Folgen
-
281.
That's really surprising!
真的很令人惊讶!
After seeing that, I also thought so!
我看完也这么觉得!
282.
It's up in the air.
这件事尚未确定。
We have to wait a bit longer.
我们得多等一会儿。
283.
How exciting!
真精彩!
I agree with you, this going to be fun!
我同意你,这会很好玩!
284.
What a shame!
真可惜!
We were so disappointed as well!
我们也很失望!
285.
You must be kidding!
你一定在开玩笑!
I'm serious about it.
我是认真的。
286.
Is it far?
离这里远吗?
No,it isn't.
不,不远。
287.
Thanks for everything.
谢谢你所做的一切。
Only a pleasure, you are most welcome!
这是我的荣幸,不客气。
288.
I smell something burning.
我闻到着火的气味了。
I'm going to check it out.
我去查看一下。
289.
How can we kill time?
我们怎么打发时间?
We could go sightseeing if you feel like it.
如果你想的话,我们可以去观光。
290.
What's the weather like today?
今天天气怎么样?
It's sunny today.
今天是晴天。
-
听前提示
一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。
二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。
三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。
Day92
911.
Fast
adj.快的,迅速的 adv.快速地
Do you know how to build muscle fast?
你知道如何快速锻炼肌肉吗?
She didn't run fast enough to catch the bus.
她跑得不够快,无法赶上公共汽车。
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly?
你对我来说说话太快了。你能再慢一点说话吗?
912.
Fasten
v.关紧,锁好(门窗);(使)牢固
Please fasten your seat belts and prepare for departure.
请系好安全带,为出发做好准备。
She showed the passengers how to fasten their seat belts.
她向乘客展示了如何系好安全带。
913.
Fat
adj.肥的,肥胖的n.脂肪;食用油
My uncle is thin, but my aunt is fat.
我叔叔很瘦,但我姨妈很胖。
He is neither young nor old, neither fat nor thin, neither handsome nor ugly.
他既不年轻也不老,既不胖也不瘦,既不帅也不丑
914.
Father
n.父亲,爸爸;祖先;上帝
He is the image of his father.
他是他父亲的形象。
What does your father do for a living?
你父亲以什么为生?
My father is busy getting ready for his trip.
我父亲正忙着为他的旅行做准备。
915.
Fault
n.错误;责任,过错v.挑剔,指责
It'snot my fault.
这不是我的错。
She insisted that it was my fault.
她坚持认为这是我的错。
Don't feel guilty about it! It's not your fault.
别为此感到内疚!这不是你的错。
916.
Favor
v.较喜欢;偏袒n.帮助;提拔
May I ask you a favor?
我能请你帮个忙吗?
Could you do me a favor?
你能帮我个忙吗?
I'm not looking for a favor.
我不是在找人帮忙。
917.
Favorite
adj.最受喜爱的 n.受喜爱的人(或事物)
What's your favorite magazine?
你最喜欢的杂志是什么?
What are your favorite holiday activities?
你最喜欢的假日活动是什么?
When I was at high school, one of my favorite subjects is chemistry.
当我还在读高中的时候,我最喜欢的科目之一是化学。
918.
Fear
v.害怕;担心;敬畏n.恐惧;担心
What's your biggest fear?
你最大的恐惧是什么?
Thinking will not overcome fear but action will.
思考不会克服恐惧,但行动会克服。
The greatest barrier to success is the fear of failure.
成功的最大障碍是对失败的恐惧。
919.
Feature
n.特点,特征;五官,面貌
This application needs more features.
这个应用程序需要更多的特性。
The software has many advanced features.
这个软件有许多高级功能。
This camera has several features that make it easy to use.
这架照相机有几个特点,使用起来很方便。
920.
February
n.二月
February 14th is Valentine's Day.
2月14日是情人节。
We had a short vacation in February.
我们在二月有一个短暂的假期。
-
Fehlende Folgen?
-
0:00 2014年英语专业四级听力 对话1
1:33 2014年英语专业四级听力 对话2
3:21 2014年英语专业四级听力 对话3
2014年英语专业四级听力对话1
We have to move the company to a new office.
我们得给公司安个新家了。
I think that's a great idea, Tim.
我觉得这个主意很不错,提姆。
Good.
好的。
We should be in the center of town. We'll be near to our customers.
我们应该到市中心去。这样我们离客户就近了。
Jane,I...
珍,我.….
The transport is better.
那儿的交通更加便利。
Jane,I...
珍,我….….
And there are lots of good restaurants. But what do we do with our spare time? I know we can go for walks in the country, perhaps go horse riding. But we can only do that in summer. What do we do in winter, when it's cold and wet? It'snot like here in the city, is it?
那里有许多不错的餐馆。但我们的空余时间怎么度过?我知道我们可以在乡间散步,或许还能骑骑马。但这些事情只在夏天才能做。到了又冷又湿的冬天,我们干什么呢?跟我们这儿城里完全不同,对吧?
I agree. But in the town over there, 20 minutes by car, there are cinemas,theaters, good restaurants, and there's a jazz club. So I think our company should move to the country. Do you agree?
我同意。但那儿有个小镇,开车20分钟就能到,镇上有电影院、戏院、不错的餐馆,还有一个爵士俱乐部。所以我认为公司应该搬到郊外。你同意吗?
I'm afraid I don't.
恐怕不能。
2014年英语专业四级听力 对话2
So,Miss Parkinson, you organize fitness training and beauty treatments for workingwomen?
所以,帕金森小姐,你专门针对职业女性组织健身训练和美容保养服务?
That's right, Mr. Cruise.
是的,克鲁兹先生。
Could you tell me how you first got the idea for the business?
可以透露一下你当初是怎么产生从事这一行业的念头的吗?
Certainly.I suppose it all started about five years ago. I was in holiday and had a very bad skin accident. I found that the only thing that helped the pain was massage and gentle exercise, like yoga or stretching exercises. So I used to go to therapists and classes after work.
当然可以。一切大概是从五年前开始的吧。当时我在度假,我的皮肤因为意外受了重伤。我发现唯一能缓解疼痛的方法就是按摩和轻度的锻炼,比如瑜伽、伸展运动。所以那时下班后我都会去看理疗师、去上课。
Where did you work at that time?
当时你在哪儿工作?
In the training department of a media company.
在一家媒体公司的培训部门。
I see. But then, I got a promotion to training manager. That meant I worked longer hours and it was difficult to get to classes. I asked some of my teachers if they would come to my house instead. And most of them agreed. It was more expensive but I thought it was worth it. Lots of my friends liked the idea, too. So I recommended people to them. That's when I began to realize that maybe I could make a business out of it.
恩。但后来,我得到提拔,成为了培训经理。这意味着我的工作时间延长了,而且很难抽出时间去上课。我问我的一些老师他们是否可以到家里授课。大部分老师都表示同意。这样做更贵,但我认为很值。我的许多朋友也很喜欢这个主意。所以我就向他们推荐老师。就在那时,我开始意识到也许我可以将此转为商机。
Did you give up your job, then?
那么你当时放弃工作了吗?
No,not immediately. The idea was too scary. I had a good job with a good salary and starting my own business seemed a bit risky. So l just did it as a hobby really. So why did you leave your job in the end?
没有,没有马上放弃。这个想法太吓人了。我有一份不错的工作,还领着不错的薪水,自己创业似乎有点冒险。所以我只是把它当作兴趣爱好来做。那最终您为什么又放弃你的工作了呢?
So why did you leave your job in the end?
那最终您为什么又放弃你的工作了呢?
Well,the decision was made for me really. My company decided to relocate to a different town. They offered me the choice of relocating with them or quite a large sum of money if I preferred to leave. I know an opportunity when I see it. So I took the money.
呃,实际上这个决定是为我量身定做的。我们公司决定换址,搬到另一个小镇去。他们给我两个选择,要么跟公司一起搬迁,要么获得一大笔钱,假如我选择离开。只要我看到一个机会,我就会抓住。所以我选择了拿钱。
Good for you.
好样的。
2014年英语专业四级听力 对话3
Good afternoon, Madam.
下午好,夫人。
Good afternoon. I'd like to buy a camera.
下午好。我想买一台相机。
We have all kinds of cameras here, Madam. What sort of camera are you thinking of buying?
我们店里有各式各样的相机,夫人。您考虑买什么样的相机呢?
Well,I don't know anything about cameras. But my friend tells me that 35mm cameras are the best.
呃....我对相机一无所知。但我的朋友告诉我35毫米相机最好。
Well,they are certainly the most popular. Would you like a rangefinder type or a single-lens reflex?
这款相机的确最受欢迎。您要测距式的,还是单反?
What's the difference?
有什么区别?
With a single-lens reflex, you actually look through the lens when you are taking the photo, so you can see exactly what you are taking.
用单反相机拍照时,您可以透过镜头看到实际所拍摄的对象。
That seems a good idea.
听上去不错。
Yes,focusing is easier, too. Try this one. It's a good make.
是的,而且聚焦也更容易。试试这台。做工很不错哦。
Yes,I see what you mean. The image is very clear and bright.
嗯,我理解你的意思。画面很清晰,也很明亮。
That's right.
没错。
Moreover,you can use a number of different lenses. Let me put a telephoto lens on for you to try.
此外,你还可以使用各种不同的镜头。我换个长焦镜头给您试试。
My word! That's very good. I can see the people across the street as if they were inside the shop.
哎呀!太棒了。我能看到街对面的人,他们仿佛就在店里。
Being able to change the lens is very important in my opinion. You can't do that with most rangefinder cameras, though they are smaller and cheaper.
我觉得能换镜头是非常重要的。大部分测距式相机都不能做到这一点,尽管它们更轻便、更便宜。
How much is this camera?
这款相机多少钱?
The list price is 5, 000. But I can let you have it for 4, 500.
标价五千。不过我可以给您四干五。
That's far too much. Did you say that rangefinder cameras are cheaper?
这太贵了。你刚刚是不是说测距式相机更便宜?
Yes,they are much cheaper.
恩,便宜多了。
Good.Show me some, please.
