Episodes

  • #196 - Curse words

    (For English, scroll down!)

    --------------------

    Här kommer ett lite roligt avsnitt, men det kanske inte är alla som uppskattar det. Vi pratar om svordomar! Eller svärord, som det också kallas. Alltså, att svära.

    Det är alltså fula ord, ord som föräldrar inte vill att deras barn ska säga.

    Jag berättar lite generellt om svordomar, hur Sverige skiljer sig från andra länder, och så ger jag exempel på alla dom vanligaste svenska svordomarna.

    --------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Vill du ha en GRATIS PDF med de 20 vanligaste misstagen folk gör i svenska? Klicka här och prenumerera på nyhetsbrevet – alltid på lätt svenska :)

    --------------------

    Here's a slightly funny episode, but not everyone will appreciate it. We're talking about swearing!

    I'll talk about swearing in general, how Sweden differs from other countries, and I'll give examples of all the most common Swedish swear words.

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Would you like a FREE PDF with the 20 most common mistakes people make in Swedish, and how to correct them? Click here and subscribe to the newsletter – always in simple Swedish!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Välkommen till Simple Swedish Podcast!

    Och idag har vi ett lite roligt avsnitt, för vi ska faktiskt prata om svordomar, om svärord.

    Alltså om fula ord.

    Så se till att inga småbarn är i närheten!

    Och om du inte vill lyssna på fula ord och fult språk, ah, lyssna inte på det här avsnittet.Först ska jag tacka några Patrons. Det är Andrea, Marcos, Daisiqi, Jake, Melik och Cynthia.Tusen tack för att ni sponsorar det här avsnittet..eller ja, ni stödjer det här avsnittet.Alla som stödjer podden får ju då transkript till alla avsnitt.Så varje vecka kommer ett nytt avsnitt och ett nytt transkript.Gå till www.swedishlinguist.com om du vill bli Patron eller till www.patreon.com/swedishlinguist.

    Så, då ska vi prata om svordomar, och jag vill säga såklart att jag uppmuntrar inte folk att använda svordomar.Men det är såklart viktigt att förstå dom här orden.Så även om man inte själv kanske vill använda dom här orden, så är det viktigt att förstå dom.Och ja, det finns faktiskt ett syfte med svordomar. Alltså, svordomar har en funktion.Men ja, först och främst, vad är en svordom, eller ett svärord?Det här är ett ord som vi använder för att uttrycka frustration eller ilska, alltså att man är arg, eller smärta, alltså att det gör ont.

    Och man säger att man svär. Så att svära är att säga.. Att svära är att säga svärord och svordomar.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • (for English - scroll down)

    I det här avsnittet pratar jag om projektet som jag har ägnat mycket tid åt det senaste året - Language Lock-in. Det är ett program som jag bygger tillsammans med två andra personer, och det innehåller ett så kallat språkbad. Vad är ett språkbad? Lyssna så får du höra!

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Vill du lära dig att prata flytande svenska? Är du frustrerad att svenskar alltid byter till engelska? Kolla in den här GRATIS videon och du kommer förstå exakt vad du behöver göra! Följ den här länken och klicka på ”join the free training”.

    --------------------

    English:

    In this episode, I talk about the project that I have spent a lot of time on over the last year - Language Lock-in. It's a program that I'm building with two other people, and it includes language immersion. What is language immersion? Listen and find out!

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Wanna become fluent in Swedish? Are you frustrated over Swedes always switching to English? Check out this FREE video, and you’ll understand exactly what you need to do! Follow this link, and click on ”join the free training”.

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Tjenare, du lyssnar på Simple Swedish Podcast.Jag är tillbaka i Spanien, i Valencia, efter nästan en månad i Sverige.Och i det här avsnittet ska jag prata lite om vad jag gjorde under den månaden i Sverige.Jag spenderade ju en tid i Mora. Mora, en stad i Dalarna i Sverige.Och där var jag med och arrangerade Language Lock-in. Så det ska jag prata om i det här avsnittet.Som vanligt ska jag tacka några Patrons, och det är Georgsson, Erika, Julia, Tomislav, Роман, Stefan, Ewelina och Ivetta. Tack till er för att ni stödjer den här podden.Och ja, som ni vet, alla som stödjer podden får transkript till alla avsnitt.Om du är intresserad av det, gå till www.patreon.com/swedishlinguist, eller gå till min hemsida www.swedishlinguist.com.Och nu kan jag använda min bra mikrofon igen.Så att det låter kanske lite bättre nu än det senaste avsnittet.Okej, så, vad gjorde jag i Mora för några veckor sedan?Jo, så jag var med och arrangerade den första versionen någonsin av Language Lock-in.Jag och mina två kollegor Ryan och Stefan, tillsammans med tolv andra deltagare, och tillsammans med andra gäster.Vi arrangerade Language Lock-in, och det var en riktigt riktigt häftig upplevelse.Så, jag tänkte först berätta lite mer vad exakt Language Lock-in är.Om du följer mig så har du säkert hört om det här förut.Men det är alltså ett intensivt program för dig som vill nå en hög nivå i svenska, med speciellt fokus på att bli bekväm med att prata, och få självförtroende i språket.Alltså..och med fokus på att prata svenska.Det här gör man genom att man deltar, man är med, på det här högintensiva språkbads-eventet.

    Ett språkbad, alltså ett bad för språk.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • Missing episodes?

    Click here to refresh the feed.

  • #194 - Popular Swedish movies

    I det här avsnittet pratar jag med min mamma om dom topp tio mest sedda svenska filmerna i Sverige. Perfekt om du är intresserad av att titta på klassiska svenska filmer.

    Filmerna vi pratar om i avsnittet är följande:

    Sällskapsresan Att angöra en bryggaEmil i LönnebergaEn man som heter OveRonja RövardotterUtvandrarnaHundraåringen som klev ut genom fönstret och försvannTjorven och SkrållanPippi Långstrump på de sju havenSällskapsresan 2 - Snow RollerSå som i himmelenÄnglagård

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Vill du ha en GRATIS PDF med de 20 vanligaste misstagen folk gör i svenska? Klicka här och prenumerera på nyhetsbrevet – alltid på lätt svenska!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistHemsida: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Ja men tja! Det här är Simple Swedish Podcast

    Och ja, det var länge sedan jag laddade upp ett avsnitt nu.

    Det var ungefär en månad sedan.Så jag ber om ursäkt att det har tagit så lång tid.Och det är dels för att jag har rest.Men mest är det för att jag har varit väldigt upptagen med Language Lock-in.Och det här bootcampet, det har nyligen varit.Och jag kommer göra ett avsnitt om det också.Men det kommer ut lite senare.Okej, så i det här avsnittet så pratar jag med min mamma om svenska filmer.Jag tycker om att spela in avsnitt med min mamma för att, ja, dels så pratar hon med en bra röst och ganska långsamt och tydligt.Det är många som har sagt att de gillar att lyssna på henne.Och det är bra att man har samma person många gånger så att man vänjer sig vid hur den personen pratar.Så vi pratar om svenska filmer.Och ja, ett ord som kommer upp ibland som är ett viktigt ord att förstå på svenska som kan vara lite svårt - det är ordet “väl”.

