Episoder
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:The blistering rally in gold augurs ill for the power of the dollar
Central banks are shifting away from the greenback
正文:Not long ago gold seemed to have lost its lustre. In the decades after President Richard Nixon abandoned the gold standard in 1971, the yellow metal fell out of favour with central banks, which hoarded their reserves in dollars instead. In the 1980s and 1990s investors and households grew weary of its miserly returns. Goldbugs were dismissed as eccentric doom-mongers. Gold was alluring when forged into a shiny bauble and useful in specialist manufacturing, but it was hardly a serious financial asset.
知识点:lustre n. /ˈlʌstə(r)/
1. the shining quality of a surface光泽;光辉
• Her hair had lost its lustre.她的头发失去了光泽。
2. the quality of being special in a way that is exciting荣光;光彩;荣耀
• The presence of the prince added lustre to the occasion.王⼦的出现给那场⾯增添了光彩。
解决这些问题的⾸要原因是为了挽救孩⼦们的⽣命。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:It’s not just obesity. Drugs like Ozempic will change the world
As they become cheaper, they promise to improve billions of lives
正文:Every day seems to bring more exciting news. First the drugs tackled diabetes. Then, with just an injection a week, they took on obesity. Now they are being found to treat cardiovascular and kidney disease, and are being tested for Alzheimer’s and addiction. It is early days yet, but GLP-1 receptor agonists have all the makings of one of the most successful classes of drugs in history. As they become cheaper and easier to use, they promise to dramatically improve the lives of more than a billion people—with profound consequences for industry, the economy and society.
知识点:tackle v./ˈtækəl/|
If you tackle a difficult problem or task, you deal with it in a very determined or efficient way. 处理
• The first reason to tackle these problems is to save children's lives.
解决这些问题的⾸要原因是为了挽救孩⼦们的⽣命。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
Mangler du episoder?
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:Can Google or Huawei stymie Apple’s march towards $4trn?
The contest for global smartphone dominance gets interesting
正文: To call apple a corporate behemoth is to be uncharitable. It is much bigger than that. On many financial measures it makes more sense to compare the iPhone-maker not with other companies but with stockmarket indices—and not some obscure ones, either. On October 21st its market capitalisation nudged $3.6trn, more than Hong Kong’s Hang Seng.
知识点:behemoth n. /bɪˈhiːməθ/
something that is extremely large and often extremely powerful 庞然⼤物;强⼤的事物
• a grocery chain behemoth⼤型连锁⾷品杂货店
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:How China is trying to win back foreign tourists
Come, spend, don’t worry about a visa
正文:Interesting, safe and easy to get around, China has what it takes to be the top tourist destination in Asia. Indeed, it was. In the first half of 2019, before covid-19 hit, China’s travel agencies handled 8.6m tourist visits, more than any other country in the region, according to the government. China’s border authorities recorded 47.7m entries and exits by foreigners, including non-tourists, over that period. But after plummeting during the pandemic, those numbers have yet to fully recover, coming in at 3.1m and 29.2m, respectively, in the first half of this year.
知识点:have (got) what it takes
( informal ) to have the qualities, ability, etc. needed to be successful具备(成功)所需要的⼀切条件(或素质、能⼒等)
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:Is Elon Musk’s $1m giveaway to American voters illegal?
His lottery scheme raises thorny questions—and sets a new precedent
正文:Easy money is usually too good to be true. Elon Musk, a billionaire, is promising it nonetheless. The tech
mogul is offering to pay registered voters in American swing states at least $47 if they sign a petition pledging
their “support” for freedom of speech and the right to bear arms (both of which are protected by the constitution).
On October 19th he announced that signees would also be entered into a daily prize draw to win $1m. This will
run until election day, November 5th. The contest is operated by “America”, Mr Musk’s pro-Trump super PAC,
into which he has poured around $75m. “It’s innovative and it’s desperate,” scoffed Mark Cuban, a fellow
billionaire. Josh Shapiro, Pennsylvania’s Democratic governor, called it “deeply concerning” and said it was
“something that law enforcement could take a look at”. Has Mr Musk’s lottery crossed a legal line?
知识点:
thorny adj. /ˈθɔːrni/
1. causing difficulty or disagreement棘手的;麻烦的;引起争议的
• a thorny question/issue/problem 棘⼿的问题
2. having thorns有刺的;多刺的
• a thorny bush有刺的灌木
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:Not your average internet celebrity: China’s CEOs turn online influencers
正文:I really want to become a wang hong (internet celebrity),” said Mr Lu Fang. And while internet stardom is something younger people typically aspire to, the 48-year-old chief executive of a Chinese luxury electric vehicle maker recently voiced the same aspiration. “I hope everyone will help me become a wang hong,” Mr Lu, the head of state-owned automaker Dongfeng Motor’s subsidiary Voyah, quipped to local media in April.