好的。请拿几台给我看看。
-
Peter Pan By James Barrie
词汇提示
1.fireplace 壁炉
原文
CHAPTER FIVE:The Underground Home
The Underground Home is a secret place.
No one knows where it is.
It is a happy, warm place.
There is only one room with a big fireplace.
Tinker Bell has her tiny room too.
Wendy is a perfect mother.
She cooks and sews for everyone.
She also tells beautiful bedtime stories.
The Lost Boys are happy because they finally have a mother.
John and Michael are happy because there is a new adventure every day.
Peter Pan is a perfect father.
He brings home food and protects the family.
Wendy and Peter play with the children and laugh with them.
But one night something happens.
Wendy tells the children this bedtime story: 'In the big city of London there are two parents. They are very sad because they cannot find their three children. Every night they leave the nursery window open. They wait and wait for their children to return. But they don't return. Poor parents! They are very sad without their children.'
'Oh,Wendy, this is the story of our parents,' says John.
'Yes,it is,' says Michael.
Peter listens and says, 'Sometimes parents forget their children and other children take their place.'
Wendy is very surprised.
'Oh,no!' she says! 'Perhaps there are other children in our beds! John, Michael we must go home!'
'Do we really have to?' ask John and Michael.
'Yes,we've got to return home.'
The Lost Boys are sad and say, 'Oh, Wendy, please don't leave us!'
'Don't be sad. You can come and live with us in London,' says Wendy.
'Oh,how wonderful!' the Lost Boys say. 'We can have a real family.'
They jump up and down with joy.
They dance around the room.
But Peter is not happy.
He is very serious and says, 'I'm not coming with you to London. I don't want to grow up. I want to be a boy forever.'
Everyone says goodbye to Peter.
Outside,the pirates are waiting for them!
The children come out of the underground home and the pirates capture them.
Then they take them to the Jolly Roger.
They don't make any noise.
Peter doesn't know where they are.
He is sad without Wendy, John, Michael and the Lost Boys.
He sits and thinks.
'Who is it?' asks Peter.
He can hear the sound of little bells and opens the door.
Tinker Bell flies in and says, 'The pirates have got Wendy, John, Michael and the Lost Boys! They are in danger. Let's help them!'
'I must save them. Come Tink, let's go to the Jolly Roger! This time I must attack Hook!'
翻译
第五章:地下之家
地下之家是一个秘密的地方。
没人知道它在哪里。
这是一个快乐、温暖的地方。
只有一个房间有大壁炉。
叮叮铃也有她的小房间。
温迪是个完美的母亲。
她为大家做饭和缝纫。
她还会讲美妙的睡前故事。
迷失的男孩们很高兴,因为他们终于有了妈妈。
约翰和迈克尔很高兴,因为每天都有新的冒险。
彼得·潘是一个完美的父亲。
他把食物带回家,保护家人。
温迪和彼得和孩子们一起玩,一起笑。
但是一天晚上发生了一件事。
温蒂给孩子们讲睡前故事:“在伦敦的大城市里,有一对父母。他们很伤心,因为他们找不到他们的三个孩子。每天晚上他们都把育儿室的窗户打开。他们等了又等,等着孩子们回来。但他们不会回来。可怜的父母!没有了孩子,他们很伤心。”
“哦,温迪,这是我们父母的故事,”约翰说。
“是的,是这样,”迈克尔说。
彼得听着说:“有时父母会忘记他们的孩子,而其他孩子会代替他们。”
温迪很惊讶。
“哦,不!”她说!“也许我们的床上还有别的孩子!约翰,迈克尔,我们得回家了!”
“我们真的必须这么做吗?”约翰和迈克尔问。
“是的,我们得回家了。”
迷路的男孩们很伤心,说:“哦,温迪,请不要离开我们!”
“别难过。“你可以来伦敦和我们一起住。”温迪说。
“哦,太好了!”迷路的孩子们说。“我们可以拥有一个真正的家庭。”
他们高兴得上蹿下跳。
他们在房间里跳舞。
但是彼得不高兴。
他很严肃地说:“我不会和你一起去伦敦的。我不想长大。我想永远做个男孩。”
每个人都向彼得道别。
外面,海盗们正在等着他们!
孩子们从地下之家出来,海盗抓住了他们。
然后他们带他们去快乐罗吉号。
他们不制造任何噪音。
彼得不知道他们在哪里。
没有温迪、约翰、迈克尔和迷失的男孩,他很伤心。
他坐着思考。
“是谁?”彼得问。
他听到了小铃铛的声音,打开了门。
叮叮铃当飞了进来,说:“海盗抓走了温迪、约翰、迈克尔和走失的孩子们!他们有危险。让我们帮助他们吧!”
“我必须救他们。来吧,小叮当,我们去快乐罗吉号!这次我必须攻击胡克!”
-
271.
I'm feeling fine now.
我现在感觉很好。
Good to hear that.
太好了。
272.
I'll be back soon.
我很快就回来。
I'll wait for you.
我会等你的。
273.
How deep?
多深?
That should about do it, thank you!
这样就够了,谢谢!
274.
It really takes time.
这真耗费时间。
I have been waiting for 3 hours.
我已经等了3个小时了。
275.
Got the hang of it?
知道该怎么做了吗?
Not quite, I still have to practice.
没有,我还需要练习。
276.
Now let's get down to work.
现在咱们开始工作吧。
Let's get started.
咱们开始吧。
277.
Do you remember?
你还记得吗?
No,that was too long ago.
不记得了,那都是很久之前的事了。
278.
Do you have any idea?
你知道吗?
I was clueless about it.
我什么也不知道。
279.
He lacks courage.
他欠缺勇气。
He has been like that since he was born.
他从来都是如此。
280.
Cheer up!
振作起来!
I am fine now - much better than this morning.
我现在感觉还好——比早上好多了。
-
听前提示
一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。
二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。
三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。
Day91
901.
Fall
v.降落,落下;跌倒,倒塌;n.落下,跌倒
Don't let me fall asleep.
别让我睡着了。
Don't fall into his trap.
别掉进他的陷阱。
902.
Fame
n.名誉,名气v.使闻名,使有名望
Don't chase after fame.
不要追逐名声。
He is thirsty for fame.
他渴望成名。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.
尽管他拥有所有的财富和名声,但他还是很不高兴。
903.
Familiar
adj.熟悉的;常见的,普通的
That name sounds awfully familiar.
这个名字听起来非常熟悉。
I am familiar with the way he asks questions.
我对他提问的方式很熟悉。
Your face is familiar, but I can't recall your name.
你的脸很熟悉,但我记不起你的名字了。
904.
Family
n.家,家庭;家属
She comes from an artistic family.
她来自一个艺术家庭。
We must keep up the family traditions.
我们必须保持家庭传统。
I went to the cinema with my family last Sunday.
上周日我和家人一起去了电影院。
905.
Famous
adj.著名的,出名的
He is eager to be famous.
他渴望出名。
I have a friend whose father is a famous doctor.
我有一个朋友,他的父亲是一位著名的医生。
She finally achieved her ambition of becoming a famous writer.
她终于实现了成为著名作家的雄心。
906.
Fan
n.风扇;粉丝v.扇,为….….扇风
It was hot, so l turned on the fan.
天气很热,所以我打开了风扇。
Hundreds of fans are waiting for the singer.
数以百计的歌迷在等这位歌手。
907.
Far
adv.远,遥远地;非常 adj.遥远的,久远的
This is by far the best method.
这是迄今为止最好的方法。
How far is the next gas station?
下一个加油站有多远?
As far as I know, there is no such function.
据我所知,没有这个功能。
908.
Farm
n.农场,养殖场;农舍v.耕种,养殖
My father works on a sheep farm.
我父亲在养羊场工作。
I lived on a farm when I was a kid.
我小时候住在农场里。
My family has been living on the farm for many years.
我的家人已经在农场生活了很多年。
909.
Farmer
n.农夫,农民
My grandmother was a farmer.
我的祖母是个农民。
She borrowed a saw from the farmer.
她从农夫那里借了一把锯子。
I bought eggs and milk from a farmer.
我从农民那里买了鸡蛋和牛奶。
910.
Fashion
n.时髦打扮,流行;时尚
Who's your favorite fashion designer?
你最喜欢的时装设计师是谁?
He is well-known in the fashion world.
他在时尚界广为人知。
She follows all the latest trends in fashion.
她关注时尚界的所有最新趋势。
-
0:00 2013年英语专业四级听力 新闻1
1:14 2013年英语专业四级听力 新闻2
2:16 2013年英语专业四级听力 新闻3
3:25 2013年英语专业四级听力 新闻4
4:25 2013年英语专业四级听力 新闻5
2013年英语专业四级听力 新闻1
Digital textbooks are transforming the way many students learn.
电子课本正在改变着许多学生的学习方式。
All the Fairfax County Public Schools have begun using online course material for their middle- and high-school students.
费尔法克斯县的所有公立初高中学校已经开始使用网络课程资料了。
This school year, the schools shifted from hard cover to electronic textbooks for social studies in its middle and high schools.
本学年,初高中的学校的社会学科不再使用硬书皮装订课本,而改成了使用电子课本。
The switch came after digital books were used in 15 schools last year.
这一改变是继去年的十五所学校使用电子课本之后发生的。
"Our students come to us technologically ready to use resources from a variety of different places," says Assistant Superintendent Peter Noonan.
“我们的学生来学校学习,在技术层面上他们已经能够使用从不同来源获得的学习资源,”助理院长彼得·努南说。
"The world is changing constantly. The online textbooks can change right along with the events that are happening."
“世界在不停地变化。在线课本可以随着发生的事情而改变。”
There's a significant financial benefit as well.
另外一个显著地优势体现在经济方面。
"Usually it is between $50 and $70 to buy a textbook for each student," Noonan says,
“通常一本教材的费用是每个学生50——70美元,”努南说,
"which adds up to roughly $8 million for all of our students.
“我们所有的学生的教材费用加起来大概是800万美元。
We actually have purchased all of the online textbooks for our students for just under $6 million."
而我们为学生们购买的各科在线教材实际上总共用了不到600万美元。”
2013年英语专业四级听力 新闻2
A man was arrested on suspicion of attempting to carry explosives through a security checkpoint at an airport, authorities said.
