیرمند منتشر کرده است. این داستان نیز مانند بسیاری از داستان‌های مشابه ادبیات شفاهی اشاراتی به ریشۀ گیاهی انسان و یادآور ایزدان شهید شونده در اساطیر ایران است. بشنوید و نظرات خود را برایم بنویسید.

  • این افسانه حکایتی عاشقانه است که سرانجامی ناخوشایند برای عاشق و معشوق به همراه دارد. این داستان از افسانه‌های مازندران است که توسط سیدحسین میرکاظمی گردآوری و توسط محمد قاسم‌زاده بازنویسی شده است.

  • داستان «عارف» افسانه‌ای عاشقانه است که در مجموعۀ افسانه‌های ایرانی بازنوشته‌ای محمد قاسم‌زاده منتشر شده است. اصل داستان از کتاب «افسانۀ عارف، چهل افسانۀ خراسانی» که توسط حسین‌علی بیهقی گردآوری‌شده انتخاب شده است.

  • سه برادر در داستان‌های ایرانی جایگاه ویژه دارد. اولین نشانه‌ها را می‌توان در داستان شاهنامه و برادران ایرج دید. این داستان هم مانند آن داستان شاهنامه برادر کوچک هوشمندتر و مهربان‌تر است. برادر کوچک با جهان در آشتی است و جهان و موجودات جهان او را یاری می‌دهند. این داستان از کتاب افسانه‌های ایرانی بازنویسی محمد قاسم‌زاده انتخاب شده است.

  • دزدی مجبور می‌شود به پادشاه دروغ بگوید و ادعا می‌کند که می‌تواند قبای سنگی بدوزد. پادشاه تقاضای قبای چینی می‌کند و دزد به مخمصه می‌افتد. چه کسی می‌تواند او را از مخمصه نجات دهد؟ بله کوچکترین دختر آقای دزد. در این داستان هم آخرین فرزند باهوش‌تر و زیباتر است. این داستان از کتاب افسانه‌های ایرانی بازنویسی محمد قاسم‌زاده انتخاب شده است.

  • به نظر می‌رسد این یک داستان عاشقانه است اما گسترۀ این داستان در حوزۀ زبان و ادبیات فارسی می‌تواند ما را به یک اسطورۀ ابتدایی پرستش خورشید در این جغرافیا راهنمایی کند. این داستان از کتاب افسانه های ایرانی بازنویسی محمد قاسم زاده انتخاب شده است.

  • داستان همیشگی رسیدن عاشق به معشوق هنگامی که کفۀ مال و مقام معشوق سنگین‌تر است و عاشق تنها هوش و ذکاوت در چنته دارد.

    این داستان از کتاب افسانه‌های ایرانی بازنویسی محمد قاسم زاده نشر هیرمند انتخاب شده است.

  • داستان در ظاهر داستان عشقی است ناسرانجام. اما بررسی دقیق آن و ارجاعاتش می‌تواند ما را به اساطیر خدایان نباتی، داستان سیاوش، جشن مردگان، چهارشنبه‌سوری و سوزاندن بوته‌ها راهنمایی کند.

  • شناخت درست از خود و دیگران می‌تواند در تصمیمات زندگی به ما کمک کند. آنچه دیگران درباره ما می‌گویند گاه می‌تواند شناخت کج و معوجی به ما بدهد که زندگی ما را متأثر کند. این حکایت کهن بلوچی در کارکرد گذشته خود مردان را به وفاداری دعوت می‌کند اما در معنای وسیع‌تر می‌تواند دعوتی باشد به شناخت درست خود و دیگری.

    این اپیزود از کتاب افسانه‌های ایرانی بازنویسی محمد قاسم‌زاده انتخاب شده است.

  • این داستانی است دربارۀ عبارت «قوز بالا قوز». حتماً شنیده‌اید که می‌گویند قوز بالای قوز. یعنی افزودن مشکلی بر مشکلات سابق. این داستان این عبارت است. این داستان از کتاب افسانه‌های ایرانی بازنویسی محمد قاسم‌زاده انتخاب شده است.

  • این قصه از مجموعۀ افسانه‌های ایرانی بازنویسی محمد قاسم‌زاده انتخاب شده است. قصه‌هایی با مضمون ارتباط آدمیزاد و غول‌ها و موجودات مافوق‌طبیعی همواره جذاب است. گاهی کارکرد هراس‌افکنی دارد و گاهی برعکس تلاش می‌کند که شما را در این جهان پر بیم بالا بکشد و بر صدر بنشاند و بگوید حتی موجودات ناشناخته و ترسناک از پس آدمیزاد بر نخواهند آمد.

  • اولین داستان در این مجموعه است که ورد جادویی خاصی می‌تواند اتفاقاتی را رقم بزند. این داستان هم از مجموعۀ فرهنگ و افسانه‌های سیستان‌بلوچستان است که توسط محمد قاسم‎‌زاده بازنویسی و در مجموعۀ افسانه‌های ایرانی جلد سوم منتشر شده است.

  • این حکایت بازنویسی افسانه‌ای است از افسانه‌های سیستان و بلوچستان. جایی که تیرگی سرنوشت مجالی برای امید و روشنایی نبیند، جهان خیال سر باز می‌کند. این حکایت از کتاب افسانه‌های ایرانی بازنویسی محمد قاسم‌زاده انتخاب شده است.