Episoder
-
Il fait chaud au Japon ! Il faut apporter des produits pour protéger contre le soleil. Au Japon, il y a beaucoup de prodiits intéressants.
-
J’ai acheté le Gyudon chez Sukiya. Je vous conseille ces restairants qui ne sont pas chers. Sukiya, Yoshinoya, cocoichi et Ôshô.
すきやで、ぎゅうどんをかいました。これらのやすいれすとらんをおすすめします。すきや、よしのや、ここいち、おうしょう。 -
Mangler du episoder?
-
あついので、よくねれません。Comme il fait chaud, je peux pas bien dormir.
-
あるく présent あるきます passé あるきました(あるいた
わたしはあるきます Je marche
わたしはたくさんあるきます Je marche beaucoup
わたしはたくさんあるきました J’ai beaucoup marché.
あるいていけますか? on peut y aller à pied ? -
La fête de Gion, j’ai vu le défilé
-
La fête de Gion et j’ai dormi jusqu’à midi
-
Kibune est un endroit qui est au nord de Kyoto. On peut manger sur la terrasse qui est sur la rivière. Le sanctuaire Kifune est aussi connu.
-
とうきょうに行きたいんですが、 Je voudrais aller à Tokyo. なんばんせんですか? quelle ligne ? でんしゃはなんじですか? A quelle heure le train va partir ?どれくらいかかりますか? il faut combien de temps ?
-
Shikata ga nai / Sho ga nai = Tant pis (On ne peut rien faire)
-
J’ai mangé le yakiniku avec une amie.
-
Il fait chaud et humide. Mushi Atsui desu.
-
Les nouveaux billet sont sortis !
-
On va apprendre des mots pour le voyage (Ryokô).
-
Françoise Hardy est décédée !?
-
Je prépare mon voyage.
-
Il fait chaud et humide ! Mushiatsui !
-
Il pleuvait beaucoup aujourd’hui à Kyoto. Ce soir j’ai parlé avec une amie coréenne.
-
Hier je suis allée au restaurant français « Le Bouchon » avec une amie. On a mangé un menu. Beaucoup de clients commandent un petit menu avec le steak frites mais ils ne boivent pas de vins… c’est triste, non ?
- Se mer