官方人士称,一男子因涉嫌企图携带爆炸品通过机场安检口被捕。
Trey Scott Atwater was taken into custody Saturday morning after Transportation Security Administration agents spotted what they described as a suspicious item.
周六上午,运输安全管理局发现特雷伊·斯科特·阿特沃特随身携带的可疑物品后将其拘捕。
The item was in his carry-on during X-ray screening at a security checkpoint at the airport, an FBI spokesman said in a statement.
美国联邦调查局发言人在发表的一次声明中称,在通过机场安检的X光筛检时,该可疑物品就在他随身携带的行李中。
Neither the FBI nor the TSA identified the explosives,
尽管机场方面的发言人说该炸药是由“军用包装包裹”,美国联邦调查局和运输安全管理局都未能核实其类型,
though an airport spokeswoman said the items were "wrapped in military grade wrapping" and are in the possession of the police.
目前该爆炸物扣押在警方手中。
At no time was there any danger to the people at the airport.
当时机场内人员的安全并未受到威胁。
The airport terminal was temporarily evacuated while authorities "conducted a sweep, and deemed all clear," said a city spokeswoman.
一名市政府的发言人称,当局疏散了机场候机楼内所有人员进行安全排查,并最终确定无安全威胁。
Atwater has been arrested on a federal count of attempting to get on an aircraft with an explosive.
阿特沃特因企图携带爆炸品登机被联邦政府拘捕。
2013年英语专业四级听力 新闻3
In Dakar, psychiatric patients attend regular art therapy classes to help treat mental disorders.
在达喀尔,精神病患者定期参加艺术治疗课程来治疗精神疾病。
The therapy can be a useful technique to complement traditional forms of psychotherapy.
这种疗法是一种可以弥补传统形式的精神疗法不足的有效方法。
Psychiatrist sin the Senegalese capital's main hospital see it as an essential part of the healing process.
在塞内加尔首都的大医院里的精神科医生将其视为治愈过程的一个必要部分。
Art as psychotherapy is still relatively new in Senegal.
在塞内加尔将艺术作为一种疗法仍属罕见。
Dr.Tabara Sylla, the hospital's chief psychiatrist, uses art therapy,
塔巴拉·西拉医生,该医院的精神病主治医师,在给她的患者治疗各种病症时用到了艺术治疗,
medication and classical forms of psychotherapy in her practice,
冥想以及传统的精神疗法,
treating everything from chronic depression to alcohol abuse and schizophrenia.
这些病症包括慢性抑郁、酗酒以及精神分裂。
At first the project started as a way to keep patients busy in the afternoon,
刚开始时,这种方式只是为了让患者在下午有事可做,
rather than have them sitting around smoking.
不只是闲坐着抽烟。
It soon became clear that art was creating a communication bridge between patient and doctor.
但是很快医生发现艺术在患者与病人之间搭建起了一个沟通的桥梁。
More and more now, she says, art workshops have become essential therapy,
她说,现在艺术学习班作为一种疗法变得越来越不可或缺,
so much that she cannot imagine this psychiatric unit without them.
她甚至不敢想象精神科如果没有它会是什么情景。
2013年英语专业四级听力 新闻4
The Federal Aviation Administration, or FAA,
美国联邦航空管理局,又称联邦航空局,
the government agency that regulates civil aviation in the United States,
是美国监督和管理民用航空事业的政府机构。
announced new rules this month to combat pilot fatigue.
该机构于本月宣布了新规定以防止飞行员疲劳驾驶。
The new guidelines, which will go into effect in two years,
这项新规定将在两年内实施,
call for reducing the number of pilots' on-duty hours and giving them a 10-hour rest period between shifts,
规定减少飞行员的值班时间,并让其在两班之间有10个小时的休息时间,
so they can get at least 8 hours of uninterrupted sleep.
这样他们就可以至少睡八小时而不受人打扰。
The new rules apply to only pilots of passenger airlines.
这项规定只针对客机的飞行员。
FAA determined that including pilots who fly cargo planes,
联邦航空局认为货机占到了整个航空业的一大部分,
a large segment of the aviation industry would add too much to the cost of implementing the changes.
如果将其包括进来,这项新规定的实施成本将会过高。
But the Independent Pilots Association has filed a lawsuit asking the government to set one level of safety for all pilots.
但是独立飞行员协会已经就此提起诉讼,要求政府为所有飞行员设置同一水平的安全保障标准。
2013年英语专业四级听力 新闻5
The world will need to double food production within the next three decades,
在未来的三十年里,全球粮食的产量将需增加一倍,
in order to feed a rapidly growing and increasingly affluent population,
才足以养活快速增长并且日益富足的人口。
which is projected to grow from 7 billion today to 9 billion.
预计三十年内世界人口将从现在的70亿增长至90亿。
A United Nation report says reaching that goal will require major increases in intensive,
一份联合国的报告显示,要实现这一目标,就需要加强畜牧业的集约化;
high-efficiency livestock operations for both meat and dairy production.
无论是在肉类制品还是乳制品的生产方面。
The report also says that intensive livestock operations can pose serious ecological risks.
报告还显示,集约化的畜牧业生产会导致严重的生态风险。
And that's why environmental critics are calling instead for reductions in global livestock production,
这就是一些环保主义者呼吁减少畜牧业产品产量,
and urging people to consume less, not more, meat in their diets.
并要求人们减少而非增加对肉类的消费的原因。
Feeding today's population is a challenge for an already-stressed environment.
养活现存的人口对已经资源紧张的环境来说是一个挑战。
The challenge is how to ensure food without increasing animal numbers and having an impact on fragile lands and our resource bases.
这个挑战就是如何在不增加牲畜数量、不对脆弱的土地和我们的资源基数造成影响的基础之上保证人口食物的来源。
More than half of the agricultural land in the world is used to raise and feed livestock.
世界上有一半的可耕种土地被用来喂养牲畜。
Those farm animals are also responsible for 18 percent of the greenhousegases released into the atmosphere every year.
另外,每年释放到大气中的温室气体中有18%是这些生活在农场的牲畜制造出来的。
Experts agree that the next few decades will present a puzzle,
专家们同意这种说法:人类在将来的几十年中会遇到一个难题——
howto feed nine billion people without wrecking the planet in the process.
如何在不毁坏地球的前提下养活90亿人口。
-
Peter Pan By James Barrie
词汇提示
1.Mermaid's lagoon 美人鱼泻湖
2.comb 梳理
3.prisoner 囚犯
4.imitates 模仿
5.furious 生气
6.horrid 讨厌的
7.courageously 生气的
原文
CHAPTER FOUR: The Mermaid's Lagoon
One summer evening Peter, Wendy, John, Michael and the Lost Boys go to the Mermaid's Lagoon.
Beautiful mermaids live here and they are Peter's friends.
They swim and play in the blue lagoon.
Then they sit on Marooner's Rock to comb their long hair.
They sit in the sun and laugh.
The children like the mermaids and John says, 'I want to catch one!'
He tries, but the mermaid jumps into the water.
Peter says, 'It is very difficult to catch a mermaid.'
Suddenly someone says, 'Look, the pirates are coming!'
A small boat with two pirates is coming to the lagoon.
John,Michael and the Lost Boys jump off the rock and swim away.
But Wendy stays with Peter.
They hide behind the rock.
Peter sees Tiger Lily.
She is sitting in the small boat.
Poor Tiger Lily is a prisoner of the pirates.
'Let's leave her on this rock. When the sea rises, she will die!' says Smee.
The two pirates laugh.
It is already night and it is very dark.
Peter wants to save Tiger Lily and thinks of something intelligent.
He imitates Captain Hook's voice and says, 'Cut the ropes and let her go! Do as I say, you idiots! Let her go!'
The two pirates are amazed.
'Can you hear Hook's voice?' asks Smee.
'Yes,but what do we do?' asks Starkey.
'We must obey him and cut the ropes,' says Smee.
They cut the ropes and Tiger Lily is free.
She quickly jumps into the water and swims away.
Captain Hook sees everything and he is furious.
'That horrid Peter Pan! This time I must attack him,' he says.
He swims to the rock and fights with Peter.
It is a long fight.
The Captain hurts Peter with his hook, but Peter fights courageously.
At last, Peter wins the fight and Hook swims back to the Jolly Roger.
Peter is now alone on the rock with Wendy.
'The sea is rising and we are in great danger here. We must leave this rock,' says Peter.
'Oh,Peter, I am very tired and I cannot swim or fly.'
He sees a big kite with a long tail.
It is flying slowly over the lagoon.
He takes the tail of the kite and says, 'Wendy, hold on to this tail and fly away with the kite.'
Wendy flies away.
The sea is rising.
'I must fly away,' Peter thinks.
When he gets home everyone is happy to see him especially Wendy.
翻译
第四章:美人鱼的泻湖
一个夏天的晚上,彼得、温迪、约翰、迈克尔和迷路的男孩们去美人鱼泻湖。
美丽的美人鱼住在这里,它们是彼得的朋友。
他们在蓝色的泻湖里游泳和玩耍。
然后他们坐在流放者岩上梳理他们的长发。
他们坐在阳光下欢笑。
孩子们喜欢美人鱼,约翰说:“我想抓一只!”
他试了试,但是美人鱼跳进了水里。
彼得说:“要抓住美人鱼是非常困难的。”
突然有人说:“看,海盗来了!”
一艘小船载着两个海盗来到了泻湖。
约翰、迈克尔和迷路的男孩们跳下岩石游开了。
但是温迪和彼得呆在一起。
他们躲在岩石后面。
彼得看到了虎莉莉。
她正坐在小船上。
可怜的虎莉莉是海盗的俘虏。
“我们把她留在这块岩石上吧。等海水涨起来,她就死了!”斯密说。
两个海盗笑了。
已经是晚上了,天很黑。
彼得想救虎莉莉,想出了一个聪明的办法。
他模仿胡克船长的声音说:“割断绳子,放她走!照我说的做,你们这些白痴!放开她!”
