Episoder

  • 朗読のテーマは、アレクサンドル・ デュマ・ ペールの小説『Les Trois Mousquetaires 三銃士』、今回は、物語の冒頭、ガスコーニュ出身の青年ダルタニャンが、銃士になる夢を胸に、パリへ足を踏み入れる場面です。「ページの向こうのフランス」では、17世紀のパリをご紹介します。

    feuille sonore ー音の葉ー

    音で味わうフランス語:
    「三銃士」第1章より
    ページの向こうのフランス:
    17世紀のパリ/Paris au XVIIᵉ siècle
    #1 テキストはこちらから↓
    https://note.com/feuille_sonore/n/n23bf81a77e7a

    構成:yuko senoo
    企画・編集:タカハシアヤ
    cover photo: "Paris bird's eye view 17th century" See page for author, Public domain, via Wikimedia Commons

  • 6月のテーマは、17世紀フランスを代表する劇作家で演出家、また俳優でもあったモリエール (Molière)。「音で味わうフランス語」では”Le Bourgeois Gentilhomme(町人貴族)”を、「お菓子にまつわるフランス語」ではマカロンをご紹介します。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    モリエール ”Le Bourgeois Gentilhomme(町人貴族)”より抜粋

    お菓子にまつわるフランス語:
    マカロン:macaron

    #48 テキストはこちらから↓

    https://note.com/tabichajikan/n/n6079ba83dacb

    構成:yuko senoo

    企画・編集:タカハシアヤ

    photo: Mariage d'Henri IV dans la salle des Caryatides
    Tangopaso, Public domain, via Wikimedia Commons

    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • Manglende episoder?

    Klik her for at forny feed.

  • 今回は、これまでに好評をいただいた回をお届けするアンコール放送です。聴き逃してしまった方はもちろん、一度聴いたことのある方も、新鮮な気持ちで耳を傾けてみてくださいね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    ガストン・ルルー『オペラ座の怪人』より

    今週のインタビュー:
    フランスの秋:L’automne en France

    テキストはこちらから ↓
    https://note.com/tabichajikan/n/n76a701902cb5

    #旅茶ラジオ

    構成:yuko senoo

    企画・編集:タカハシアヤ

    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 今回は、これまでに好評をいただいた回をお届けするアンコール放送です。聴き逃してしまった方はもちろん、一度聴いたことのある方も、新鮮な気持ちで耳を傾けてみてくださいね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    ガストン・ルルー『オペラ座の怪人』より

    1フレーズフランス語:
    "Toutes les couleurs sont les amies de leurs voisins et les amoureuses de leurs contraires." (Marc Chagall)

    テキストはこちらから ↓
    https://note.com/tabichajikan/n/n77ee4049269b

    #旅茶ラジオ

    構成:yuko senoo

    企画・編集:タカハシアヤ

    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 6月のテーマは、17世紀フランスを代表する劇作家で演出家、また俳優でもあったモリエール (Molière)。モリエールの代表作、「四大性格喜劇」と言われる『タルチュフ』『ドン・ジュアン』『人間ぎらい』、『守銭奴』の中から” L’Avare (守銭奴)”をご紹介します。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:

    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:

    モリエール「L’Avare (守銭奴)」より抜粋

    1フレーズフランス語:

    “Il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger.” ( Molière )

    #45 テキストはこちらから↓

    https://note.com/tabichajikan/n/nf289bc9da09f

    構成:yuko senoo

    企画・編集:タカハシアヤ

    photo: Jebulon, Public domain, via Wikimedia Commons

    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 今回は、これまでに好評をいただいた回をお届けするアンコール放送です。聴き逃してしまった方はもちろん、一度聴いたことのある方も、新鮮な気持ちで耳を傾けてみてくださいね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    『Le Rhin ライン河』より「Légende du beau Pécopin et de la belle Bauldour. 美男ペコパンと美女ボールドゥールの物語」

    今週のインタビュー:
    ヴィクトル・ユゴーと私

    テキストはこちらから ↓
    https://note.com/tabichajikan/n/nb0f62e8ca699

    #旅茶ラジオ

    構成:yuko senoo

    企画・編集:タカハシアヤ

    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 今回は、これまでに好評をいただいた回をお届けするアンコール放送です。聴き逃してしまった方はもちろん、一度聴いたことのある方も、新鮮な気持ちで耳を傾けてみてくださいね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    『Le Rhin ライン河』より抜粋

    1フレーズフランス語:
    "Souvent femme varie, bien fol est qui s’y fie !" (François Ier)

    テキストはこちらから ↓
    https://note.com/tabichajikan/n/n55c138f55ebf

    #旅茶ラジオ

    構成:yuko senoo

    企画・編集:タカハシアヤ

    photo: Victor Hugo, CC0, via Wikimedia Commons

    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 今回は、これまでに好評をいただいた回をお届けするアンコール放送です。聴き逃してしまった方はもちろん、一度聴いたことのある方も、新鮮な気持ちで耳を傾けてみてくださいね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    『ゴリオ爺さん (Le père Goriot)』より抜粋

