Episoder

  • 〜かどうか

    [意味]

    間接疑問文(かんせつぎもんぶん)

    文の中に疑問詞(ぎもんし)を使っていない疑問文(ぎもんぶん)を埋め込ん(うめこん)で使う表現(ひょうげん)。

    文の中にYesかNoで答えられる疑問文を埋め込んだ表現。

    [接続]

    V(普通形)かどうか、〜

    イA(普通形)かどうか、〜

    ナA(普通形)だかどうか、〜   ※ナAだ

    N(普通形)だかどうか、〜  ※Nだ

    [JLPT レベル]

    N4

    【例文】

    ・納豆は食べたことがないので、美味しいかどうかわかりません。

    I've never eaten natto before, so I don't know if it's good or not.

    ・今夜のパーティーに行けるかどうか、まだわかりません。

    I'm not sure if I can go to the party tonight.

    ・ビザが切れたら国へ帰るかどうか、まだ決めていません。

    I haven't decided yet whether or not I willgo back to my country after my visa is expired.

    ・新しい家を買うかどうか、見てから決めます。

    I'll decide whether to buy a house or not after I see it.

    【Real Life Japanese】

    ・あ〜〜、どうしよう。彼女に本当のことを言うかどうか、まじで悩むは〜〜。

    Oh, man. I haven't decided yet whether or not I will tell the truth to my girlfriend.

    ・あ〜〜、気分晴れないわ。あすかが俺のこと好きがどうか、さっぱりわからないわ。

    I am in a bad mood. I really don’t know if Asuka likes me or not.

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • Nがする

    [意味]

    音、声、味、匂い、香り、感じなど感覚を表したいときの言い方。

    [英訳]

    "can hear / see / smell etc(noun)."

    Used to express the notion that the speakercan perceive a sound, voice, taste, smell, fragrance, or feeling.

    [接続]

    N + がします。

    N + がする。

    [JLPT レベル]

    N4

    【例文】

    ・この部屋いい匂いがしますね。

    There's a good smell in this room.

    ・キッチンから、にんにくの匂いがしてきます。

    I can smell the garlic from the kitchen.

    ・隣の部屋から変な音がします。何の音だろう。

    There's a strange sound coming from thenext room. I wonder what it is.

    【Real Life Japanese】

    ・あ〜〜、昨日飲みすぎた。吐き気がするわ。

    I drunk too much. I feel like I'm gonna throw up.

    ・なんか、ガンガンガンガン、上の階から音がする。うっせーなまじで。

    I hear noise from upstairs. I cannot put upwith this sound.

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • Manglende episoder?

    Klik her for at forny feed.

  • [意味]

    間接疑問文(かんせつぎもんぶん)

    間接疑問文とは、文の中に疑問詞(いつ、どこで、だれが等)を使って疑問文を使う表現。

    文の中に疑問語(疑問詞)を使った疑問文を埋め込んで使う表現。

    ※難しいので、覚えなくてもOK! 下の例文をみて、イメージをしてみましょう!

    【ポイント】

    疑問詞(ぎもんし)とは?

    ・何時に What time

    ・いつ When

    ・誰が Who

    ・どこへ Where to

    ・どうやって How

    ・どうして Why

    ・どれが Which is

    ・何を What

    ★一緒によく使われる動詞★

    ・行きます

    ・帰ります

    ・決めます

    ・終わります

    ・使います

    ・作ります

    ・あります

    ・います

    [接続]

    疑問詞 + V(普通形)か、〜

    疑問詞 + イA(普通形)か、〜

    疑問詞 + N(普通形)か、〜 

    [JLPT レベル]

    N4

    【例文】

    ・明日何時に空港に行くか、教えてください。

    ・翔がいつアメリカに帰るか、知っていますか。

    ・誰がパーティーに来るか、まだわかりません。

    【Real Life Japanese】

    ・明日、何時にどこに行けばいいか、LINEして!

    ・サブリナ、めちゃくちゃ美人だわ。

    今度、呑みに誘いたいんだけど、サブリナが、どんな男がタイプか知ってる?

    【単語】

    ・空港 (くうこう)Airport

    ・美人(ぶじん)Beautiful Lady

    ・LINEする  SNSのApp 「LINE」で、連絡を取ること。

    (例文)

    ・あとで、LINEするね!

    I am going to send a message thru LINE.

    ・今日撮った写真、LINEしてね!

    Please send me the photo that we took today thru LINE.

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • 〜終わる

    [意味]

    動作の終わりを表す。

    [英訳]

    "finish doing"

    Indicates the end of an action.

    [接続]

    V(ます形)ます + 終わる

    [JLPT レベル]

    N4

    【例文】・今日はもう勉強し終わったので、ゆっくり映画でも見ます。

    I've finished studying today, so I'm going to watch a movie.