两个海盗都惊呆了。
“你能听到胡克的声音吗?”斯密问。
“是的,但我们该怎么办呢?”斯塔奇问。
“我们必须服从他,割断绳子,”斯密说。
他们割断了绳子,虎莉莉自由了。
她迅速跳进水里,游走了。
虎克船长看到了这一切,非常愤怒。
“那个可怕的彼得·潘!”他说,“这次我必须攻击他。”
他游到岩石和彼得打架。
这是一场漫长的战斗。
船长用钩子刺伤了彼得,但彼得勇敢地反抗。
最后,彼得赢得了战斗,胡克游回了海盗船。
彼得现在和温迪单独在岩石上。
“海平面在上涨,我们在这里非常危险。我们必须离开这块岩石。”彼得说。
“哦,彼得,我很累,我不会游泳,也不会飞。”
他看到一只长尾巴的大风筝。
它正缓慢地飞过泻湖。
他抓住风筝的尾巴说:“温迪,抓住这条尾巴,带着风筝飞走。”
温迪飞走了。
海平面在上升。
“我必须飞走,”彼得想。
当他回家时,每个人都很高兴看到他,尤其是温迪。
-
261.
May I take your message?
你要留言吗?
Please tell him I called.
请告诉他我打过电话。
262.
Where to?
你去哪里?
I'm going to the mall.
我去商场。
263.
We're all for it.
我们都赞成。
Good to hear that.
那太好了。
264.
How have you been?
你最近怎么样?
Never been better!
从没这么舒坦过!
265.
Try again.
再来一次。
I have tried many times and still no success.
我已经试过很多次了,一直没有成功。
266.
Is something bothering you?
你有烦心事吗?
Yes,I couldn't sleep well last night.
是的,我昨晚没有睡好。
267.
Let's have lunch.
咱们吃午饭吧。
What a brilliant idea!
好主意!
268.
This problem is beyond me.
这个问题我没有对策。
There is a solution to everything.
任何问题都有解决方案。
269.
How are things going?
情况怎么样?
Everything is good.
一切顺利。
270.
Cut it out!
停下好吗!
Oh, I am sorry!
哦,对不起!
-
听前提示
一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。
二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。
三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。
Day90
891.
Face
n.脸,面部v.面临,遭遇
Whatdangers do we face?
我们面临什么危险?
Shewiped the sweat from her face.
她擦掉了脸上的汗水。
Sheapproached him with a smile on her face.
她脸上带着微笑走近他。
892.
Fact
n.事实,真相;现实
Beliefcreates the actual fact.
信念创造了事实。
Wemust accept this inevitable fact.
我们必须接受这个不可避免的事实。
Sheisn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.
她对他不友善。事实上,她对任何人都不友善。
893.
Factor
n.因素,要素;等级
Healthis an important factor of happiness.
健康是幸福的重要因素。
"Povertywas the greatest motivating factor in my life."
“贫困是我一生中最大的激励因素。
894.
Factory
n.工厂,制造厂
Theydecided to close the factory.
他们决定关闭工厂。
Thisfactory produces over 20 different kinds of product.
这家工厂生产20多种不同种类的产品。
Theold factory has been transformed into an art gallery.
旧工厂已经改建成了美术馆。
895.
Fail
v.失败;辜负n.不及格,失败
He isbound to fail.
他注定要失败。
Don'tbe afraid to experiment and fail.
不要害怕尝试然后失败。
Winnersare not people who never fail, but people who never quit.
赢家不是永不失败的人,而是永不放弃的人。
896.
Failure
n.失败;失败的人;未做到
Hisproject ended in failure.
他的项目以失败告终。
Don'tblame others for your failure.
不要因为你的失败而责怪别人。
Thegreatest barrier to success is the fear of failure.
成功的最大障碍是对失败的恐惧。
897.
Fair
adj.公平的;合理的,公正的
Idon't think it's fair.
我认为这不公平。
I'llgive you a fair price.
我会给你一个合理的价格。
Wehave to play fair, whether we win or lose.
无论我们赢还是输,我们都必须公平竞争。
898.
Fairly
adv.相当地;公平地,公正地
It'sa fairly complicated problem.
这是一个相当复杂的问题。
Theteacher treated all the students fairly.
老师公平对待所有学生。
Someof my friends can speak English fairly well.
我的一些朋友英语说得相当好。
899.
Faith
n.信任,信心,信念;忠诚
Idon't have much faith in his ability.
我对他的能力没什么信心。
Faithis to believe what you do not see.
信念就是相信你所没有看到的。
900.
Faithful
adj.忠实的,忠诚的
Ihave always been faithful to my wife.
我一直忠于我的妻子。
Ifyou truly love someone, being faithful is easy.
如果你真的爱一个人,那么忠实很容易。
-
0:00 2013年英语专业四级听力 对话1
1:45 2013年英语专业四级听力 对话2
3:10 2013年英语专业四级听力 对话3
2013年英语专业四级听力对话1
Hello,Helen! Merry Christmas!
海伦,你好!圣诞节快乐!
Merry Christmas, Rob. You always get so excited on Christmas day. Come in! Come in!
圣诞节快乐,罗伯。每到圣诞节的这一天你都会特别兴奋。请进!请进!
Thank you. Wow!
谢谢。哇!
So,what do you think?
你觉得怎么样?
That's amazing! So many decorations, and what a beautiful Christmas tree! You must have spent ages doing this. It's beautiful!
太棒了!这么多装饰,圣诞树也很漂亮!你肯定花了很长时间做这些。太美了!
I like to do Christmas with all the trimmings!
我喜欢用各种装饰品来营造圣诞节的气氛。
All the trimmings? I don't understand.
装饰品?我不明白。
All the trimmings—it means all the extra things that traditionally come with something to make it more special.
装饰品是指通常我们用来使某件东西变得特殊的额外的东西。
Isee. Like all these decorations?
我明白了。就像这些装饰品,对吗?
Yes.In my family, we have always had Christmas with all the trimmings, so we have a Christmas tree, decorations, gifts, Christmas songs, silly Christmas games, and most importantly, Christmas lunch. Come this way.
对。在我家,我们总是在圣诞节时用很多装饰品,我们有圣诞树、装饰品、圣诞礼物、圣诞歌、幼稚的圣诞游戏,还有最重要的,圣诞午餐。这边请。
A turkey for lunch?
午餐吃火鸡吗?
Now that is a roast turkey with all the trimmings! Not only is it a turkey, but we're eating it with all the things you traditionally eat with Christmas roast turkey: cranberry sauce, roast potatoes, gravy, stuffing, carrots.
现在是一只带有各种辅料的火鸡!它不单单是一只火鸡,我们还会吃到通常和圣诞烤火鸡一起吃的其他东西:小红莓果酱、烤土豆、肉浇汁、填料、胡萝卜。
I think I understand what "all the trimmings" means now.
我想我现在理解你所说的“各种辅料”了。
It's an expression usually used with food, especially at Christmas and for the big roast dinners that we like to eat.
它是一个通常用来形容食物的短语,尤其是形容圣诞大餐和我们喜欢的烤肉大餐。
I adore Sunday lunch with all the trimmings: roast meat, along with lots of vegetables and sauces and other traditional accompaniments.
我喜欢周日带有各种辅料的午餐:烤肉,加上很多蔬菜、酱料和其他常见的附带的东西。
Mm.….
啊……
Anyway,enough talk! Let's eat!
总之,说的够多了!我们开始吃吧!
Delicious!Thank you for inviting me.
太美味了!谢谢你邀请我。
Well,cheers to that and Merry Christmas—with all the trimmings!
好吧,让我们为你的到来和这个快乐的圣诞节以及这里所有的装饰品和辅料干杯!
Merry Christmas!
圣诞节快乐!
2013年英语专业四级听力 对话2
Hello,International Students Club. Can I help you?
你好,国际学生俱乐部。我有什么可以帮你吗?
Oh,hello. I saw your advertisement in the students union today and I thought I'd phone to find out a bit more.
哦,你好。我今天在学生会看到你们的广告了,然后我就想打电话多了解一些。
Yes,certainly. Well, we're a sort of social and cultural activity club for people from different countries. It's quite a new club. We have about 80 members at the moment, but we're growing all the time.
好的,当然可以。我们主要是一个为来自不同国家的人开设的进行社交和文化活动的俱乐部是一个比较新的俱乐部。我们目前大约有80名成员,但是我们人数在不断增长。
Right,that sounds interesting. I'm Australian actually, and I came here about a month ago. So I'm looking for ways to meet some new people. Um... what kind of activities do you organize?
好的,这听起来很有趣。我事实上是澳大利亚人,我大概在一个月前来到这里。我正在想办法结识一些新的朋友。啊……你们都组织哪种类型的活动?
Well,we have a range: cultural, sports, social and language activities.
我们的活动有很多种:包括与文化、体育、社交和语言相关的活动。
Could you tell me something about the language activities?
你能向我介绍一下和语言相关的活动吗?
Yes.Every day except Thursday we have a language evening, where people can come and practice their languages. You know, over a drink or a bite to eat. We have different languages on different evenings. Monday, Spanish; Tuesday, Italian; Wednesday,German; and Friday, French. On Thursday we usually arrange a meal in a restaurant for anyone who wants to come.
可以。除了周四,我们每天晚上都会有一个语言交流活动。人们可以来这里练习语言,我们还会提供零食和饮料。我们每天练习不同的语言。周一是西班牙语;周二是意大利语;周三是德语;周五是法语。我们通常会在周四在餐馆组织一次聚餐,大家自愿参加。
Well,that sounds great. I really need to practice my French and German.
那听起来很有趣。我很需要联系我的法语和德语。
OK.Well, if you can just give me your name and address, I'll send you the form and some more details.
好的。那么,你可以把你的姓名和地址告诉我,我会寄给你一张表格和一些更详细的信息。
Thank you. That's great. My name is...
谢谢你。那太好了。我的名字是……
2013年英语专业四级听力 对话3
So,you've been in Graduate Recruitment for 5 years.
那么,你从事毕业生招聘已经有五年了。
Yes.
是的
OK.Can I ask you a few questions about your work in Graduate Recruitment?
好的,我能问一些有关毕业生招聘工作的问题吗?