    Till exempel, “det har väl alla gjort”.“Det har väl alla gjort”.

    Det betyder ungefär “jag antar att alla har gjort det”.“Alla har gjort det, eller hur?”.

    Eller, “jag antar att alla har gjort det”. “Det har väl alla gjort”.

    Så, ja, lyssna efter det ordet - “väl”.

    Jag ska också tacka ganska många nya Patrons’

    För att, ja, senast jag spelade in ett avsnitt..det var ju nästan en månad sedan.Så därför har det hunnit bli ganska många nya Patrons.

    Och det glädjer mig mycket att det fortfarande är folk som blir Patrons trots att det kanske går lång tid ibland mellan avsnitt.Men ja, jag hoppas att jag kommer klara att spela in ett avsnitt varje vecka framöver.Och de nya Patrons, det är:

    Grace, Radu, Sierra, John, Nareh, Mohamed, Katie, Aimin, Alexey, Justyna, Verena, Andrea, Chris, Vera, Aneta, Xiaoyu, Karol, Liliia, Mostafa, Harry, Коваленко, Picco, Zach, Biruta, Anna, Matthew, Tuija, Clea, Thomas, Half, Jimmy, Maja Det var många. Tack, tack, tack till er för att ni stödjer podden.

    Och ja, vi ska då lyssna på det här avsnittet tillsammans med min mamma.Och transkriptet får du om du är Patron.Däremot får du bara halva transkriptet om du är Patron på 5-euro-nivån.Och andra halvan av transkriptet får du om du är Patron på 10-euro-nivån.

    Okej, då tar vi och lyssnar på avsnittet!

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • (for English - scroll down)

    Det här är ett avsnitt om en viktig del av svensk historia - Kalmarunionen. Det var en union mellan länderna Sverige, Norge och Danmark, mest på 1400-talet.

    Några ord som kan vara bra att förstå:

    handel = tradeett hot = threaten drottning = queenett uppror = rebellionmakt = (political) poweren regering = governmentsjälvständig = independent

    --------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Vill du lära dig att prata flytande svenska? Är du frustrerad att svenskar alltid byter till engelska? Kolla in den här GRATIS videon och du kommer förstå exakt vad du behöver göra! Följ den här länken och klicka på ”join the free training”.

    --------------------

    English:

    This is an episode about an important part of Swedish history - the Kalmar Union. It was a union between the countries of Sweden, Norway and Denmark, mostly in the 15th century.

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Wanna become fluent in Swedish? Are you frustrated over Swedes always switching to English? Check out this FREE video, and you’ll understand exactly what you need to do! Follow this link, and click on ”join the free training”.

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Hallå hallå, du lyssnar på Simple Swedish Podcast!

    Och idag är det dags för ett lite historisk avsnitt igen, ett avsnitt om ett intressant kapitel ur svenska historia.

    Som vanligt så ska jag först tacka lite nya patrons.

    Så, det är Andrew, Juta, The Story Square, Rokky, Sebastian, Bartłomiej, Callum, Andrea, Alessandra, Rafał, Bryce, Tatjana, och Mangles.

    Tack till er för att ni stödjer Simple Swedish Podcast!

    Utan patrons så hade det inte blivit någon podd.

    Ja, så, om du är sugen på transkript till alla avsnitt, så gå in på www.swedishlinguist.com, och där kan du klicka dig vidare till Patreon.

    Eller gå till www.patreon.com/swedishlinguist.

    Och kom ihåg att de första 18 (arton) avsnitten har gratis transkript på min hemsida, så kolla in det också!

    Så idag så ska jag prata om Kalmarunionen.Så vad var Kalmarunionen för någonting?

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • Här är tredje delen av #192!

    Några ord som är bra att förstå:

    tillit = trust, confidenceatt lita på = to trustett beslut = decisionatt bestämma sig för något = to decide something / make up one's mind about somethingatt röka = to smoke

    --------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Vill du ha en GRATIS PDF med de 20 vanligaste misstagen folk gör i svenska? Klicka här och prenumerera på nyhetsbrevet – alltid på lätt svenska :)

    --------------------

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Would you like a FREE PDF with the 20 most common mistakes people make in Swedish, and how to correct them? Click here and subscribe to the newsletter – always in easy Swedish!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Intuition, det betyder att man använder sitt undermedvetna.Alltså det som ligger i bakgrunden, allt det som...

    Man har massa kunskap, man har massa erfarenheter, tankar och saker som ligger i det undermedvetna som man kanske inte har tillgång till vanligtvis.Men det finns där.Och för att kunna använda det så är intuition ett väldigt bra verktyg.

    Så det gör att man får många många fler möjligheter än om man bara skulle använda logik och medvetna tankar och så.Så om man använder sin intuition, om man har..alltså om man använder sin intuition så får man många fler möjligheter.Man kan upptäcka fler möjligheter.Och för att aktivera sin intuition så behöver man tro på att någonting kommer hända eller att man kommer få någonting eller att man kommer förstå någonting och så vidare.Alltså att ha tillit till processen, att lita på att det kommer funka.

    Och ett exempel, vi kan ta ett exempel.Det här exemplet är något som min mamma gör ofta och det funkar väldigt väldigt bra för henne.Så tänk dig att du letar efter en parkeringsplats med bilen.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • Här är andra delen av #192!

    Några ord som är bra att förstå:

    ett tillfälle = occasion, opportunityen anledning = reason(att vara) närvarande = (to be) present

    --------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Vill du ha en GRATIS PDF med de 20 vanligaste misstagen folk gör i svenska? Klicka här och prenumerera på nyhetsbrevet – alltid på lätt svenska :)

    --------------------

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Would you like a FREE PDF with the 20 most common mistakes people make in Swedish, and how to correct them? Click here and subscribe to the newsletter – always in easy Swedish!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Jag försökte liksom fejka att jag var coolare än vad jag var.Resultatet var..är att jag inte är autentisk.

    Och det gjorde att det..det gick inte så bra.Men vid ett..det kom ett tillfälle där jag insåg att jag inte är autentisk.Jag accepterar inte mig själv som jag är.

    Jag är inte bekväm med mig själv.Och då gjorde jag en förändring.

    Jag prioriterade att vara bekväm i mitt eget skinn, att acceptera mig själv, att vara helt autentisk.Och då helt plötsligt var.. Okej, då var resultatet 1: att jag mådde mycket bättre med mig själv.

    Men också att människor ville vara med mig mycket mer.Och det blev lättare för mig också att vara intressant för tjejer.Så det blev mycket lättare för mig att prata med tjejer och att de blev intresserade av mig.För att jag prioriterade mig själv, att vara bekväm med mig själv, acceptera mig själv och vara autentisk.Så därför är det första steget att försöka acceptera sig själv som man är och sin livssituation.