    ・作文が書き終わった人から帰ってもいいです。

    The person who has finished writing the essay can go home first.

    ・DVDを見終わったので、TSUTAYAに返しに行きます。

    I've finished watching the DVD, so I'm going to return it to TSUTAYA.

    【ポイント】

    自然現象や生理現象には使うことができない。

    自然現象 natural phenomenon 例えば、降る、吹く

    生理現象 physiological phenomenon 例えば、泣く、笑う には使えない。

    このような場合には「~止む(やむ)」を使います。

    例:雨が降り終わる。 ×

      雨が降り止む。○

    赤ん坊が泣き終わる。×

      赤ん坊が泣き止む。○

    【Real Life Japanese】

    ・食べ終わったら、ちゃんと洗い物してね。わかった?返事は? 

    ・準備し終わったらさ、ラーメン行こうよ!今日は、家系が食べたい気分だわ。

    【単語】

    ・映画. Movie

    ・家系 fatty pork-soy-sauce flavored soup

    ・洗い物 Do the dishes

    ※動詞は「する」

    洗い物をする。

    ・あとで、洗い物をする。

    ・食べ終わったら、洗い物をする。

    ・たかし〜〜、洗い物して!・洗い物するの、だるいわ〜。

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • ■【〜間に・・・】-------------------

    ・意味:〜の期間に

    ・英語訳:while 〜

    ・使い方: 

    ①動詞+間に

    ②名詞+の+間に

    --------------------------------------

    ■【例文】■

    ①動詞+間に

    ・YouTubeを見ている間に、寝てしまった。

    ・妻が出かけている間にLunchを作りました。

    ・日本に住んでいる間に一度でいいから富士山に登ってみたいです。

    ・会わない間にずいぶん太りましたね。

    ②名詞+の+間に

    ・夏休みの間に、沖縄に行きたいです。

    ・暇な間に、日本語の文法を勉強しておきます。

    ----------------------------------------------------------------------------

    (Real Life Japanese)

    ・知らない間に、ビットコインが爆上がりしてた。

    ・トイレに行っている間に、財布盗まれた。まじで終わってるわ。

    ※まじで終わってるわ。= 最悪だ、どうなっているんだ、どうしようもない。という感情の時に使うスラングです。

    ■【単語】

    ・妻 つま ⇄ 夫 おっと

    ・暇 ひま ⇄ 忙しい  いそがしい

    ・一度でいいから → 一度だけでもいいので、一回だけでもいいから

               just for once,

    even just one time is fine but I still want to~

    復習して、実際に使える様にしようね!

    See you next time!!

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • みなさん、おひさしぶりです!

    今回からNew Seasonがスタートします!

    JLPT N4の文法を一緒に勉強しましょう!

    ★Italkiで日本語教えているので、日本語を勉強している人は

    是非レッスン予約してみてくださいね!★

    今日勉強する文法は「〜〜間」という表現です。

    ■意味 〜の期間ずっと

    ■使い方

    動詞 + 間

    名詞 + の + 間

    ■間の後ろには、継続性のある動作や状態を表す言葉が来る。

    →継続性とは、ずっとすることができる動作・状態、動き、長い期間することができる動作・状態のことをいいます。

    (例文)

    動詞+間

    ・友達が髪を切っている間、私は雑誌 を読んで待ちました。

    ・地震で家具や家電が揺れている間は机の下に避難してください。

    ・電車に乗っている間、ずっと日本語のCDを聞いています。

    ■友達 ともだち Friend

    ■髪 かみ Hair

    ■雑誌 ざっし Magazine

    ■地震 じしん Earthquake

    ■家具 かぐ Furniture

    ■家電 かでん Home appliance

    ■避難 ひなん Evacuation

    ■電車 でんしゃ Train

    名詞+間

    ・夏休みの間は、アメリカで過ごすつもりです。

    ・授業の間は、スマホを使ってはいけません。

    ■授業 じゅぎょう Class

    (例文)

    ・はぁ?お前がパチンコしている間、ずっと待ってたんだけど。

    ・OK. じゃあ、あすかが髪切っている間、カフェで仕事してるね。

    ・じゃあさ、しょうが仕事している間、俺は東京観光してるね。

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • Hello hello,

    How are you doing guys?

    Long time no podcast.

    I was super busy taking care of my YouTube channel.

    Anyways, I am joined by my friend Thato in this episode.

    He teaches English in my hometown Akita.

    It is Ok to talk in English sometimes, eh?

    I hope you will enjoy this episode.

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • ※ I said episode 118 in the podcast, but it is actually episode 120! sorry.