Sure.
当然。
What do you find difficult about the job?
你觉得这个工作最难的地方是哪里?
One problem is I don't have a background in IT. And sometimes I get asked difficult technical questions during interviews which l just can't answer. That can be a bit embarrassing.
其中一个问题是我没有信息技术的相关背景知识。所以有时候在面谈中我会遇到一些较难的科技问题,而我无法回答。这会让我有点尴尬。
So how do you deal with it?
那么你怎么处理这个问题呢?
I find honesty is the best policy. l just tell them it's not my area, and promise to contact one of our people from that field and e-mail them back.
我发现诚实就是最好的办法。我告诉他们这不是我在行的领域,并且向他们保证我会联系懂的人然后回邮件给他们。
And they're happy with that?
所以他们对这个回答满意吗?
Yes,it usually works.
是的,通常是满意的。
OK. I see you have a lot of job fairs experience. How useful do you think they are?
好的,我看到你有很多招聘会的经验。你觉得招聘会有怎样的作用?
Yes.Attending job fairs at universities is an important part of my job. I think they are really useful for making contact with careers development staff and prospective candidates. It can be pretty tiring though, and it means you are out of the office a lot in the autumn and the spring. So, we try to share the work between the three of us.
没错,我工作的一个重要部分就是出席各种大学招聘会。我认为招聘会是接触择业的开发人员和准候选人的有用方式。不过确实很累,它意味着你春天和秋天的大多数时间都不在办公室工作。因此,我们尽量三个人分担工作。
That's fine. Now I'd like to know whether you've ever worked independently.
很好。现在我想知道你是否曾经独立工作过。
-
Peter Pan By James Barrie
词汇提示
1.pirates 海盗
2.cruel 残暴
3.crocodile 鳄鱼
4.Cinderella 灰姑娘
原文
CHAPTER THREE:The Neverland
Wendy,John and Michael fly over cities, towns, mountains, forests and seas.
Finally,they see an island in the sea below them.
'Look,that's Neverland,' says Peter.
'Neverland!' say the children.
In Neverland the Lost Boys live in the forest in a secret underground home.
There are six Lost Boys: Slightly Soiled, Tootles, Nibs, Curly and the Twins.
They are waiting for Peter.
Suddenly they hear the voices of the pirates.
Nibs is very brave.
He goes out, hides behind a tree and looks around him.
He sees the horrible pirates.
They are walking in the forest.
They are big and ugly.
Their pirate ship is the Jolly Roger.
The pirates' captain is James Hook.
He is a cruel pirate and a very badman.
He's got black eyes, black hair and a black beard.
He hates Peter Pan.
He's only got one arm.
The other is a hook!
In the past Peter Pan cut off Captain Hook's right arm during a fight.
A crocodile ate the arm.
Now the crocodile follows Captain Hook everywhere because he wants to eat him.
The crocodile has an alarm clock in its stomach!
Captain Hook can always hear it.
'I know the Lost Boys live in this forest. We must find them and Peter Pan!' says Captain Hook.
'Tick,tock, tick, tock!' Captain Hook hears the alarm clock.
'Oh,no, the crocodile is coming to eat me!' says Captain Hook.
He runs away and the pirates follow him.
Soon some Indians arrive in the forest.
They are looking for the pirates.
The pirates are their enemy.
Tiger Lily is their leader.
She is the beautiful daughter of the Indian chief.
She loves Peter Pan.
Tinker Bell and Wendy love him too.
The Indians go away and the Lost Boys return to play in the forest.
Then Nibs looks at the sky and says, 'Look, there is a lovely white bird in the sky.'
'Is it really a bird?' the Lost Boys ask.
Tinker Bell says, 'Yes, yes, it's a bird. It's a Wendy bird. You must shoot it!'
Sometimes Tink is a bad fairy.
She knows it is Wendy, but she doesn't like her.
Nibs takes his bow and arrow and shoots Wendy.
Poor Wendy falls to the ground.
The Lost Boys see Wendy and say, 'She's not a bird! She's a lovely girl.'
Peter flies down with John and Michael and asks, 'Where is Wendy?'
Tootles says, 'Here she is.'
Peter goes over to her and asks, 'Wendy, are you all right?'
Wendy slowly opens her eyes and smiles.
'Yes,but I'm very tired,' she says.
The Lost Boys are sorry.
They decide to build her a little house.
When the house is ready Wendy says, 'What a lovely little house! Thank you.'
'Can you be our mother now? Can you tell us bedtime stories before we go to bed?'asks Nibs.
'Of course,' says Wendy. 'Come in and I can tell you the story of Cinderella.'
They enter, sit down and listen to Wendy's story.
It is a wonderful story.
Peter Pan is outside the house with his sword.
He wants to protect Wendy and the Lost Boys.
翻译
第三章:梦幻岛
温迪、约翰和迈克尔飞越城市、城镇、山脉、森林和海洋。
最后,他们看到了一个岛屿在他们下面的海。
“看,那是梦幻岛。”彼得说。
“梦幻岛!”孩子们说。
在梦幻岛,迷失的男孩住在森林里一个秘密的地下家园。
有六个失踪的男孩:小脏、图图、尼布斯、卷毛和双胞胎。
他们在等彼得。
突然,他们听到了海盗的声音。
尼布斯很勇敢。
他走出去,躲在一棵树后面,环顾四周。
他看到了可怕的海盗。
他们在森林里散步。
他们又大又丑。
他们的海盗船是快乐罗吉号。
海盗的船长是詹姆斯·胡克。
他是一个残忍的海盗,一个非常坏的人。
他有黑色的眼睛,黑色的头发和黑色的胡子。
他讨厌彼得·潘。
他只有一只胳膊。
另一个是钩子!
在过去,彼得·潘在一次战斗中切断了胡克船长的右臂。
鳄鱼把胳膊吃了。
现在鳄鱼到处跟着胡克船长,因为它想吃掉他。
鳄鱼的胃里有一个闹钟!
胡克船长总能听到。
“我知道迷路男孩住在这片森林里。我们必须找到他们和彼得·潘!”胡克船长说。
“嘀嗒,嘀嗒,嘀嗒,嘀嗒!”虎克船长听到闹钟响了。
“哦,不,鳄鱼要来吃我了!”胡克船长说。
他逃跑了,海盗们跟着他。
不久,一些印第安人来到了森林里。
他们正在寻找海盗。
海盗是他们的敌人。
虎莉莉是他们的首领。
她是印第安酋长的美丽女儿。
她喜欢彼得·潘。
叮叮铃和温迪也爱他。
印第安人走了,迷路的男孩们回到森林里玩耍。
然后尼布斯看着天空说:“看,天空中有一只可爱的白鸟。”
“它真的是一只鸟吗?”迷路的男孩问。
叮叮铃说:“是的,是的,它是一只鸟。这是一只温迪鸟。你必须射了它!”
有时候叮叮铃是个坏仙女。
她知道那是温迪,但她不喜欢她。
尼布斯拿起弓箭向温迪射去。
可怜的温迪倒在地上。
迷路的孩子们看到温迪说:“她不是一只鸟!她是个可爱的女孩。”
彼得带着约翰和迈克尔飞了下来,问道:“温迪在哪里?”
图图说:“她来了。”
彼得走过去问她:“温迪,你还好吗?”
温迪慢慢睁开眼睛,笑了。
“是的,但我很累,”她说。
迷路的男孩们很抱歉。
他们决定给她建一座小房子。
当房子准备好了,温迪说:“多可爱的小房子啊!谢谢你。”
“你现在可以做我们的母亲了吗?你能在我们睡觉前给我们讲睡前故事吗?”尼布斯问。
“当然,”温迪说。“进来吧,我可以给你讲灰姑娘的故事。”
他们走进来,坐下来听温迪讲故事。
这是一个精彩的故事。
彼得·潘拿着他的剑在房子外面。
他想保护温迪和迷失的男孩们。
-
251.
Please confirm.
请确认。
I'll confirm it as soon as possible.
我会尽快确认的。
252.
What a pity!
真可惜!
I would have loved it if you joined us.
要是你能加入我们就好了。
253.
Don't get me wrong.
不要误会。
I understand.
我明白。
254.
What are you worried about?
你在担心什么?
I'm worried about so many things.
我担心的事可多了。
255
Are you sure?
你确定吗?
Quite positive, yes!
是的,相当确定!
256.
I respect you.
我尊重你。
Respect is always good, even if you do not like me.
尊重总是好的,就算你不喜欢我。
257.
May l use this?
我可以用一下这个吗?
Yes of course, anytime!!
当然可以,随时!
258.
When did you get up?
你什么时候起床的?
Just an hour ago.
一小时前。
259.
It isn't my day.
今天我真不走运。
It's okay.
没事的。
260.
The sky clouded over.
除天了。
I thought I can enjoy the sun today.
我还以为今天能晒晒太阳呢。
-
听前提示
一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。
二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。
三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。
Day 89
881.
Expose
v.暴露;揭露,揭发n.揭露,曝光
Don't expose it to the rain.
不要把它暴露在雨中。
Don't expose your skin to the sun for too long.
不要将皮肤暴露在阳光下太久。
882.
Express
v.表达;表现 n.快车;快递;adj.特快的
No words can express her deep sorrow.
没有言语可以表达她深深的悲伤。
Is there any express train?
有特快列车吗?
I don't know how to express my thanks.
我不知道该怎么表达我的感谢。
883.
Expression
n.表达,表示;表情,神情
That was a rude expression!
那是个粗鲁的表情!
Her expression revealed nothing.
她的表情什么也没透露。
She looked at him with a very annoyed expression.
她带着非常恼火的表情看着他。
884.
Extend
v.延伸;扩大,延长
Please extend this visa.
请延长此签证。
Can l extend my stay one more night?
我可以再延长一晚住宿吗?
Can we extend the deadline by two weeks?
我们可以将截止日期延长两周吗?
885.
Extensive
adj.广阔的;广泛的;巨大的,大量的
His extensive knowledge surprises me.
他广泛的知识让我感到惊讶。
Her knowledge of world history is extensive.
她对世界历史的了解非常广泛。
886.