    För det är som det är.

    Och ofta så..om man inte tycker om sig själv och om man inte mår bra med sig själv, så kommer det oftast inte förändras så mycket även om man får det man vill ha.Plus att det blir mycket svårare att faktiskt få det man vill ha om man inte accepterar sig själv som man är.

    Okej, det var första punkten.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • Jag har gjort ett låååångt avsnitt om hur man får det man vill ha. Det kommer inte bara i två, utan i tre delar! Här är första.

    Några ord som är bra att förstå:

    att uppnå = to reach, attainen erfarenhet = experience (learning)en upplevelse = experience (feeling)att ta ett beslut = make a decisionatt lyckas med något = to succeed, manage to do

    --------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Vill du ha en GRATIS PDF med de 20 vanligaste misstagen folk gör i svenska? Klicka här och prenumerera på nyhetsbrevet – alltid på lätt svenska :)

    --------------------

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Would you like a FREE PDF with the 20 most common mistakes people make in Swedish, and how to correct them? Click here and subscribe to the newsletter – always in easy Swedish!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Hej allihopa! Tjenare!Det här är Simple Swedish Podcast. Och ja, är tillbaka efter ett par veckor av lite paus.Jag har haft lite semester.Jag var på en festival och jag tänkte göra ett avsnitt om hur man får det man vill ha, hur man når olika mål som man har, eller saker man vill göra eller saker man vill bli.Och jag kom att tänka på det här på grund av vissa erfarenheter, vissa upplevelser som jag hade nu de senaste par veckorna.Och det finns vissa mindsets, vissa inställningar, och sådana saker som har hjälpt mig mycket med att uppnå saker, med att få saker som jag har velat.Och en sak som jag känner att jag nådde, eller som jag uppnådde nu, är någonting som jag har försökt få ordning på det senaste året.Och nu så kände jag att det faktiskt hände någonting, att jag fick vissa insikter och jag fick..det är någonting som det känns som jag har fixat nu, som jag har löst nu, som jag har uppnått nu.

    Så därför tänkte jag att jag vill dela med mig av de saker som har hjälpt mig med det här.För jag har uppnått ganska mycket av det som jag har velat uppnå i mitt liv.

    Och ja, allting fungerar inte för alla, men jag tänkte jag vill göra ett avsnitt om det här, för jag tror att det kanske kan hjälpa många eller inspirera många.Ja, så det är dagens avsnitt om.

    Det kanske blir ganska långt, så jag kanske kommer göra två avsnitt av det här.

    Jag vet inte riktigt än, men vi får se.

    Men det kan hända att jag gör liksom två delar av det här avsnittet.Men ja, först och främst ska jag såklart tacka några nya Patrons.Och det är Chris, Ozan, Erika, Ashley, Kyle, Harry, Aino, Mattison, Ben, Elias, Andrea, Kris, Anthony, Lan Vi.

    Så tack till er för att ni stödjer den här podden.Alla som stödjer podden får ju transcript till alla avsnitt så att du kan läsa och lyssna samtidigt.Så att du kan se vilka ord jag säger, och så.Väldigt, väldigt hjälpsamt när man vill bli bättre på att förstå talspråk, talad svenska.

    Så ja, det här avsnittet är om att få det man vill ha, att uppnå det man vill.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • Hej! Här kommer mina bästa tips på hur man använder poddar för att bli bättre på svenska :)

    --------------------

    För gratis transkript till de första 18 avsnitten - klicka här och scrolla ner!

    För att stödja podden och få transkript till alla avsnitt - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    LingQ är min favorit-app för att träna på läsning och vokabulär! Perfekt att studera transkripten med. Klicka här för att komma till LingQ och här för kursen Simple Swedish Podcast!

    --------------------

    For free transcripts to the first 18 episodes - click here and scroll down!

    To support the podcast and get transcripts to all the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    LingQ is my favourite app for practicing reading and vocab, perfect to use with the transcripts! Click here to get to LingQ and here for the Simple Swedish Podcast course!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistFacebook: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Hallå hallå, välkommen till Simple Swedish Podcast.

    Jag heter Fredrik och idag tänkte jag berätta om hur man bäst använder poddar i sina studier, hur jag använder poddar i mina studier..

    Det är en av mina absoluta favoritresurser, definitivt.

    Jag har använt poddar väldigt mycket i mina språkstudier, och jag ska berätta varför.

    Först ska jag bara tacka några patrons, det är Chris, Ozan och Erika. Tack till er för att ni stödjer den här podden.

    Och jag vill också säga att jag kommer att vara bortrest.

    Jag ska på en festival, den heter Boom, den är i Portugal, och jag kommer att liksom koppla bort från omvärlden.

    Jag ska i alla fall försöka att inte använda internet, inte använda telefonen, och så vidare.

    Så jag vill liksom koppla bort, och det ska bli väldigt skönt och intressant.

    Och jag tror att den platsen är perfekt för det.

    Så ja, jag kommer att vara borta i en och en halv vecka, kan man säga.

    Men jag ville spela in ett poddavsnitt innan det, så att det inte tar så lång tid mellan dom olika avsnitten.

    Så, varför tycker jag då om att använda poddar så mycket?

    Så först och främst så tycker jag att det är ett väldigt bra sätt att träna sitt öra för att förstå talspråk.För talat språk är väldigt annorlunda mot skrivet språk.Det finns väldigt många skillnader, och du kan absolut inte lära dig att förstå talat språk genom att bara träna på att läsa.Och det är ett stort misstag som väldigt många människor gör när de lär sig ett språk, och speciellt i början.För speciellt i början är det väldigt viktigt att man lyssnar mycket.För att, i början behöver du lära dig ett helt nytt system av ljud.

    Ah, så..men det är såklart jätteviktigt hela tiden, och jag tycker att det är ett perfekt verktyg, en perfekt resurs, för att träna på talspråk.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • (For English, scroll down!)

    Är det inte superintressant med nordisk mytologi? Och en av de mest intressanta karaktärerna därifrån tycker jag är Loke. Därför har jag gjort ett avsnitt om honom!

    Här kommer några ord som kan vara bra att förstå:

    en asagud = a god in the Norse mythology

    en jätte = giant

    en orm = snake, serpent

    att lova = to promise

    att skada = to hurt, damage

    att lura = to trick, fool

    ett straff = punishment

    --------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Tycker du redan att den här podden är ganska lätt, och vill nå en avancerad nivå i svenska? Då är kursen Strong Swedish för dig! Klicka här för att läsa mer!

    --------------------

    Isn't Norse mythology super interesting? And I think one of the most interesting characters from there is Loki. That's why I made an episode about him!