    What's up, everybody!

    Long hot summer in Japan.

    I love summer, so I can't complain about this hot weather.

    Today, I talked about my business trip to Tokyo. Also, I met a lot of my friends and senseis.

    So I want to share my feeling with you.

    I hope you like this episode.

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • What's up, everybody!

    I hope you guys are doing well.

    Today, I talked about the 2022 NYU commencement speech.

    Taylor Swift made a great speech.

    You can't carry all things. Catch and release. All the words resonated in my mind. Thank you.

    https://www.youtube.com/watch?v=M2BKYQQiNUA

    みなさん

    おひさしぶりです。

    いかがお過ごしですか?

    早いもので、もう6月中旬。はやすぎ。

    今日は、ニューヨーク大学の卒業セレモニーで、Taylor Swiftが行ったスピーチがあまりに良かったので

    感じたことを語りました。

    【ひとことフレーズ】

    ・心に刺さる to be hurtful

    ・心に響く Resonate with me

    ・人生を捧げる devote. . .life

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • What's up, everybody!

    I hope all is well.

    I had a chance to go to a wedding ceremony in Osaka a few weeks ago.

    I noticed a lot of cultural differences, so I decided to share this experience.

    I hope you like it!

    みなさま

    今日は、日本の結婚式について語っております。

    最近、友人の結婚式に出席したのですが、海外の結婚式とめちゃくちゃ違う部分に気づいたのでPodcastを収録しました。

    今日のポイント!

    1、招待状の返事の書き方

    2、ご祝儀の相場

    3、日本の結婚式の特徴

    【ひとことフレーズ】

    1、新郎 (Shinro) しんろー Groom - 

    2、新婦 (Shinpu) しんぷ Bride

    3、ご祝儀 (goshuugi) ごしゅうぎ Gift money

    4、現なま (Gen nama) げんなま Cash

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • I am joined by the very first Taiwanese guest 陳さん today!
    He just moved to my hometown Akita a month ago. 

    This is a great opportunity to have an interview, so I invited him to our podcast! 

    We talked about the cultural differences between Taiwan and Japan, how his school life is going,,,,etc.

    I hope you like this episode!

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • 本エピソードのみ聴く方は、20:17〜

    Hello hello everybody, 

    I hope you guys are doing well. Summer is just around the corner. I can't wait to grab a beer with my friends. 

    I came to Osaka on a business trip. Osaka,,,,,,, I'm loving Oasaka. Who doesn't like Osaka, right? 

    I am joined by my friend Nami today, who is a native Kansai-ben speaker. 

    I guess she is the very first person who joined this podcast. I hope you enjoy to listening to this episode. 

    みなさま、みなさま お久しぶりです。お元気ですか? 

    今日は、カナダ時代の友達、ナミさんをゲストにお迎えしてPodcastをお届けしております。 

    関西弁のNative Speakerなので、私の話方とは少し違ったアクセントを持っています。 

    とても、勉強になると思うので、是非是非楽しんで聞いてください! 

    【今日の一言フレーズ 】

    1、よそいきの 

    2、マンモス校 

    3、ギャグセンス 

    4、べたべたな 

    5、ゴリゴリの 

    6、転校(てんこう) 

    7、いじる 

    8、幼心(おさなごころ)に 

    9、気取っている 

    10、鼻につく 

    11、急ピッチ 

    12、神回 

    13、足を伸ばす

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • What's up everybody!

    I hope you guys are doing well.

    I would like to say "Thank you" to all of you who listen to this podcast once again.

    I uploaded 115 episodes so far and am supported by a lot of listeners from over the world.

    Without you guys, I could not reach where I am standing right now.

    Best,

    Kaichi

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • It has been a while, everyone!How have you been?I hope you guys are doing well.Me? Are you guys worried about me LOL? I've been eating a lot. To be honest with you, I was swamped with my new business and studying real estate appraisal license.I hope my podcast schedule will go back to normal from May.Best,Kaichi--- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support

  • https://www.nbcnews.com/news/world/73-magnitude-earthquake-strikes-japan-coast-triggering-tsunami-warning-rcna20282

    Right after I uploaded episode 108, the real earthquake hits off Fukushima again.

    I was okay, but it reminded me of the days back in 2011.

    I hope everyone was okay.

    エピソード108で、地震の話をあげておりましたが

    なんと、本当の地震が発生しました。。。

    みなさん大丈夫でしたでしょうか?