Extent
n.程度;范围,长度
I agree with you to some extent.
我在某种程度上同意你的看法。
I can understand French to a certain extent.
我能在一定程度上理解法语。
I agree with you to a certain extent.
我在一定程度上同意你的看法。
887.
Extra
adj.额外的;另外收费的 adv.额外;特别,格外
The football match went into extra time.
足球比赛进入了加时赛。
I need an extra blanket.
我需要一条额外的毯子。
I gave you an extra hour and you still didn't finish the job.
我多给你一个小时,但你还没完成工作。
888.
Extraordinary
adj.令人惊奇的;非凡的,卓越的
He is an athlete with extraordinary speed.
他是一名速度非凡的运动员。
You are an extraordinary woman.
你是一位非凡的女人。
Her talents are quite extraordinary.
她的才华非常出色。
889.
Extreme
adj.极大的;极端的,严重的
She went on an extreme diet.
她过着极端的饮食习惯。
They are living in extreme poverty.
他们生活在极端贫困之中。
890.
Extremely
adv.极度,非常
This book is extremely rare.
这本书极为罕见。
I found her extremely irritating.
我发现她非常烦人。
She was an extremely clever and studious young woman.
她是一位非常聪明好学的年轻女子。
-
0:00 2013年英语专业四级听力 短文1
1:20 2013年英语专业四级听力 短文2
3:01 2013年英语专业四级听力 短文3
2013年英语专业四级听力 短文1
Now the weather forecast.
现在是天气预报。
It's a mixed picture over the next few days.
这是未来几天的天气情况。
Today,very wet and windy in Northern Europe.
今天北欧地区非常潮湿而且刮大风。
You can see from the satellite picture that the highest temperatures, as they so often are, are in the southern parts of Europe, where it's also quite dry,particularly over the eastern parts of the Mediterranean.
大家可以从卫星图上看到,像往常一样,最高气温出现在欧洲的南部地区,这里也非常干旱,尤其是地中海东部地区。
The forecast suggests that it's going to be quite cold over northwestern parts of Europe for the rest of the day, even some snow on the Scandinavian mountains.
预报说今日余下时段欧洲西北部地区会非常寒冷,斯堪的纳维亚山脉甚至会下雪。
So that's today's weather, with showery conditions in many parts of Northern Europe, but the best of the sunshine in the south and throughout the Mediterranean, and pretty good but cool in the eastern parts of Europe too.
以上就是今天的天气情况:北欧大部分地区会下阵雨,但是南部地区和整个地中海地区都是阳光普照,欧洲东部地区也是稍带一点凉爽的好天气。
Now let's look at tomorrow's weather chart.
现在让我们看看明天的气象图。
Very much the same in the south except that the rain is starting to push down into the northern parts of the Mediterranean there.
南方地区的情况跟今天的差不多,除了地中海北部地区将迎来一场倾盆太雨。
Elsewhere,staying fine in Eastern Europe and fine in central and eastern parts of the Mediterranean as well.
其他地区的话,东欧天气仍然不错,地中海中部和东部地区也是如此。
But still wet and windy in many northwestern parts of Europe, including southern parts of Scandinavian, and a bit cool too.
但是包括斯堪的纳维亚南部地区在内的欧洲西北部地区仍然是潮湿和大风天,同时也伴着一点凉爽。
2013年英语专业四级听力 短文2
Once upon a time, societies were organized around religion, farming, trade or industry.
曾经,社会围绕着宗教,耕种,贸易或者工业组织而成。
In many parts of the world today this is still true, but something else is becoming more important the exchange of information and the technology that we use to do this.
如今,在世界上的许多地方,这仍然存在。但是其它的一些东西正变得越来越重要信息交流以及我们进行信息交流所用的技术。
Twenty-four-hour news, E-commerce, mobile phones, Global Positioning Systems...all these are making the world smaller and faster.
24小时新闻资讯、电子商务、手机、全球定位系统..….所有的这些都将世界变得愈来愈小,愈来愈快。
The growth in telecommunications is giving more and more people access to the science that will help their country to develop or to acquire the medical knowledge that can fight disease.
通讯的发展,让愈来愈多的人可以接触到科学,这将帮助他们的国家拓展或者获取能够对抗疾病的医学知识。
But how can everybody in the world share the recent technological advances?
但是,如何才能让世界上的每一个人分享到最新的技术进步呢?
Millions of people cannot read these words because they don't have access to a computer.
数以百万的人无法读到那些文字,因为他们没有机会接触电脑。
They don't understand English either.
他们也不懂英语。
They don't even have a telephone.
他们甚至没有电话。
They are more worried about how far they will have to walk today to get clean water or if they can feed themselves and their families.
更令他们担心的是,今天他们需要步行多少路程才可以获得干净的水源或者他们是否可以养活自己和家人。
For most people on this planet, information is not a priority.
对于世界上的大多数人来说,信息并不是他们优先考虑的事。
The United Nations is now trying to make the information society a reality for more of the developing world.
联合国正努力使更多的发展中国家实现信息化社会。
Ten years from now, the plan is that everybody in the world will have a radio or television and that 50% of the world's population will have access to the Internet from schools and universities, health centers and hospitals, libraries and museums.
十年之后的计划是世界上的每一个人都将拥有一台收音机或电视机,并且世界上一半的人口都能接触到学校、大学、健康中心和医院、图书馆和博物馆的因特网。
This will improve medical care and education, science and agriculture, business opportunities and employment.
这将会提高医疗服务和教育、科学和农业、商机和就业。
2013年英语专业四级听力 短文3
People worldwide celebrate New Year in different ways.
世界各地的人们以不同的方式庆祝新年。
In Latin America, people express their hopes through the color of their underwear.
在拉丁美洲,人们通过他们内衣的颜色来表达他们的愿望。
If you wore yellow, that supposedly enhances your chances for abundance and earning more money.
如果你穿着黄色内衣,据称那会增加你变富裕的机会,并且你会赚更多的钱。
If it was red, then you'll more likely find love in the new year.
如果内衣是红色的,那么在新的一年你将更有可能找到爱情。
And if you were wearing white underpants, preferably new and clean, then peace will be your top priority for the coming year.
并且如果你穿着白色内裤,最好是崭新并且干净的,那么在即将到来的一年,和睦将会成为你最要紧的事。
In the Philippines, people eat round fruits to bring good fortune, while theyare noisily banging together pots and pans.
在菲律宾,人们吃圆形水果以带来好运,同时,他们大声地敲打着锅碗瓢盆。
However,some New Year's traditions have nothing to do with luck.
然而,一些新年传统与好运毫无关系。
In Denmark, people throw their old dishes at the doors of their friends' homes each New Years Eve.
在丹麦,每逢新年前夕,人们会将他们的旧盘子扔在好友家门口。
Thus,a front doorstep covered with broken plates suggests that the person inside has a lot of friends.
因此,一个覆盖着破碎盘子的前门台阶暗示着住里面的人拥有一大批朋友。
Still,for all those who take part in grand New Years events, there are many more who make their own traditions.
尽管有许多人参加盛大的新年活动,但仍然有更多的人制定了自己的传统。
It may be a small gathering of family and friends, watching New York's Times Square ball drop on TV, or loudly running through the neighborhood.
这或许是家庭成员和朋友之间的一个小聚,大家在电视机前观看纽约时代广场的水晶球坠落或者是在邻里间大声地奔跑。
Some may simply go to sleep early, so they can be energized for an early New Years Day hike- perhaps while wearing underwear that suits their mood, and wishes for the new year.
有些人或许早早地就睡了,这样他们便可以为明早的新年旅行养精蓄锐——或许在此期间,他们穿着符合自己心境的内衣,并且为新年许愿。
-
Peter Pan By James Barrie
词汇提示
1.fairy 小仙子
2.sewing basket 针线篮
3.lagoon 环礁湖
4.mermaids 美人鱼
原文
CHAPTER TWO:The Shadow
The children are sleeping and dreaming.
Suddenly the window opens.
A small ball of light enters the nursery and flies around.
It is a lovely fairy called Tinker Bell.
She is looking for something.
After a moment, a young boy enters the nursery and says, 'Tink, where are you? Please find my shadow.'
Tinker Bell finds his shadow in the drawer and gives it to him.
'Now I can stick the shadow to my feet with some soap,' he thinks.
He tries and tries again, but he can't.
He is very confused and starts crying.
Wendy wakes up and sees the boy but she is not afraid.
His clothes are made of leaves.
'Little boy, why are you crying?' Wendy asks.
The boy takes off his cap and asks, 'What's your name?'
'Wendy Moira Angela Darling. What's yours?'
'Peter Pan.'
'Is that all?'
'Yes!'says Peter.
Then he thinks, 'My name is very, very short.'
Wendy looks at his shadow and asks, 'Can I help you with your shadow?'
'Yes,please!' says Peter.
Wendy gets her sewing basket and sews on Peter's shadow.
After a few minutes she says, 'Finished! Now you have your shadow again.'
Peter looks at the floor and sees his shadow.
He is very happy and dances around the room.
'Oh,Wendy, you are wonderful!' says Peter.
'Do you really think so?' asks Wendy.
'Yes,'says Peter.
Wendy smiles and gives Peter a kiss on the cheek.
'Oh!'says Peter. 'How nice!'
'How old are you, Peter?' asks Wendy.
'I don't know, but I am young. I don't want to grow up. I always want to be a boy and have fun.'
Peter looks around the room for his fairy.
He hears a noise and looks in a drawer.
Tinker Bell flies out.
Wendy is delighted to see a fairy, but Tinker Bell is afraid.
She hides behind the big clock.
'Where do you live, Peter?' asks Wendy.
'I live in Neverland with the Lost Boys,' says Peter.
'Neverland? The Lost Boys? Who are they?' asks Wendy.
'The Lost Boys haven't got a mother or father. They are alone in the world and they live in Neverland. I am their Captain. In Neverland we fight the pirates. We also swim in the lagoon with the beautiful mermaids. Fairies live in the trees in the forest. The fairies are my friends,' says Peter.
'Oh,what fun!' says Wendy.