    今週のインタビュー:
    Découvrir l'histoire de son pays
    (自分の国の歴史を学ぶこと)

    テキストはこちらから ↓
    https://note.com/tabichajikan/n/nb7fb34848e7a

    #旅茶ラジオ

    構成:yuko senoo

    企画・編集:タカハシアヤ

    photo: "La rue Tournefort à Paris"
    LPLT, CC BY-SA 3.0 , via Wikimedia Commons

    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 今回は、これまでに好評をいただいた回をお届けするアンコール放送です。聴き逃してしまった方はもちろん、一度聴いたことのある方も、新鮮な気持ちで耳を傾けてみてくださいね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    『ゴリオ爺さん (Le père Goriot)』より抜粋

    1フレーズフランス語:
    「Le mariage doit incessamment combattre un monstre qui dévore tout : l'habitude.」(Honoré de Balzac)

    テキストはこちらから ↓
    https://note.com/tabichajikan/n/nb722686af645

    #旅茶ラジオ

    構成:yuko senoo

    企画・編集:タカハシアヤ

    photo: MelusinMelusin at fr.wikipedia, CC BY-SA 3.0, Wikimedia Commons

    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 今回は、これまでに好評をいただいた回をお届けするアンコール放送です。聴き逃してしまった方はもちろん、一度聴いたことのある方も、新鮮な気持ちで耳を傾けてみてくださいね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    アレクサンドル・ デュマ・ ペール『三銃士』より抜粋

    今週のインタビュー:
    フランス文学と私:Les littératures françaises et moi

    テキストはこちらから ↓
    https://note.com/tabichajikan/n/n3b86b66a0a17

    #旅茶ラジオ

    構成:yuko senoo

    企画・編集:タカハシアヤ

    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 今回は、これまでに好評をいただいた回をお届けするアンコール放送です。聴き逃してしまった方はもちろん、一度聴いたことのある方も、新鮮な気持ちで耳を傾けてみてくださいね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    アレクサンドル・ デュマ・ ペール『三銃士』より抜粋

    1フレーズフランス語:
    "Tous pour un, un pour tous" (D'Artagnan)

    テキストはこちらから ↓
    https://note.com/tabichajikan/n/n8e925948ef9f

    #旅茶ラジオ

    構成:yuko senoo

    企画・編集:タカハシアヤ

    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 今回は、これまでに好評をいただいた回をお届けするアンコール放送です。聴き逃してしまった方はもちろん、一度聴いたことのある方も、新鮮な気持ちで耳を傾けてみてくださいね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    シャルル・ペロー『赤ずきん』より抜粋

    1フレーズフランス語:
    L'image des contes de fées:おとぎ話のイメージ

    テキストはこちらから ↓
    https://note.com/tabichajikan/n/nf5ff90c6e883

    #旅茶ラジオ

    構成:yuko senoo

    企画・編集:タカハシアヤ

    photo: Albert Anker, Public domain, via Wikimedia Commons

    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 今回は、これまでに好評をいただいた回をお届けするアンコール放送です。聴き逃してしまった方はもちろん、一度聴いたことのある方も、新鮮な気持ちで耳を傾けてみてくださいね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    シャルル・ペロー「ロバの皮」より抜粋

    1フレーズフランス語:
    "Je saute du coq à l’âne"
    "On ne fait pas boire un âne qui n’a pas soif"

    テキストはこちらから ↓
    https://note.com/tabichajikan/n/n82086a323738

    #旅茶ラジオ

    構成:yuko senoo

    企画・編集:タカハシアヤ

    photo: Illustration de Peau d'Ane par Gustave Doré
    出典:ウィキメディア・コモンズ

    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 1月のテーマは、フランスの小説家・スタンダール (Stendhal)。19世紀はじめに活躍し、フランス社会を客観的な視点で描いた長編小説「赤と黒」が有名ですが、今回は初期の作品『恋愛論 / De l’amour 』より「恋愛から見た諸国民 続フランス」をご紹介します。皆さんの恋愛にもあてまはるところはあるでしょうか?思い浮かべながら聴いてみてくださいね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    スタンダール『恋愛論 / De l’amour 』より抜粋

    お菓子にまつわるフランス語:
    violette cristallisée スミレの砂糖漬け

    #36 テキストはこちらから↓
    https://note.com/tabichajikan/n/n846f276326d7

    構成:yuko senoo
    企画・編集:タカハシアヤ


    Ceridwen, via Wikimedia Commons
    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 今回は、これまでに好評をいただいた回をお届けするアンコール放送です。聴き逃してしまった方はもちろん、一度聴いたことのある方も、新鮮な気持ちで耳を傾けてみてくださいね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    「星の王子様」より第21章

    今週のインタビュー:
    フランスの南東部・サヴォアについて

    テキストはこちらから ↓
    https://note.com/tabichajikan/n/na7bde62bcbec

    #旅茶ラジオ

    構成:yuko senoo

    企画・編集:タカハシアヤ

    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 今回は、これまでに好評をいただいた回をお届けするアンコール放送です。聴き逃してしまった方はもちろん、一度聴いたことのある方も、新鮮な気持ちで耳を傾けてみてくださいね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    「星の王子様」より第21章

