Episoder

  • AmericanLIFE hakkında daha fazla bilgi öğrenmek için buraya tıklayabilirsin.

    No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde İngilizcede sıkça yapılan hataları öğreniyoruz.
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • AmericanLIFE hakkında daha fazla bilgi öğrenmek için buraya tıklayabilirsin.

    No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde 2024'ün en popüler şarkılarından Ingilizce kalıplar öğreniyoruz.
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • Manglende episoder?

    Klik her for at forny feed.

  • Praktika'yı buradan indirebilirsin 👉https://app.adjust.com/1f7wm18q_1fhj05u8

    Bu bölümünde yazılış ve okunuşları birbirine çok benzeyen kafa karıştırıcı 20 kelimeyi inceliyoruz!

    1."Affect" vs. "Effect"
    2."Then" vs. "Than”
    3."Lie" vs. "Lay"
    4."Compliment" vs. "Complement"
    5."Principal" vs. "Principle"
    6."Accept" vs. "Except"
    7."Loose" vs. "Lose"
    8."Who's" vs. "Whose"
    9."Advice" vs. "Advise"
    10. "Desert" vs. "Dessert"
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde get fiilinin 10 anlamını öğreniyoruz.

    1. Elde etmek, almak (to obtain, to receive)
    * Örnek: "Did you get my message?" (Mesajımı aldın mı?)

    2. Ulaşmak (to reach, to arrive at)
    * Örnek: “Audrey just got home.”

    3. Anlamak (to understand)
    * Örnek: “I don’t get the joke.”

    4. Olmak, hale gelmek (to become)
    * Örnek: "It's getting cold." (Dışarısı soğuyor.)

    5. Yapmak (to do, to perform)
    * Örnek: “Get your homework done.”

    6. Satın almak (to buy)
    * Örnek: "I got a new phone.”

    7. Yakalamak, ele geçirmek (to catch, to capture)
    * Örnek: “I got the thief." (Hırsızı yakaladım.)

    8. Hazırlamak (to prepare)
    * Örnek: “Betty and I are gonna get dinner ready.”

    9. Birini bir yere götürmek (to bring, to fetch)
    * Örnek: "Can you get me some water?”

    10. Bir şeyin yapılmasını sağlamak (to cause something to be done)
    * Örnek: "I gotta get my car fixed." (Arabamın tamir edilmesi lazım.)