'I must go back now. I must tell the Lost Boys a story. They love stories,' says Peter.
'Don't go away! I know a lot of stories,' says Wendy.
'Then come with me, Wendy. You can tell us stories. We all want a mother. Please come,' says Peter.
'But I can't fly,' says Wendy.
'I can teach you to fly,' says Peter.
'Can you teach John and Michael to fly too?'
'Yes,of course,' says Peter.
'John!Michael! Wake up! This is Peter Pan. He's from Neverland. It's a beautiful place,' says Wendy.
John and Michael are very surprised.
'We can go there with him. But first we must learn to fly,' Wendy says.
Wendy,John and Michael are very excited.
They try to fly but fall on the beds and on the floor.
'No,no,' says Peter. 'Here is some fairy dust.'
He puts some fairy dust on their shoulders.
'Now try again,' says Peter.
'Look,I can fly!' says Wendy.
'I can too,' says John.
'Me too,' says little Michael.
'Tink, show us the way to Neverland,' says Peter.
They follow Tinker Bell and fly out of the nursery window.
In the garden Nana looks at the sky and barks.
Mr.and Mrs. Darling return from the dinner party.
They go into the nursery, but it is empty!
翻译
第二章:影子
孩子们正在睡觉和做梦。
突然,窗户开了。
一个小小的光球进入育儿室,在周围飞来飞去。
这是一个可爱的仙女叫叮叮铃。
她在找东西。
过了一会儿,一个小男孩走进育儿室说:“叮叮铃,你在哪儿?请找到我的影子。”
叮叮铃在抽屉里找到了他的影子,并把它给了他。
“现在我可以用一些肥皂把影子粘在脚上了,”他想。
他试了又试,但他做不到。
他非常困惑,开始哭泣。
温迪醒了,看到了那个男孩,但她并不害怕。
他的衣服是树叶做的。
“小男孩,你为什么哭?”温迪问。
男孩脱下帽子问道:“你叫什么名字?”
温迪·莫伊拉·安吉拉·达林。你的是什么?”
“彼得·潘”。
“就这些吗?”
“是的!彼得说。
然后他想,“我的名字非常非常短。”
温迪看着他的影子问道:“我能帮你拉你的影子吗?”
“是的,请!”彼得说。
温迪拿出她的针线篮,在彼得的影子上缝起来。
几分钟后,她说:“完成了!现在你又有你的影子了。”
彼得看着地板,看到了他的影子。
他很高兴,围着房间跳舞。
“哦,温迪,你太棒了!”彼得说。
“你真的这么想吗?”温迪问。
“是的,”彼得说。
温迪微笑着在彼得的脸颊上吻了一下。
“啊!”彼得说。“好漂亮!”
“你多大了,彼得?”温迪问。
“我不知道,但我还年轻。我不想长大。我一直想做个男孩,玩得开心。”
彼得环顾房间寻找他的仙女。
他听到响声,就往抽屉里看。
叮叮铃飞了出去。
温迪看到仙女很高兴,但是叮叮铃很害怕。
她躲在大钟后面。
“你住在哪里,彼得?”温迪问。
“我和迷路男孩们住在梦幻岛,”彼得说。
“梦幻岛?迷路的男孩?他们是谁?温迪问。
“迷路的孩子们没有父母。他们在这个世界上是孤独的,他们住在梦幻岛。我是他们的队长。在梦幻岛,我们与海盗作战。我们还和美丽的美人鱼一起在泻湖里游泳。仙女住在森林里的树上。“仙女们是我的朋友,”彼得说。
“哦,真有趣!”温迪说。
“我现在必须回去了。我必须给迷路的男孩讲个故事。他们喜欢听故事,”彼得说。
“别走开!我知道很多故事,”温迪说。
“那就跟我来,温迪。你可以给我们讲故事。我们都想要一个妈妈。请过来。”彼得说。
“但是我不会飞,”温迪说。
“我可以教你飞,”彼得说。
“你能教约翰和迈克尔飞吗?”
“是的,当然,”彼得说。
“约翰!迈克尔!醒醒吧!这是彼得·潘。他来自梦幻岛。这是一个美丽的地方,”温迪说。
约翰和迈克尔非常惊讶。
“我们可以和他一起去。但是首先我们必须学会飞行。”温迪说。
温迪、约翰和迈克尔非常兴奋。
他们试着飞,但却掉在床上和地板上。
“不,不,”彼得说。“这是一些仙尘。”
他把一些仙尘放在他们的肩膀上。
“现在再试一次,”彼得说。
“看,我会飞!”温迪说。
“我也能,”约翰说。
“我也是,”小迈克尔说。
“叮叮铃,告诉我们去梦幻岛的路。”彼得说。
他们跟着叮叮铃飞出了育儿室的窗户。
娜娜在花园里望着天空吠叫。
达林夫妇从宴会上回来了。
他们走进育儿室,但里面是空的!
-
241.
How was your day?
你今天过得怎么样?
It was tiring.
感觉很累。
242.
It's almost over.
就快结束了。
You said that yesterday as well.
你昨天也是这么说。
243.
I am flattered!
你在恭维我!
I am not just saying that, I am serious!
我不是说说而已,我是认真的!
244.
The fire went out.
火灭了。
Is everyone safe?
大家都没事吧?
245.
Let's take a taxi.
咱们打车吧。
That's a good idea.
好主意。
246.
Are you awake?
你醒了吗?
I'm getting up in 5 minutes.
我5分钟之内起床。
247.
It's her field.
这是她的专业领域。
That's why she's pretty good at it.
所以她做得很好。
248.
Could you help me out?
你能帮帮我吗?
What can I do for you?
我能帮你做些什么?
249.
I don't want to go alone.
我不想一个人去。
I'll go with you.
我和你一起去。
250.
What luck!
好幸运啊!
We were lucky, weren't we!
我们是很幸运,不是吗!
-
听前提示
一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。
二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。
三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。
Day 88
871.
Expensive
adj.花钱多的,昂贵的
This book is too expensive.
这本书太贵了。
I can't afford to buy an expensive car.
我买不起昂贵的汽车。
That boots are too expensive.
那双靴子太贵了。
872.
Experience
n.经历,往事;经验v.经历,遭遇
He has a lot of teaching experience.
他有很多教学经验。
The company has a broad range of experience.
该公司拥有广泛的经验。
He's the best teacher even though he has the least experience.
尽管他的经验最少,但他是最好的老师。
873.
Experiment
n.实验,试验;尝试v.进行实验
The experiment was successful.
实验成功了。
Don't be afraid to experiment and fail.
不要害怕尝试和失败。
That experiment led to a great discovery.
那个实验带来了一个伟大的发现。
874.
Expert
n.专家,能手adj.专业的,熟练的
She is the leading expert in her field.
她是该领域的领先专家。
He is an expert at solving such problems.
他是解决这些问题的专家。
875.
Explain
v.解释,说明
I'll explain it in detail next week.
下周我会详细解释的。
It's impossible for me to explain it to you.
我不可能向你解释。
Can you explain why you dislike him?
你能解释一下你为什么不喜欢他吗?
876.
Explanation
n.解释,说明;理由,原因
I don't need an explanation.
我不需要解释。
I demand an explanation.
我要求解释。
I'm sure there's a reasonable explanation for this.
我相信这一定有合理的解释。
877.
Explode
v.(使)爆炸,(使)爆破;激增
The bomb was timed to explode during the rush-hour.
炸弹定于在高峰时段爆炸。
878.
Explore
v.探讨,探究;考察,探索
He enjoys exploring remote areas.
他喜欢探索偏远地区。
879.
Explosion
n.爆破,爆炸(声);激增;爆发
There was an explosion in the lab.
实验室里发生了爆炸。
What was the cause of the explosion?
爆炸的原因是什么?
Where were you when the explosion occurred?
爆炸发生时你在哪里?
880.
Export
v.出口;传播,输出;导出 n.出口,输出
The export of arms is prohibited.
禁止武器出口。
They export a lot of fruit to Europe.
他们向欧洲出口大量水果。
-
0:00 2012年英语专业四级听力 新闻1
0:59 2012年英语专业四级听力 新闻2
1:48 2012年英语专业四级听力 新闻3
2:50 2012年英语专业四级听力 新闻4
3:40 2012年英语专业四级听力 新闻5
4:14 2012年英语专业四级听力 新闻6
2012年英语专业四级听力 新闻1
A huge storm that collapsed part of a cliff on Israel's central coast led to the discovery of a statue dating back to the Roman period, the Israel Antiquities Authority said Tuesday
.以色列文物局周二表示,一场巨大的风暴击垮以色列中部海岸的悬崖,一尊罗马时期的雕像被发现。
The white marble statue of a woman is estimated to be 2,000 years old.
据估计,这尊白色大理石女性雕像有2000年的历史。
It stands 1.2 meters tall, weighs about 200 kilograms and was found with no head or arms, according to a news release by the authority.
据权威机构发布的消息称,它高1.2米,重约200公斤,没有头部和手臂。
A person walking on the shore at Ashkelon on the west coast of Jerusalem made the discovery, the authority said.
当局称,耶路撒冷西海岸阿什克伦海滩上的一名行人发现了这一雕像。
The statue fell into the sea when the cliff collapsed as a result of the storm.
由于暴风雨的袭击,这座雕像掉进了海里。
The collapse also ruined a bath house and mosaics that had been in the cliff for many hundreds of years.
倒塌也催毁了一间浴室,还有镶嵌在悬崖上数百年的马赛克。
The storm, one of the strongest Israel has experienced in recent years, brought winds of more than 100 kph that sent 10-meter waves crashing into Israel's coast.
这场风暴是以色列近年来遭遇的最强大的风暴之一,风速超过100公里,在以色列海岸掀起10米的海浪。
2012年英语专业四级听力 新闻2
Canadian police and military teams were working Tuesday afternoon to rescue about 300 people stranded after what a local official termed the most brutal storm to hit the Ontario region in 25 years.
周二下午,加拿大警方和军事小组营救被困的300多人。安大略地区官员称这是25年来最猛烈的风暴。
Some people had been stuck in their vehicles for more than 24 hours following blinding snow that piled up so high it made it almost impossible to open vehicle doors.