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Is this podcast already quite easy for you, and you would like to reach a more advanced level in Swedish? Then the Strong Swedish course is for you! Click here to read more!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistFacebook: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Hallå där! Välkommen ska du vara till Simple Swedish Podcast.

    Ja, jag har kommit tillbaka till Valencia nu, i Spanien, och det är jättevarmt.

    Och inte bara varmt utan det är också fuktigt i luften.Att det är fuktigt betyder att det finns vatten.“Det är fuktigt i luften”, det betyder att det finns vatten i luften.Det är alltså hög luftfuktighet. Så det gör att det känns ännu varmare.Och ja, kvalitén är bättre nu också såklart eftersom jag har tillgång till min mikrofon, min lite bättre mikrofon.Så ja, och idag ska jag prata om Loke.

    Ja, Loke är en väldigt intressant karaktär från nordisk mytologi.Antagligen min personliga favoritkaraktär och jag tror att det är ganska många människor som har honom som favoritkaraktär.Och han blev ju populär efter filmerna med Avengers, och, ja, Marvel-filmer, och han fick en egen TV-serie till och med.

    Så jag tänkte prata om Loke idag.Och om du har registrerat dig för kursen Strong Swedish så finns det en hel artikel om nordisk mytologi där.

    Och kursen Strong Swedish är för dig som redan har passerat nybörjarstadiet, och den här podden till exempel kanske är ganska lätt för dig redan.Men det kan vara svårt att hitta material för folk som vill vara lite mer avancerade.

    Då är den kursen perfekt för dig.Gå till min hemsida swedishlinguist.com och läs mer om kursen Strong Swedish.Och sen ska jag tacka två stycken Patrons, det är Diana och Alex K.Tack för att ni stödjer podden.

    För alla som vill stödja podden, gå till patreon.com/swedishlinguist.

    Och där får du transkript till alla avsnitt, supersuperbra resurs när du vill öva på språk.Bra, men då ska vi se här, Loke då.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • #189 - Stop translating in your head

    (For English - scroll down)

    Hur säger man "it makes sense" på svenska? Hur säger man "enjoy", eller "excited"? Det finns många ord som är svåra att översätta från engelska (och andra språk), så hur gör man?

    Svaret är - sluta översätta!

    I det här avsnittet berättar jag om hur man börjar tänka på svenska och slutar översätta i huvudet.

    --------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Vill du ha en GRATIS PDF med de 20 vanligaste misstagen folk gör i svenska? Klicka här och prenumerera på nyhetsbrevet – alltid på lätt svenska :)

    --------------------

    How do you say "it makes sense" in Swedish? How do you say "enjoy", or "excited"? There are many words that are difficult to translate from English (and other languages), so how do you do it?

    The answer is - stop translating!

    In this episode, I tell you how to start thinking in Swedish and stop translating in your head.

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Would you like a FREE PDF with the 20 most common mistakes people make in Swedish, and how to correct them? Click here and subscribe to the newsletter – always in easy Swedish!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistFacebook: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Hallå där, välkommen till Simple Swedish Podcast.

    Ja, jag sitter här, jag är i Göteborg fortfarande.

    Och ja, jag tänkte spela in ett litet poddavsnitt för dig att lyssna på.

    Jag har en ny patron sen det senaste avsnittet, och den är patronen kallar sig för TheWizard.

    Så tack till dig TheWizard för att du stödjer den här podden.

    För alla som stödjer podden så får ni ju då transkript till alla avsnitt.

    Och det här tycker jag personligen är en väldigt bra resurs.

    När man är patron så ger jag också tips på hur man kan använda dom här transkripten för att lära sig många nya ord, men framför allt för att bli bättre på att förstå talad svenska.

    För många har problem att förstå talad svenska, och det är för att man ofta inte tränar så mycket på att förstå talad svenska.

    Om du vill bli bra på att förstå talad svenska, lyssna på svenska varje dag!

    Och idag så ska jag börja med att prata om några olika ord och uttryck som, ja, som inte riktigt går att översätta till svenska från engelska.

    Det finns vissa uttryck på engelska som är väldigt svåra att översätta till svenska.

    Så jag ska ge några exempel, jag ska berätta hur man översätter dom här.

    Men det viktigaste är att jag ska berätta lite om hur man ska tänka kring det här.

    Alltså..för att egentligen så är det inte bara dom här specifika uttrycken, utan egentligen så är alla ord på ett språk specifika för det språket.

    Det finns inget ord som är 100% exakt översättningsbart.

    Alltså man kan inte ta ett ord på ett språk, och ge det ordet en hundraprocentig översättning.

    För det ordet på det här språket, det kommer alltid finnas sätt som det ordet används på, som är lite annorlunda än hur ordet på det andra språket används på.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • (for English and a sample of the transcript - scroll down!)

    Hej! Det har precis varit midsommar, och om du vill höra ett avsnitt om det kan du lyssna på avsnitt #4. Du kan faktiskt hitta artikeln för det avsnittet helt GRATIS på min hemsida - www.swedishlinguist.com.

    Och midsommarfirandet, det är fullt av ritualer. Att dansa runt stången, att knyta kransar, man äter specifik mat, man har ofta på sig vita kläder, och så vidare.

    Och peronligen tycker jag att ritualer är ett väldigt intressant ämne, så därför har jag gjort ett avsnitt om det. Hoppas ni gillar det!

    -------------------

    Översättningar på några viktiga ord:

    en kraft = force, powerett firande = celebrationen handling = action, actett syfte = purposestark = strongen styrka = strength

    -------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Vill du lära dig att prata flytande svenska? Är du frustrerad att svenskar alltid byter till engelska? Kolla in den här GRATIS videon och du kommer förstå exakt vad du behöver göra! Följ den här länken och klicka på ”join the free training”.

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistFacebook: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    --------------------

    English:

    Hi! It's just been Midsummer, and if you want to hear an episode about it, you can listen to episode #4. You can actually find the article for that episode for FREE on my website - www.swedishlinguist.com.

    And the Midsummer celebration is full of rituals. Dancing around the pole, making wreaths, eating specific foods, wearing white clothes, and so on.

    And personally, I think that rituals are a very interesting topic, so that's why I made an episode about it. Hope you like it!

    --------------------

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Wanna become fluent in Swedish? Are you frustrated over Swedes always switching to English? Check out this FREE video, and you’ll understand exactly what you need to do! Follow this link, and click on ”join the free training”.

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Nämen hallå där och välkommen till Simple Swedish Podcast.Ja, jag har fortfarande inte tillgång till min bättre mikrofon.Så kvalitén är lite sämre än den brukar eftersom jag använder min gamla mikrofon.Men jag tror att du hör bra ändå.

    Så..och det har nyligen varit midsommar.