知识点:average adj./ˈævərɪdʒ/
typical or normal典型的;正常的
• 40 hours is a fairly average working week for most people.对⼤多数⼈来说,⼀周⼯作40⼩时是相当正常的。
•£20 for dinner is about average.花20英镑吃正餐算是价格⼀般。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:What the surging gold price says about a dangerous world
Financial fears and geopolitical tremors combine to great effect
正文:Less than a mile from Singapore’s luxurious Changi Airport sits a rather less glamorous business park. Residents of the industrial estate include freight
and logistics firms, as well as the back offices of several banks. One building is a little different, however. Behind a glossy onyx facade, layers of security and imposing steel doors, sits more than $1bn in gold, silver and other treasures. “The Reserve” hosts dozens of private vaults, thousands of and a cavernous storage room where precious metals sit on shelves rising three storeys above the ground.
知识点:luxurious adj. /lʌɡˈʒʊəriəs/
very comfortable; containing expensive and enjoyable things⼗分舒适的;奢侈的
• a luxurious hotel豪华宾馆
• luxurious surroundings豪华舒适的环境
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。 -
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:McDonald Trump had a shift serving fries. Will the stunt supersize his base?
正文:Remember the creepy clown sightings that started in 2016? All over the world, scary clowns started popping up, terrifying small children. The trend also frightened executives at McDonald’s, who started to phase out Ronald McDonald as a result of the “current climate around clown sightings in communities”.
知识点:creepy adj. /ˈkriːpi/
causing an unpleasant feeling of fear or slight horror令⼈⽑⾻悚然的;令⼈不寒⽽栗的
• a creepy ghost story令⼈⽑⾻悚然的⿁故事
• It's kind of creepy down in the cellar!地窖⾥真令⼈有点不寒⽽栗!
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:The sperm donor bros of tech
Genetic largesse from some of Silicon Valley’s elite appears to be a mix of narcissism, altruism and dreams of immortality
正文:Before he was arrested in France for failing to adequately moderate criminal activity on his social media app, tech billionaire Pavel Durov was known for three things: founding Telegram, posting thirst-trap photos on Instagram and fathering over 100 children.
知识点:adequate adj. /ˈædɪkwət/
enough in quantity, or good enough in quality, for a particular purpose or need⾜够的;合格的;合乎需要的
• an adequate supply of hot water热⽔供应充⾜
• The room was small but adequate.房间虽⼩但够⽤。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:Final video of Hamas leader Yahya
Sinwar transfixes Gaza
Drone footage of chief’s demise has
reshaped views among some
Palestinians exhausted by war
正文:For months, Israel has portrayed the Hamas leader Yahya Sinwar as holed up in the militant group’s fortified tunnel network under Gaza, shielding himself from Israeli bombs. But when many Palestinians in the strip watched the Israeli drone footage of Sinwar’s killing, they saw the Hamas chief above ground, dressed in military fatigues and with one arm partially severed, using his remaining hand to attack the drone with the only weapon he had — a stick.
知识点:portray v. /pɔːrˈtreɪ/
1. to show sb/sth in a picture; to describe sb/sth in a piece of writing描绘;描画;描写
2. to describe or show sb/sth in a particular way, especially when this does not give a complete or accurate impression of
what they are like将…描写成;给⼈以某种印象;表现
• Throughout the trial, he portrayed himself as the victim. 在审讯过程中,他始终把⾃⼰说成是受害者。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。 -
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:What Elon Musk Really Wants
The Tesla and X mogul has long dreamed of redesigning the world in his own extreme image. Trump may be his Trojan horse.
正文:In Elon Musk’s vision of human history, Donald Trump is the singularity. If Musk can propel Trump back to the White House, it will mark the moment that his own superintelligence merges with the most powerful apparatus on the planet, the American government—not to mention the business opportunity of the century.
知识点:singularity n./ˌsɪŋɡjuˈlærəti/
the state, fact, quality or condition of being singular ⾮凡,卓越;单⼀
• He believed in the singularity of all cultures.他相信所有的⽂化都具有独特性。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:No Offense: How Americans Became Intolerant of Body Odor
正文:For centuries, the smell of rancid human sweat was a part of everyday life. Wherever there were people, there was body odor. A typical American in the 1800s might take just one bath a week, and the whole family would use the same water. Men working 14 hours in fields or factories and women who spent their days in a hot kitchen might only wash by splashing themselves with water from a basin. A warm bath was a luxury for the wealthy.
知识点:no offence( informal ) used to say that you do not mean to upset or insult sb by sth you say or do⽆冒犯之意
• No offence, but I'd really like to be on my own.我⽆意冒犯,但我确实想⾃⼰⼀个⼈。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:How complicated is brain surgery actually?
A doctor reveals the myths and realities of his profession正文:Neurosurgeons are typically portrayed in one of two ways in popular culture. One is as a brilliant, if arrogant, boffin. These doctors are intellectuals (it is brain surgery, after all) who have very little social life. Think of Dr Jack Shephard, the protagonist of “Lost”, a television series, or Doctor Strange, a Marvel character. The other common depiction is as a mad scientist. At best, these characters perform unethical surgeries and, at worst, become cannibalistic serial killers, such as Hannibal Lecter.