由于积雪堆积,车门很难打开,一些人被困在车里超过24小时。
Ontario Provincial Police initially reported about 360 vehicles and about 300 people had been stranded near Sarnia, Ontario, on Highway 402-a major thoroughfare linking the U.S.-Canada border to London, Ontario.
安大略省警方最初公布,大约360辆汽车,300人被困在安大略省萨尼亚附近的402公路上,这是安大略省伦敦市通向美加边境的主要通道。
Some of those people have since been rescued, but Sarnia Mayor Mike Bradley said it could be another 24 hours before everyone is taken to safety.
其中一些人已经获救,但萨尼亚市长迈克·布拉德利表示,还需要24小时才能将所有人都送往安全地带。
2012年英语专业四级听力 新闻3
A top anti-smoking law has taken effect in Spain.
西班牙出台了一项反吸烟法案。
The ban, one of the strictest in Europe, outlaws smoking in all bars and restaurants.
这项禁令是欧洲最严格的禁令之一,禁止在所有酒吧和餐馆吸烟。
Smokers will also be prohibited on television broadcast, near hospitals or in school playgrounds.
在电视广播中、医院附近或学校操场上吸烟也受到禁止。
A law tightens anti-smoking restrictions introduced in 2006.
该法律比2006年出台的禁烟限制条例更加严格。
The anti-smoking rules introduced in 2006 outlawed smoking only in the workplace.
2006年颁布的禁烟令只禁止在工作场所吸烟。
It let bar and restaurant owners choose whether or not to allow it.
酒吧和餐馆老板自主选择自己的经营场所是否允许吸烟。
Most chose not to impose any ban.
大多数人选择不实施禁令。
Only large restaurants and bars were obliged to provide a smoke-free area.
只有大型的餐厅和酒吧才有义务提供无烟区。
Now,hotel, restaurant and bar owners have said they could face a 10% drop in trade with the new rules.
现在,酒店、餐厅和酒吧老板都表示,新规定出台后,他们的营业额可能会下降10%。
The industry has already seen a sharp fall in sales due to Spain's economic problems.
由于西班牙的经济问题,该行业的销售额已经急剧下降。
But doctors argue the new legislation will help smokers give up.
但是医生们认为新法律将有助于吸烟者戒烟。
2012年英语专业四级听力 新闻4
Police in India have arrested a city bank employee accused of cheating clients out of millions of dollars.
印度警方逮捕了一名城市银行职员,他被控诈骗客户数百万美元。
Shivraj Pierry, 32, who is expected to appear in court later, told an Indian newspaper he was innocent.
32岁的希夫拉杰·皮耶里,预计稍后会在法庭上露面,他告诉一家印度报纸说他是无辜的。
The alleged fraud was discovered earlier this month, in a branch of the global bank,in Gurgaon, a wealthy suburb of Delhi.
本月早些时候,在德里富裕的郊区古尔冈的一家全球银行分支机构,这起涉嫌欺诈的案件被发现。
The bank has said investors were promised quick, high returns from a bogus financial scheme.
该银行表示,有人向投资者承诺可以迅速从一个虚假的金融计划中获得高额回报。
It is alleged that Mr. Pierry transferred the money into accounts controlled by three relatives.
据称,皮耶里将这笔钱转入了三名亲属控制的账户。
Mr. Pierry reportedly handed himself in on Thursday, a day after police said he was wanted for questioning.
据报道,皮耶里周四自首。此前一天,警方称他被通缉审问。
The alleged fraud came to light earlier this month when a client mentioned this scheme to a senior bank manager.
本月早些时候,一名客户向一名高级银行经理提到了这一计划,这场诈骗才被发现。
2012年英语专业四级听力 新闻5
Some Hotmail users are reporting that their e-mails are missing from their accounts.
一些Hotmail用户称账户里的电子邮件不见了。
A number of people with Hotmail accounts have posted complaints on Microsoft forums complaining that their e-mails have been deleted.
很多Hotmail用户在微软论坛上投诉称自己的电子邮件被删除了。
Users around the world said e-mails were missing from their inbox and other folders within their Hotmail accounts.
世界各地的用户都表示,他们Hotmail账户里的收件箱和其他文件夹都有电子邮件丢失
A spokeswoman from Microsoft said the issue of missing e-mails was not a widespread problem.
微软的一位发言人说,丢失电子邮件的问题影响范围并不大。
By Sunday evening the issue was fully resolved, she said. The company apologize for any inconvenience.
她说,到周日晚上这个问题已经完全解决了。公司对由此带来的不便表示歉意。
2012年英语专业四级听力 新闻6
The number of North Americans who went to the cinema in 2010 was around 5 percent down on the 2009 total, figures show.
数据显示,北美2010年去电影院看电影的人数比2009年下降了大约5%。
Box office analysts forecast 1.35 billion tickets will be sold by the end of the year,down on 1.42 billion sold in 2009.
票房分析师预测,到今年年底,将售出13.5亿张门票,低于2009年的14.2亿张。
It is the biggest year-on-year drop since 2005, making 2010 the second lowest attended year of the decade.
这是自2005年以来最大的同比降幅,2010年也成为10年来第二低的一年。
Yet,box office revenues remained about the same at 10.7 billion dollars due to increased ticket prices.
然而,由于票价上涨,票房收入仍然保持在107亿美元左右。
Animated movie Toy Story 3 was the highest grossing film of the year at the U.S.box office, earning nearly 450 million dollars.
动画电影《玩具总动员3》是今年美国票房收入最高的电影,收入近4.5亿美元。
The Pixar sequel, like the second highest grossing title Alice in Wonderland,was one of several hit movies released in 3D.
皮克斯的续集,比如票房第二高的《爱丽丝梦游仙境》,是几部热门3D电影之一。
It is thought the attendance figures in the U.S. and Canada will rise next year when sequels to hit comedies The Hangover and Pirates of the Caribbean are released.
有人认为,美国和加拿大的观影人数明年将会上升,届时喜剧《宿醉》和《加勒比海盗》的续集将会上映。
-
Peter Pan By James Barrie
词汇提示
1.nursery 儿童房
2.nanny 保姆
3.Newfoundland 纽芬兰
4.kennel 狗窝
5.firm 坚定
6.pajamas 睡衣
7.wags 摇动
8.tails 尾巴
9.drawer 抽屉
原文
CHAPTER ONE:The Nursery
Wendy,John and Michael Darling live in a lovely house in London.
They have got a big, sunny nursery.
There are colorful pictures and a big clock on the wall.
There are toys here and there.
The Darlings are a happy family.
Mr.Darling and Mrs. Darling love their children very much.
Wendy is the first child, John is the second and Michael is the third.
The children's nanny is called Nana and she is a big Newfoundland dog!
Her kennel is in the nursery and she is a wonderful nanny.
She loves the children and the children love her.
One evening Mr. and Mrs. Darling want to go to a dinner party.
They have their best clothes on.
'Nana,it's time to put the children to bed,' says Mrs. Darling.
Nana goes to the bathroom.
She turns on the hot water for Michael's bath.
She puts her paw in the water to check the temperature.
It's perfect!
'I don't want to have a bath!' says little Michael.
But Nana is a firm nanny and Michael has his bath.
Then Nana gives the children their pajamas.
Now they are ready for bed.
Mrs.Darling comes into the nursery and smiles.
'Good work, Nana! I see the children are ready for bed.'
Nana wags her big tail.
Suddenly there is a noise.
Mrs.Darling sees a young boy outside the nursery window.
She is very surprised.
Nana barks and shuts the window quickly.
The boy's shadow falls on the floor.
The young boy flies away.
'Who's there?' asks Mrs. Darling.
She opens the window and looks outside, but she sees nothing.
Then she sees the boy's shadow on the floor and says, 'Poor boy, this is his shadow.Let's put it in the drawer.'
The children are in bed.
Mr.Darling takes Nana to the garden.
Then he goes to the sitting room and waits for Mrs. Darling.
Mrs.Darling sings to the children and kisses them.
She is a perfect mother.
Soon the three children are sleeping.
Mr.and Mrs. Darling go to their bedroom.
They put on their coats and go to the dinner party.
翻译
第一章:育儿室
温迪、约翰和迈克尔·达林住在伦敦一所漂亮的房子里。
他们有一个阳光充足的育儿室。
墙上有五颜六色的图画和一个大钟。
到处都是玩具。
达林一家是一个幸福的家庭。
达林先生和达林先生太太非常爱他们的孩子。
温迪是第一个孩子,约翰是第二个,迈克尔是第三个。
孩子们的保姆叫娜娜,她是一只大纽芬兰狗!
她的狗窝在托儿所里,她是个很棒的保姆。
她爱孩子们,孩子们也爱她。
一天晚上,达林先生和达林先生太太想去参加一个宴会。
他们穿着最好的衣服。
“娜娜,该让孩子们睡觉了,”达林太太说。
娜娜去洗手间。
她打开热水给迈克尔洗澡。
她把爪子放在水里检查水温。
它是完美的!
“我不想洗澡!”小迈克尔说。
但娜娜是个坚定的保姆,迈克尔洗了自己的澡。
然后奶奶给孩子们睡衣。
现在他们准备睡觉了。
达林太太走进育儿室,微笑着。
“干得好,娜娜!”我看孩子们都准备睡觉了。”
娜娜摇着她的大尾巴。
突然有一个声音。
达林太太看见育儿房窗外有个小男孩。
她很惊讶。
娜娜叫了一声,迅速关上了窗户。
男孩的影子落在地板上。
小男孩飞走了。
“谁在那?”达林太太问。
她打开窗户向外看,但什么也没看到。
然后她看到地板上男孩的影子,说:“可怜的孩子,这是他的影子。咱们把它放在抽屉里吧。”
孩子们在睡觉。
达林先生把娜娜带到花园。
然后他去客厅等达林太太。
达林太太唱歌给孩子们听,并亲吻他们。
她是一个完美的母亲。
很快三个孩子都睡着了。
达林先生和达林先生太太走进他们的卧室。
他们穿上外套去参加晚宴。
- Mehr anzeigen