    Och om du är nyfiken på det svenska midsommarfirandet då kan du lyssna på avsnitt nummer fyra av Simple Swedish Podcast.I avsnitt nummer fyra, där pratar jag om midsommar.Och det finns en artikel skriven på lätt svenska som är grund till det avsnittet.Och den artikeln hittar du på www.swedishlinguist.com helt gratis.Så dom första 18 (arton) avsnitten av Simple Swedish Podcast hittar du gratis på www.swedishlinguist.com.Alla andra transkript efter det, dom behöver du vara patron för att kunna läsa.Så om du är intresserad av det, gå till www.patreon.com/swedishlinguist eller till min hemsida www.swedishlinguist.com.Det kostar bara fem euro per månad att vara patron.

    Och några nya patrons, det är Greg, Basar, Heinrich, Azadeh och Daniel.

    Tack till er för att ni stödjer den här podden.Utan mina patrons så skulle inte den här podden vara möjlig.Och idag ska vi prata om nånting som är starkt relaterat till midsommar faktiskt, och det är ritualer.

    För midsommarfirandet, det är fullt av ritualer.Och den mest kända är såklart att man dansar runt midsommarstången.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • #187 - Mom: 5 month trip to Asia

    Hej hej! I det här avsnittet pratar jag med min mamma om hennes och hennes man Olles resa i Asien. Dom var där i fem månader och reste genom olika länder. Vi pratar här om några av deras upplevelser, om att vara spontan när man reser, och om att resa när man är lite äldre.

    --------------------

    For English, scroll down!

    --------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Tycker du redan att den här podden är ganska lätt, och vill nå en avancerad nivå i svenska? Då är kursen Strong Swedish för dig! Klicka här för att läsa mer!

    --------------------

    Hello! In this episode, I talk to my mom about her and her husband Olle's trip to Asia. They were there for five months and traveled through different countries. We talk about some of their experiences, about being spontaneous when traveling, and about traveling when you're a bit older.

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Is this podcast already quite easy for you, and you would like to reach a more advanced level in Swedish? Then the Strong Swedish course is for you! Click here to read more!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Hej, välkommen till Simple Swedish Podcast. Ja, först vill jag bara säga att det här avsnittet har lite sämre kvalité, eftersom jag är i Sverige nu, och jag använder inte min vanliga mikrofon.

    Jag ville ta med mig min vanliga mikrofon, men jag hittade inte rätt kabel, jag hittade inte rätt sladd. Jag antar att den har kommit bort när jag har flyttat. Det är ju ganska vanligt att man tappar bort saker när man flyttar.

    Så, ja, tyvärr kunde jag inte ta med mig den mikrofonen eftersom jag inte hittade rätt kabel. Så jag använder min gamla mikrofon. Men jag tror att det är tillräckligt bra ändå.

    Och i det här avsnittet så har jag ett samtal med min mamma. Många har sagt att dom tycker om att lyssna på henne, och jag är i Sverige just nu, så jag tänkte att det är ju perfekt att ta ett samtal med henne.

    Speciellt eftersom hon och hennes man Olle, dom har ganska nyligen gjort en resa i Asien. Dom var ute och reste i, ah, ett halvår, eller fem månader i Asien. Så jag tänkte det blir ju perfekt att prata om det!

    Så vi pratar om deras resa i Asien i fem månader, vi pratar litegrann specifikt om att korsa gatan i Vietnam, till exempel, för det är ju en intressant upplevelse. Sen hur dom reste vidare genom Kambodja, Thailand, Malaysia och Indonesien, och speciellt då till Bali.

    Och också lite om hur den här resan inte var helt planerad, utan mycket var också spontant. Dom träffade mycket folk, och ah, man hör ofta från folk att dom säger att ah, man borde åka dit och man borde åka dit.

    Ja, så det är det vi pratar om i det här avsnittet. Först ska jag också tacka några patrons, och det är Mehmet, Alex, Wenjing, Akhmad, Sven, Annelise, Tetiana och en person som inte skrev sitt namn. Så tack tack till er för att ni stödjer podden!

    Och till det här avsnittet så får du läsa halva transkriptet om du är patron på 5€-nivån. Du får tillgång till hela transkriptet om du är patron på 10€-nivån.

    Och, så ville jag också säga att det är många som har registrerat sig för kursen Strong Swedish det senaste. Så jag ville säga välkomna till er, hoppas ni gillar kursen!

    Och kursen Strong Swedish, det är alltså min kurs för folk som har passerat nybörjarnivån, och vill nå en avancerad nivå. Det betyder att om den här podden redan är ganska lätt för dig, men du har fortfarande svårt med material som är för svenskar, så då är den här kursen för dig.

    Du kan läsa mer om kursen på min hemsida – www.swedishlinguist.com. Där kan du också bli patron och stödja den här podden, och få transkript. Ja, men då tar vi och lyssnar på dagens avsnitt!

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • Tjeeenare! I det här avsnittet pratar vi om festivaler! Jag går också igenom några användbara ord.

    -------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Vill du ha en GRATIS PDF med de 20 vanligaste misstagen folk gör i svenska? Klicka här och prenumerera på nyhetsbrevet – alltid på lätt svenska :)

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistFacebook: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Tja! Du lyssnar på Simple Swedish Podcast! Och det här är Fredrik som pratar. Och i den här veckans poddavsnitt så ska jag prata om festivaler.

    Först ska jag tacka några nya patrons, det är Utku, Dinara, Diana och Bonnie, tack tack till er för att ni stödjer den här podden. Utan mina patrons så blir det ingen podd. Så tack till alla som stödjer podden.

    Det kostar bara 5€ per månad, och du får transkript till avsnitt varje vecka. Du får transkript till dom gamla avsnitten..

    Du kan faktiskt hitta helt gratis transkript på min hemsida – www.swedishlinguist.com. Dom första 18 avsnitten av Simple Swedish Podcast har transkript som är helt gratis, som du kan hitta på min hemsida – www.swedishlinguist.com.

    Och idag så är det Sveriges nationaldag – den 6:e (sjätte) juni. Du lyssnar antagligen inte på det här den 6:e juni för att jag inte om jag blir klar med det här avsnittet. Men vi får se, vi får se.

    Men det är en speciell 6:e juni idag för att det är exakt 500 (fem hundra) år sen som Gustav Vasa blev kung i Sverige. Och det blev han den 6:e juni, och det är därför som vi firar den 6:e juni som nationaldag.

    Och ordet “sjätte”, det är lite konstigt, för att det är liksom nummer sex, men vi säger “sjätte”.

    Ja. Så.. Och det var viktigt att kung Gustav Vasa blev kung för att det var han som ledde kriget som frigjorde Sverige från Kalmarunionen.

    Ja, men vi ska inte prata om historia idag, utan vi ska prata om festivaler. För nu är det ju sommar, och det är festivalsäsong. Så ja, jag tänkte prata lite om det faktiskt.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • The Vasa Ship - a symbol for Swedish military power

    --------------------

    (For English - scroll down)

    --------------------

    Har du varit på Vasamuseet i Stockholm?