    携帯電話が、ぐわんぐわん!鳴って、久しぶりに日本を感じました。

    【ひとことフレーズ】

    ・地震速報(じしんそくほう)  or  緊急地震速報(きんきゅうじしんそくほう)

    → 日本では、地震は発生する時に、住んでいる場所、地震が起こった場所にもよりますが、携帯電話が地震の発生を教えてくれます。

    地震速報は、そんな時に、携帯電話やテレビで伝わる、ニュースのことをいいます。

    例)毎度、地震速報の音に驚かされる。

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • みなさん 

    オフィスの近くのラーメン屋にいったのですが、地元のお客さんばかりで「一見さんお断り」のような雰囲気で、嫌でした。 

    メニューもなし、金額もわからない。サービスも無し。ラーメンも一種類だけ。 亭主の対応、激悪い。 

    もう日本のこの文化は、今すぐやめたほうがいい。 

    【ひとことフレーズ】 

    ・一見さんお断り Invitation-only or No First Time Customers  知り合いのお客さんや、地元のお客さんだけに優しくしたり、外からのお客さんに冷たい対応をしたり、変な文化があります。 特に、お店のオーナーのこだわりが強かったり、頑固だったりすると、”一見さんお断り”のような雰囲気を出すお店があります。 気を付けましょう。 

    例)あのお店、なんか対応が悪いけど、顔なじみのお客さんには、対応良いんだよね。たぶん、一見さんお断りなんだよ。 

    ・汗だく たくさん汗をかいた様子。 夏に、ラーメンや、カレーを食べて、汗をかきまくった時や、スポーツで汗をかきまくった時に、使われます。 

    例)中本のラーメンを食べたら、辛すぎて、汗だくになった。

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • Time flies so fast.

    It already has passed for three months in 2022.

    Today, I talked about my recent activities.

    1, I changed the thumbnail.

    2, I started the online language learning website, which is called Italki.

    If you are interested in learning Japanese online, let me know anytime.

    I tried to tag on the URL, but I cannot find it.....

    My user ID: 11902952

    みなさん

    お元気ですか?

    今日は、私の最近の出来事について語りました。

    1,サムネイル画像を変えてみました!

    2,語学勉強サイトのItalki 始めました。

    興味のある方は、是非トライアルレッスンを予約してみてくださいね!

    リンクを貼ると言いましたが、見つからず。。。。。。どこにあるんだ!

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  • NHK Web Easyhttps://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10013528651000/k10013528651000.htmlWe have some weird school rules in Japan.Some of the school regulations are totally outdated and do not make sense at all these days.For example, you cannot dye your hair. Why ???? I still do not the exact answer.今日は、NHKのやさしい日本語の記事について考えてみました。日本の学校の不思議な校則についててです。髪の毛を染めてはいけない。下着の色の指定。もう、どうなってるんだ、日本。誰に洗脳されているんだ? 目を覚ませ。 --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support

  • White Day is the day when a man who received chocolates or any other gifts on Valentine's Day gives back a gift to the person that gave them to him.

    On Valentine's Day in Japan, women usually give chocolates gifts to the men they love or appreciate. There is no exchange of presents. However, the following month, men return the favor by giving back.

    今日は、ホワイトデイについて語っております。

    日本では、バレンタインデーは女性→男性に、ホワイトデーは女男性→女性という文化になってます。

    ホワイトデーは、日本だけの文化ですので、是非日本にいる人は、楽しんでいってくださいね!

    【ひとことフレーズ】

    ・倍返し (ばいがえし)

    → 倍(ばい)は times のことで、2倍、3倍、4倍の倍です。この倍返しとは、2倍で返すことを言います。

     プレゼントをもらった場合は、そのもらったプレゼントの2倍くらいの価値、価格の物をお返しするという時などに使われる表現です。

     この他にも、何か、嫌なことをされたり、けんかでボコボコにされた場合も、倍返し(→リベンジ的なニュアンス)もあります。

    例)出世したら、倍返ししてね!

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support
  •   I talked about the Great East Japan Earthquake, which was in 2011. Time flies so fast. It has passed for 11 years quickly.

      As a result of the disaster, which caused the triple tragedy of the earthquake, tsunami and nuclear accident, approximately 20,000 people lost their lives and over 2,500 are still officially reported as missing, while a further 6,000 suffered injuries. In total, over 470,000 people were evacuated from their homes. As of the end of November 2021, the number of evacuees decreased to approximately 39,000, among which around 1,000 people are still in temporary housing.

      I would like to show our appreciation for all countries to support Japan at that time. It is hard to express our appreciation to Taiwan for how much we thanked and are supported by your warm heart. Thank you so so much. Our government is stupid sometimes, but we never forget the moment your country supported Japan so much. Thank you once again.

     今日は、11年前に起こった、東日本大震災の時のことを思い出したので、その時の話をしていきたいと思います。

    もう11年も経ったんですね。時がたつのは本当に早い。

    --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support