知识点:surgery n. /ˈsɜːrdʒəri/
medical treatment of injuries or diseases that involves cutting open a person's body and often removing or replacing some parts; the branch of medicine connected with this treatment外科⼿术;外科学
• major/minor surgery ⼤╱⼩⼿术
• to undergo heart surgery 接受⼼脏⼿术
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:How high could the oil price go?
Geopolitical risk is rising. But so is the supply of oil
正文:All around the world consumers, motorists and politicians are nervously eyeing the oil price. The conflict between Israel and Hamas that began a year ago is spreading. If all-out war erupts between Israel and Iran, the threat to the
Middle East, a region that produces a third of the world’s crude, is as obvious as it is scary. Few commodities affect the global economy as much as oil does. And, as America’s presidential candidates are keenly aware, few are as likely to sway an election. The past two years of inflation have shown just how much voters hate sticker shock.
知识点:geopolitical adj./ˌdʒiːəʊpəˈlɪtɪkəl/
Geopolitical means relating to or concerned with geopolitics. 地缘政治学的
• Early resolution of geopolitical issues would be beneficial. 尽早解决地缘政治学议题是有益的。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:Why the world is so animated about anime
Japan’s cartoons have conquered its screens, and more
正文:Most Athletes raise their fists in triumph after a win. When Noah Lyles, an American sprinter, won gold in the Olympics 100-metre race in August, he held his hands out in front of him, wrists together and fingers extended, as though getting ready to catch a large ball. The gesture may have seemed odd, but fans of Japanese animation knew immediately that Mr Lyles, an avowed fan of the genre, was making a reference to a popular franchise, “Dragon Ball”.
知识点:fist n. /fɪst/
a hand when it is tightly closed with the fingers bent into the palm拳;拳头
• He punched me with his fist.他⽤拳头猛击我。
• She clenched her fists to stop herself trembling.她紧握双拳,克制颤抖。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:Nobel for Economics Awarded to Authors of ‘Why Nations Fail’ and an Ex-IMF Figure
正文:Why do some nations prosper while others are poor? To boil down this year’s economics Nobel to a single sentence: “Institutions matter.” The Nobel Prize in Economic Sciences was awarded to Daron Acemoglu, Simon Johnson and James Robinson for work that advanced the understanding of economic disparities among countries.
知识点:prosper v. /ˈprɑːspər/
If people or businesses prosper, they are successful and do well. 兴隆; 成功
• His business continued to prosper. 他的⽣意持续兴隆。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:Elon Musk’s SpaceX has achieved something extraordinary
If SpaceX can land and reuse the most powerful rocket ever made
what can’t it do?
正文:The launch was remarkable: a booster rocket with twice the power of the Apollo programme’s Saturn V lancing into the early-morning sky on a tight, bright column of blue-tinged flame. But that wonder has been seen four times before. It was the landing of the booster stage of SpaceX’s fifth Starship test flight which was truly extraordinary.
知识点:remarkable adj. /rɪˈmɑːrkəbl/
unusual or surprising in a way that causes people to take notice⾮凡的;奇异的;显著的;引⼈注⽬的
• a remarkable achievement/career/talent⾮凡的成就╱事业╱才能
• She was a truly remarkable woman.她是⼀位真正⾮同凡响的⼥⼈。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:Tesla's Cybercab Is Here
正文:Movie studios are where Hollywood spins fantastical worlds out of fancy camera angles and special effects. So where better to show off the Tesla Cybercab, a two-door self-driving taxi that CEO Elon Musk says will be in production in just three years—but that’s still fascinatingly short on firm detail?
知识点:spin v./spɪn/
If something spins or if you spin it, it turns quickly around a central point. 转动
• He spun the wheel sharply and made a U turn in the middle of the road. 他猛打⽅向盘,在路中间掉了个头。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
-
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。【阅读原文】
标题:Why so many Chinese graduates cannot find work
Our number-crunching suggests that their plight could be much worse than previously thought
正文: Around this time each year companies visit university campuses in China looking for potential employees. This year the mood is grim. At a job fair in Wuhan a firm was looking to hire management trainees—but it wanted only elite graduates and offered just 1,000 yuan ($140) per month.
知识点:campus n. /ˈkæmpəs/
the buildings of a university or college and the land around them(⼤学、学院的)校园,校区
• She lives on campus (= within the main university area) .她住在⼤学校园区内。
• campus life⼤学⽣活
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。 -
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:Han Kang wins the Nobel prize in literature for 2024
The South Korean author offers another example of the country’s cultural clout
正文:Han Kang has been called “Korea’s Kafka”. Rather than giant bugs, her metamorphoses involve vegetation.“The Fruit of My Woman”, a short story, imagines a wife becoming a (withered) houseplant. “ The Vegetarian”, a prizewinning novel, depicts a woman consumed by her desire to sprout roots and become a tree.
知识点:bug n./bʌɡ/
A bug is an insect or similar small creature. ⼩⾍
• We noticed tiny bugs that were all over the walls. 我们发现墙上爬满了⼩⾍。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
- Se mer