    Vasaskeppet var en symbol för svensk militär makt. Att skeppet sjönk var ett hårt slag mot Sverige och landets ambitioner. I det här avsnittet pratar jag om den här intressanta biten av svensk historia!

    --------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Tycker du redan att den här podden är ganska lätt, och vill nå en avancerad nivå i svenska? Då är kursen Strong Swedish för dig! Klicka här för att läsa mer!

    --------------------

    English:

    --------------------

    Have you been to the Vasa Museum in Stockholm?

    The Vasa ship was a symbol of Swedish military power. The sinking of the ship was a major blow to Sweden and its ambitions. In this episode, I talk about this interesting piece of Swedish history!

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Is this podcast already quite easy for you, and you would like to reach a more advanced level in Swedish? Then the Strong Swedish course is for you! Click here to read more!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistFacebook: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Hej där kära lyssnare! Välkommen ska du vara till Simple Swedish Podcast. Och idag har vi en liten historielektion. Så jag ska prata om en händelse i svensk historia, en ganska stor händelse. Och det är nämligen förlisningen av regalskeppet Vasa! Alltså skeppet Vasa som sjönk.

    Ja, att sjunka, det betyder helt enkelt att nånting som är..att nånting åker ner i vattnet, och sjunker ner i vattnet – att sjunka. Så skeppet Vasa som sjönk.

    Ja, och Vasaskeppet – Regalskeppet Vasa – det var ett svenskt krigsfartyg som byggdes på 1600-talet (sextonhundra-talet), alltså för ungefär 400 (fyra hundra) år sen.

    Och ett skepp, ah, det är en båt, oftast en stor båt. Och ett fartyg, det är också en båt. Tekniskt sett så är det vad som helst..vilket fordon som helst som är på vattnet, men oftast så menar man en stor båt när man säger “ett fartyg”. Så ett skepp och ett fartyg är ungefär samma sak. I vardagsspråk i alla fall.

    Så det var ett krigsfartyg, alltså ett militärt fartyg, ett fartyg som man använder för krig. Och det är väldigt känt för att det sjönk på sin jungfruresa. En jungfruresa, det är den första resan som ett skepp gör. Och det var 1628 (sexton-hundra-tjugo-åtta).

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • Keeping a journal - a super habit

    (For English, scroll down!)

    --------------------

    Att föra journal (keeping a journal) är en vana jag har haft många gånger i livet, och det är en vana jag tycker är en av dom mest hjälpsamma som finns!

    Varför?

    Att föra journal kan hjälpa en med allt ifrån att bygga andra vanor och nå sina mål, till att få mental klarhet och självinsikt (self-awareness).

    Och mycket mer!

    För du journal? Kommentera gärna här på Spotify :)

    --------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Vill du ha en GRATIS PDF med de 20 vanligaste misstagen folk gör i svenska? Klicka här och prenumerera på nyhetsbrevet – alltid på lätt svenska :)

    --------------------

    English:

    Keeping a journal is a habit I've had many times in my life, and it's a habit I find one of the most helpful!

    Why?

    Keeping a journal can help you with everything from building other habits and achieving your goals, to gaining mental clarity and self-awareness.

    And much more!

    Do you keep a journal? Feel free to comment here on Spotify :)

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Would you like a FREE PDF with the 20 most common mistakes people make in Swedish, and how to correct them? Click here and subscribe to the newsletter – always in easy Swedish!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistFacebook: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Hej hej, välkommen till Simple Swedish Podcast. Ja, jag sitter här i mitt nya rum. Ja, om du har lyssnat på mitt senaste poddavsnitt, det förra poddavsnittet, då vet du att jag har flyttat.

    Och du vet att det är skillnad på orden “flytta” och “flyta”. Men ja, jag har flyttat, och jag sitter i mitt nya rum. Och jag kan se havet från mitt rum, och det är väldigt härligt. Så, väldigt nöjd över det!

    Idag ska jag prata om ett ämne som jag har velat prata om länge, för jag tycker att det är nånting som är väldigt användbart, nånting som är väldigt hjälpsamt, nånting som har hjälpt mig väldigt mycket i mitt liv. Så, jag vill dela med mig av det här med er!

    Först ska jag tacka några patrons såklart. Så dom nya patrons som jag har är:

    Oscar, pcavallero, Jessie, Juliet, Rafal, och Andrei!

    Stort tack till er för att ni stödjer den här podden! Utan mina patrons så blir det ingen Simple Swedish Podcast. Så, ja, du får såklart transkript till alla avsnitt om du är patron. Det kostar bara 5€ per månad. Du går till www.patreon.com/swedishlinguist.

    Och jag planerar att expandera Patreon, så att i framtiden..ah, jag hoppas att det inte tar jättelång tid, men jag kommer att erbjuda nya nivåer, nya fördelar, och sånt, på Patreon. Så håll utkik efter det!

    Och jag vill också säga att kursen Strong Swedish – jag har sagt det förut men jag säger det igen – för kursen Strong Swedish så finns det inte längre någon tidsbegränsning.

    Så, förut hade man bara tillgång till materialet i 126 (ett-hundra-tjugo-sex) dagar, men nu har jag tagit bort tidsbegränsningen. Så om du registrerar dig för kursen Strong Swedish så har du den för hela livet!

    Och om du har gått kursen redan och du vill få tillgång till den igen, skriv ett mejl till mig, be mig att registrera dig på kursen igen, så kommer jag att göra det. Och du får ha den i hela livet! Härligt va?

    Ja, så då ska vi prata om dagens ämne, och det är att föra journal! Att föra journal, det betyder helt enkelt att man skriver i en journal regelbundet, liksom, att man varje dag eller nästan varje dag, eller ofta, skriver i en journal – att föra journal.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • #183 - Moving (houses)

    Anledningen till att jag inte la upp något avsnitt förra veckan var för att jag var väldigt upptagen med att flytta. Därför tänkte jag att jag gör ett avsnitt om att flytta!

    --------------------

    For English, scroll down!

    --------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Tycker du redan att den här podden är ganska lätt, och vill nå en avancerad nivå i svenska? Då är kursen Strong Swedish för dig! Klicka här för att läsa mer!

    --------------------

    The reason why I didn't post an episode last week was because I was very busy moving. So I thought I'd do an episode about moving!

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Is this podcast already quite easy for you, and you would like to reach a more advanced level in Swedish? Then the Strong Swedish course is for you! Click here to read more!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistFacebook: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Hallå hallå, välkommen välkommen till Simple Swedish Podcast. Ja, jag ber om ursäkt att det här avsnittet kommer lite sent. Det är för att förra veckan var jag väldigt upptagen eftersom jag har flyttat. Ja, jag har flyttat, det betyder att jag bor i en ny lägenhet. Så jag har bytt hem, alltså, jag har flyttat.

    Och det tar såklart mycket tid. Och därför så hann jag inte spela in nåt poddavsnitt, för.. Och efter jag flyttade så var jag på en festival. Så ja, jag hade väldigt väldigt lite tid förra veckan.