    1フレーズフランス語:
    「Aimer, ce n'est pas se regarder l'un l'autre. C'est regarder ensemble dans la même direction」(Saint-Exupéry)

    テキストはこちらから ↓
    https://note.com/tabichajikan/n/ne0e48f84ec0e

    #旅茶ラジオ

    構成:yuko senoo

    企画・編集:タカハシアヤ

    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 12月のテーマは、フランスの小説家・スタンダール (Stendhal)。19世紀はじめに活躍し、フランス社会を客観的な視点で描いた長編小説「赤と黒」が有名ですが、今回は初期の作品『恋愛論 / De l’amour 』より冒頭部分「恋愛の四つの種類」と「恋の誕生」についてご紹介します。皆さんの恋愛にもあてまはるところはあるでしょうか?思い浮かべながら聴いてみてくださいね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)


    音で味わうフランス語:
    スタンダール『恋愛論 / De l’amour 』より抜粋


    1フレーズフランス語:
    「Plus on plaît généralement, moins on plaît profondément」(Stendhal)

    #33 テキストはこちらから↓
    https://note.com/tabichajikan/n/n03ad603a80b1

    構成:yuko senoo
    企画・編集:タカハシアヤ


    La colline de Montmartre, dominée par le Sacré Cœur.
    Christophe Meneboeuf, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons
    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 11月のテーマは、19世紀フランスの女流作家、ジョルジュ・サンド (George Sand)。前期ロマン派音楽を代表する作曲家でピアニストであるフレデリック・ショパン (Frédéric Chopin) の恋人としても知られています。今回ご紹介するのは、そんな彼女の多岐にわたる交流に欠かせなかった書簡。文学史上最も美しいと言われる写実主義作家ギュスターヴ・フローベルとの書簡と、リストの恋人マリー・アグー伯爵夫人へあてた書簡をご紹介します。「お菓子にまつわるフランス語」では、冬の定番・ショコラショーについて。お店によってこだわりが違うので、飲み比べるのも散歩の楽しみですよね。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    ジョルジュ・サンドの書簡より抜粋

    お菓子にまつわるフランス語:
    Chocolat chaud ショコラショー

    #32 テキストはこちらから↓
    https://note.com/tabichajikan/n/nc3ad519b18a7

    構成:yuko senoo
    企画・編集:タカハシアヤ


    Boldini - Parigi con Place Pigalle, 1874
    Giovanni Boldini, Public domain, via Wikimedia Commons
    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 11月のテーマは、19世紀フランスの女流作家、ジョルジュ・サンド (George Sand)。前期ロマン派音楽を代表する作曲家でピアニストであるフレデリック・ショパン (Frédéric Chopin) の恋人としても知られています。今回ご紹介するのは、そんな彼女の多岐にわたる交流に欠かせなかった書簡。ショパンとの書簡は、二人が別れたあと処分されたようで、大変少ないのですが、その中から、ショパンへ直接送ったもの、また友人に送った、ショパンの様子がうかがえる書簡をご紹介します。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    ジョルジュ・サンドの書簡より抜粋

    1フレーズフランス語:
    「Chagrin d'enfant et rosée du matin n'ont pas de durée」(George Sand)

    #31 テキストはこちらから↓
    https://note.com/tabichajikan/n/n84daade5da18

    構成:yuko senoo 企画・編集:タカハシアヤ


    Eugène Delacroix, Public domain, via Wikimedia Commons
    ドラクロワの描いたショパンとジョルジュの絵
    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会

  • 10月のテーマは、小説家で、ジャーナリストでもあった、19世紀フランスの自然主義作家 エミール・ゾラ (Émile Zola)。産業革命の時代の、百貨店が舞台のお話 ”Au Bonheur des Dames ボーヌル・デ・ダム百貨店” をご紹介します。新コーナー「お菓子にまつわるフランス語」では、フランス菓子にまつわる歴史やストーリーをフランス語のキーワードと共にご紹介していきます。第1回のテーマは、フランス菓子にはかかせない「シャンティイ」。実は街の名前に由来しているんです。パリからほど近い、自然豊かな美しい街をぜひ訪れてみませんか。

    ー 昼下がりの朗読会 ー

    ゲスト:
    アレックスさん(サヴォア出身・語学教室運営)

    音で味わうフランス語:
    エミール・ゾラ『Au Bonheur des Dames / ボーヌル・デ・ダム百貨店』より抜粋

    お菓子にまつわるフランス語:
    Chantilly シャンティイ(生クリームやホイップクリームのこと)

    #30 テキストはこちらから↓
    https://note.com/tabichajikan/n/nd3bf233665e9

    構成:yuko senoo
    企画・編集:タカハシアヤ


    Château de Chantilly garden
    Craig Patik (Patik), Public domain, via Wikimedia Commons
    Sponsored by : フランス留学 France et moi(フランス・エ・モワ) / 菓鳥風月 / 大崎純 Visconti expression / 一般社団法人 こころを育む書道協会