    Men, jag spelar in avsnittet idag i stället. Jag är väldigt trött, men jag hoppas att jag inte låter för trött. Ja. Och innan vi börjar ska jag då såklart tacka några patrons. Det är:

    Jens, Tomek, Margarida, Alex, och Shamwow.

    Tack tack till er för att ni stödjer podden. Alla patrons får då såklart transkript till alla avsnitt. Gå till www.patreon.com/swedishlinguist om du också vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt!

    Jag tänkte idag faktiskt prata om att flytta. Jag har faktiskt flyttat bara några hundra meter. Så den nya lägenheten jag bor i, den är inte så långt bort från den gamla. Så det är i ungefär samma område.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • #182 - Reading books in Swedish

    Tjenare! Hur gör man när man läser böcker på ett nytt språk? Vad ska man tänka på när man väljer böcker? Här kommer en massa tips!

    --------------------

    For English, scroll down!

    --------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Tycker du redan att den här podden är ganska lätt, och vill nå en avancerad nivå i svenska? Då är kursen Strong Swedish för dig! Klicka här för att läsa mer!

    --------------------

    Hello! How do you go about reading books in a new language? What should you consider when choosing books? Here's a bunch of tips!

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Is this podcast already quite easy for you, and you would like to reach a more advanced level in Swedish? Then the Strong Swedish course is for you! Click here to read more!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistFacebook: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Ah men tja! Välkommen till Simple Swedish Podcast! Så idag ska jag prata om nånting som jag tycker är väldigt kul, och nånting som för många är väldigt väldigt viktigt när man vill lära sig ett nytt språk, och det är att läsa böcker.

    Så det är klart, alla gillar inte att läsa böcker, men om du är en person som uppskattar berättelser, och som gillar att läsa, då är det här avsnittet för dig.

    Innan vi börjar ska jag tacka tre stycken nya patrons. Det är:

    Iris, Mohamadhasan, och Ben.

    Tack tack till er för att ni stödjer den här podden! Och nån annan vill bli patron, gå till www.patreon.com/swedishlinguist, eller gå till min hemsida – www.swedishlinguist.com. Att bli patron kostar bara 5€ per månad, och du får transkript till alla poddavsnitt. Väldigt väldigt bra deal tycker jag.

    Och en annan grej som jag vill säga är att för kursen Strong Swedish så är tidsbegränsningen nu borta, okej. Så det finns ingen tidsbegränsning längre på kursen Strong Swedish. Så om du har gått kursen Strong Swedish och du är klar med den, då kan du skriva ett mejl till mig om du vill få tillgång till den igen, och jag kommer registrera dig på kursen igen.

    Och för alla nya som registrerar sig för kursen Strong Swedish, ah, den kommer ni ha hela livet! Bra va? Så ja, tidsbegränsningen är borta på Strong Swedish.

    Och en annan grej som jag vill säga, det är att det finns nu en plats kvar på Language Lock-in. Så, Language Lock-in är det här programmet som vi kommer ha i slutet av augusti – början september.

    Ett sex veckor långt program, och bland annat kommer du vara nio dagar i en kanonfin villa i Mora, i norra Sverige (fel! I Dalarna!), där du kommer bara prata svenska, bara använda svenska i nio dagar.

    Och efter det fyra veckor med coaching, med utmaningar, för att integrera det svenska språket i ditt liv. Så ja, gå till www.languagelockin.com om du vill veta mer om det, det finns en plats kvar!

    Okej, så då ska vi prata om att läsa böcker. Jag personligen älskar att läsa böcker på andra språk. Men det finns massa saker som är bra att tänka på, både när man väljer böcker, och hur man faktiskt läser. För det är inte helt givet, inte helt solklart, hur man gör det faktiskt.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • #181 - Three months in Colombia

    Hur är det att resa i Colombia? Är det farligt? Hur är folket? Vilka kulturskillnader finns?

    Här pratar jag om min vistelse i Colombia år 2018. Jag spenderade tre månader där totalt, mest i Medellín där jag var i två månader. Jag besökte också Santa Marta, Barranquilla och Cartagena.

    --------------------

    For English, scroll down!

    --------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Vill du ha en GRATIS PDF med de 20 vanligaste misstagen folk gör i svenska? Klicka här och prenumerera på nyhetsbrevet – alltid på lätt svenska :)

    --------------------

    What is it like to travel in Colombia? Is it dangerous? What are the people like? What are the cultural differences?

    Here I talk about my stay in Colombia in 2018. I spent three months there in total, mostly in Medellín where I stayed for two months. I also visited Santa Marta, Barranquilla and Cartagena.

    -

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Would you like a FREE PDF with the 20 most common mistakes people make in Swedish, and how to correct them? Click here and subscribe to the newsletter – always in easy Swedish!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistFacebook: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Hallå hallå, välkommen ska du vara till Simple Swedish Podcast! Idag tänkte jag berätta om mina tre månader som jag spenderade i Colombia, år 2018 (tjugo-hundra-arton). Så, ja, det var alltså fem år sen, 2018, nu är det 2023 (tjugo-tjugo-tre).

    Så, ja, jag spenderade tre månader i Colombia för fem år sen. Så det ska jag berätta om idag. Först ska jag såklart tacka några patrons! Det är:

    Huanyu, Chad, Filip, Nina, Jarvis och Hindi!

    Tusen tack tusen tack för att ni stödjer den här podden! Det är tack vare er, mina patrons, som jag kan fortsätta göra den här podden.

    Och som patrons får du ju transkript till alla avsnitt. Gå till min hemsida – www.swedishlinguist.com – eller – www.patreon.com/swedishlinguist – för att bli patron.

    Och visste du att jag har ett nyhetsbrev? Ett nyhetsbrev, det är alltså “newsletter” på engelska, och det är alltid på lätt svenska. Och, när du “sajnar upp” för nyhetsbrevet, då får du en gratis PDF med dom 20 (tjugo) vanligaste misstagen som folk gör i svenska.

    Och, du får också, i början, lite olika mejl om hur man når en avancerad nivå i svenska. Så om du vill “sajna upp” för nyhetsbrevet, samma sak, gå till min hemsida – www.swedishlinguist.com.

    Yes, bra! Men, så 2018, då bestämde jag mig för att göra en resa. Så, jag åkte till Colombia..först åkte jag då till Los Angeles, spenderade tio dar, tror jag, där, med några vänner som bor där. Och sen var min plan att vara i Colombia en tid.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • #180 - Olov Palme (the prime minister who was murdered)

    Olof Palme är en viktig person från svensk historia och mordet på honom är ett nationellt trauma för Sverige som land. Han var statsminister två gånger, och blev mördad 1986 utan att polisen hittade mördaren. I det här avsnittet får du veta vem han var, och vad som hände!

    --------------------

    För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här!

    Tycker du redan att den här podden är ganska lätt, och vill nå en avancerad nivå i svenska? Då är kursen Strong Swedish för dig! Klicka här för att läsa mer!

    --------------------

    English:

    Olof Palme is an important figure in Swedish history and his murder is a national trauma for Sweden as a country. He was Prime Minister twice, and was assassinated in 1986 without the police finding the killer. In this episode, find out who he was and what happened!

    To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here!

    Is this podcast already quite easy for you, and you would like to reach a more advanced level in Swedish? Then the Strong Swedish course is for you! Click here to read more!

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistFacebook: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Hej där! Välkommen till Simple Swedish Podcast. Idag ska jag prata om ett väldigt väldigt spännande ämne. Jag ska prata om Olof Palme! Och om du har lite koll på Sverige och Sveriges politiska historia, då känner du garanterat till Olof Palme. Han är och var en väldigt väldigt känd person i Sverige. Och ja, så jag ska prata om honom.

    Han var ju då statsminister i Sverige, och han blev mördad. Och grejen med det här är att det här mordet, det blev aldrig uppklarat. Så man vet fortfarande inte vem som mördade Olof Palme. Och det är också såklart en anledning till att det här är en så stor grej, och att det är en sån, ja, att hela grejen blev så känd.

    Så ja, intressant ämne. Först ska jag tacka några patrons. Det är:Anna, Lika, Eva, Virginia, Gabriela och Юлия.

    Tack tack till er för att ni stödjer den här podden! Ni får då såklart transkript till alla avsnitt. En jättebra resurs, det kostar bara 5€ per månad. Ja, plus moms då - plus “VAT” - Så då får du transkript till avsnitten varje vecka, och det är också ett jättebra sätt att stödja podden och mig. Så ja, tack till alla mina patrons!

    Okej, Olof Palme. Så en kort kort summering först. Så, Olof Palme levde mellan 1927 (nitton-hundra-tjugo-sju) och 1986 (nitton-hundra-åttio-sex). Och han var en av Sveriges mest kända politiker, internationellt också.

    Och han var Socialdemokraternas partiledare, och han var statsminister på 70-talet (sjuttiotalet) och 80-talet (åttiotalet). Och han blev mördad i februari 1986.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!

  • #179 - Content over form

    Idag pratar vi om varför innehåll är mycket viktigare än form. Alltså, att VAD vi säger är mycket viktigare än HUR vi säger det!

    BARA DEN HÄR VECKAN - 20% RABATT PÅ KURSEN STRONG SWEDISH!

    (for English, scroll down)

    Rabattkod: BDAY34

    Sista dag: Söndag 23/4

    Hur?

    Klicka här för att komma till min hemsida. När du registrerar dig, applicera koden BDAY34 i kassan.

    ----

    Discount code: BDAY34

    Last day: Sunday 23/4

    How?

    Click here to go to my website. When you register, apply the code BDAY34 in the checkout.

    -------------------

    Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistFacebook: Swedish LinguistWebsite: www.swedishlinguist.com

    -------------------

    Ett smakprov (sample) på transkriptet:

    Hallå hallå, välkommen till Simple Swedish Podcast. Det här avsnittet kommer lite sent, det är för att jag var i Sverige i en vecka, och jag hade inte så mycket tid. Och sen var det min födelsedag, och då hade jag inte heller så mycket tid. Så, ja, det här avsnittet kommer lite sent.

    Och jag kan bara nämna en väldigt spännande, intressant sak som jag gjorde när jag var i Sverige nu. Och det var att jag mötte upp med mina kollegor från Language Lock-in, Stefan och Ryan. Det var första gången alla vi tre träffades samtidigt, på samma plats, samma tid.

    Och vi kollade in huset som vi har hyrt i Mora. Mora är en stad i Dalarna där vi kommer anordna, alltså organisera, det här bootcampet Language Lock-in. Så, Language Lock-in, det är ett sex veckors program där en av delarna är ett bootcamp på nio dagar, och det kommer vara i slutet av augusti, början september. Och det kommer vara i den här villan i Mora.

    Ett superspännande projekt, och jag är säker på att du har hört om det förut. Om du är intresserad så gå till www.languagelockin.com.

    Och det här programmet är för dig som känner att du vill ha en riktig utmaning, du vill vara helt “immersed” - ja, det finns inget bra ord på svenska – i det svenska språket, bada i det svenska språket, vara helt omgärdad av det svenska språket, under nio dagar, och sedan under fyra veckor ta det in i ditt verkliga liv och verkligen integrera svenska språket i ditt liv, så att du kan nå en avancerad nivå och till slut bli flytande i svenska.

    Så det här är målet med det programmet, gå till www.languagelockin.com för att läsa mer. Det finns fortfarande ett par platser kvar i programmet.

    Idag ska jag prata något som, ja, hjälper en med att prata bättre, och att generellt lära sig språk bättre, lättare, roligare, ja, det låter bra, eller hur?

    Och först ska jag tacka några patrons, det är Aleksey, Slaviša, Maria, Curt, Svenja och Shinade. Tack tack tack till er för att ni stödjer den här podden! Utan mina patrons, då skulle inte den här podden var möjlig. Och jag tycker det är kul att göra den här podden, så ja, tusen tack till alla som stödjer podden.

    Ja, alla som stödjer podden får ju såklart transkript till alla avsnitt. En jättejättebra resurs när man lär sig ett språk, speciellt i början när det kanske är lite svårt att förstå. Talad svenska alltså, det är alltid svårt att lära sig förstå talspråk.

    Så ja, och en sak som jag ska säga är att eftersom jag nyss har fyllt år, alltså jag hade min födelsedag i förrgår, alltså den 17:e (sjuttonde) april, ja, den 17:e april, då fyllde jag år, då hade jag min födelsedag. Och jag tänkte fira det med en speciell kampanj på kursen Strong Swedish.

    Så den här veckan kommer det vara 20% rabatt på kursen Strong Swedish. Så jag lämnar instruktioner i beskrivningen på hur du gör för att få den rabatten. Alltså, rabatt betyder att du betalar mindre pengar, att det blir billigare. Så det är 20% av..som är borttaget av originalpriset, så.

    Och den här kursen är för dig som kanske redan tycker att den här podden är ganska lätt, och du vill avancera i svenska, du vill börja använda resurser som är gjorda för svenskar, du vill inte längre bara använda lätt svenska och sånt, utan du vill börja använda riktiga resurser, liksom, använda riktigt naturligt språk i dina studier. Då är kursen för dig. Du kan använda en rabattkod. Jag skriver den i beskrivningen!

    Och vad är det då som vi ska prata om idag? Jo, det är form över innehåll. Okej, så, jag blev inspirerad av Luca Lampariellos nyhetsbrev. Luca Lampariello, det är en sån här youtube-polyglott som jag har följt väldigt länge, och han har mycket bra tips. Så jag kan rekommdendera att följa honom.

    ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!