    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde en çok kullanılan 10 phrasal verb'ü öğreniyoruz.
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde popüler filmlerdeki en ikonik ifadelerin anlamlarını öğreniyoruz.
    The Avengers
    I could do this all day.
    Spider-Man
    With great power comes great responsibility.
    The Terminator
    I’ll be back
    Forrest Gump
    Life is like a box of chocolates.
    Star Wars
    May the Force be with you.
    The Godfather
    I'm going to make him an offer he can't refuse.
    Titanic
    I'm the king of the world!
    Finding Nemo
    Just keep swimming.
    Dead Poets Society
    Carpe Diem
    The Wizard of Oz
    There's no place like home.
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde okulda öğrenmediğimiz sık kullanılan İngilizce deyimleri öğreniyoruz.
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde okulda öğrenmediğimiz sık kullanılan İngilizce deyimleri öğreniyoruz.
    İyi tarafından bak - Look on the bright side
    Look on the bright side,you know?
    Just for once, could you not look on the bright side?
    Topla kendini - Pull yourself together
    Pull yourself together.Get down to the meeting.
    For God's sake, man, pull yourself together.
    Kontrol et kendini - get a grip on yourself
    Get a grip on yourself,she's married.
    Get a grip on yourself, brother
    Tehlikedesin, başın belaya girebilir. - You’re on thin ice
    You're on thin ice,pal.
    You're on thin ice,Sam, make sure it don't break.
    Çok önemli bi gelişme - game-changer
    That's... That's a game-changer.
    Eikon has a new smartphone coming that's said to be a game-changer.
    Hadi Başlayalım - let’s get this show on the road
    Let's getthis show on the road.
    Let's go Let's getthis show on the road Eric, just call me in the morning when you want me
    to come pick you up.
    Çok fazla ödemek - to pay through the nose
    In fact,they'll pay through the nosefor it.
    So guilty people will pay through the noseto gettheir names cleared.tada.
    Çıldırdın mı? - Are you nuts?
    What are you, nuts?
    What's with you , are you nuts orsomething?
    Vay be çok havalı - That's sick!
    That's sick.
    That's sick man!
    Ben varım - I’m game
    Yeah, I’m game
    Sure, I’m game
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde Native İngilizce kelimeler öğreniyoruz.
    Ne dediğimi hatırla - mark my words
    You mark my words.
    You're gonna be hurtin'. You mark my words.I'm watchin' you!
    Karar verdim - I made up my mind
    I’ve already made up my mind.
    Make up your mind.
    Where are you going? - Where are you off to?
    Where are you off to?
    So where are you off to, Kev? Anywhere you wantto go.
    Where are you headed to after this?
    I’m going home. - I’m heading home.
    I think I'm heading home. Yeah.
    I’m heading to the village.
    I understand - I get it
    Listen up, I getit.
    I don’t getit.
    Tamam sus artık - Drop it
    Just drop it dad
    Sidney, what did you mean?! sid can we just dropthis already?
    Sadede gel - Cutto the chase
    Okay, cutto the chase.
    Cutto the chase, Parker.
    Sakin ol - Chill out
    Chill out, chill out. Look.
    We're not going to jail. Just chill out.
    Bıktım - I’m sick of it
    This whole family revolves around Keith and I'm sick ofit.
    I'm sick ofit!I'm sick of who I am around you.
    İnanmıyorum - I don’t buy it.
    I don't know, butI don't buy it. No.
    No, I don’t buy it
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde içerisinde “Cold” geçen İngilizce deyimleri inceliyoruz.
    Catch a cold
    Don’t want you to catch a cold.
    Is he all right? - He caught a cold the other day.
    Left out in the cold
    I don’t want to be left out in the cold.
    So, why a brother gotta be left out in the cold?
    Cold shoulder
    You gave me the cold shoulder.
    She gave me the cold shoulder.
    Cold feet
    Sometimes men just get cold feet.
    What happened? - Jim’s got cold feet. - Today? - Yeah, that’s how cold feet work.
    Cold turkey
    So I pulled myself together and I quit drinking, cold turkey
    Joey, I'm gonna go cold turkey.
    Cold as ice
    He was cold as ice, barking out questions.
    But, oh, you were the one who was cold as ice.
    Stone cold
    Right, you men, up you get, before everything on the table is stone cold.
    Demi Lovato - Stone Cold She remained stone cold despite the tragic news.
    Out cold
    He was out cold.
    Francisco Barbosa is out cold,and he is out of this tournament, Bryan
    Cold fish
    Rumor has it you're a real cold fish. Yes. He's clearly the most dreadful cold fish.
    Cold-hearted
    I could be a cold heartedcynic like you, but I don't like to hurt people's feelings.
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde kaba İngilizce ifadelerin daha kibar hallerini inceledik.
    No! - I’m afraid I can’t.
    I’m afraid I can’t, sir.
    Well, I’m afraid I can’t, thanks.
    Leave me alone. - Could you give me a minute?
    Could you give me a minute please?
    Hey, uh, could you give me a minute
    That’s a bad idea. - I don’t think that’s a good idea.
    I don’t think that’s a good idea.
    Yeah, I don’t think that’s a good idea.
    I want a coffee. - I’d like a coffee.
    I’d like a coffee.
    I’d like a coffee, do you mind?
    Tell me when you decide. - Let me know when you decide.
    Let me know when you decide.
    You let me know... when you decide.
    Why are you here? - How come you are here?
    How come you are here?
    How come you are here, and not with Curtis?
    Can you help me? - I was wondering if you could help me?
    Hey, I was wondering if you could help me?
    Mr Collins, I was wondering if you could help me with something.
    How can I get there? - Could you tell me how to get there?
    Could you tell me how to get there?
    Excuse me, could you tell me how to get to the medical school?
    Give me the salt. - Could you pass me the salt?
    Could you pass me the salt?
    Nica, could you pass me the salt?
    You’re wrong. - You are mistaken.
    No offense, you’re mistaken counselor.
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde içinde hayvanların olduğu İngilizce deyim ve atasözlerini inceledik.
    Sakin ol. - Hold your horses.
    -Coach are you serious? -Now hold your horses.
    -Can I keep him grandpa please? -Oh now hold your horses, laddie.
    Şüphelenmek - To smell a rat.
    I smell a rat.
    Nothing yet, but I want you to know I smell a rat.
    Sosyal kimse - A social butterfly
    I’m just like a social butterfly by nature you know.
    And little miss caterpillar turns into a social butterfly.
    Korkmak - To chicken out
    You chickened out.
    I knew you’d chicken out.
    Boşa kürek çekmek. - Barking up the wrong tree.
    You know you’re barking up the wrong tree.
    You people are barking up the wrong tree.
    Dereyi görmeden paçaları sıvama. - Don't count your chickens before they hatch
    Don't count your chickens before they hatch, Edie.
    He means don't count your chickens before they hatch.
    Ağzından baklayı çıkar. - Let the cat out of the bag.
    Guess I let the cat out of the bag.
    So are you saying you’re never gonna let the cat out of the bag?
    İnsanın başına ne gelirse meraktan gelir. - Curiosity killed the cat.
    Curiosity killed the cat, officer.
    Now you’re being curious and curiosity killed the cat.
    Kırmızı kar yağdığında. - When pigs fly.
    When pigs fly.
    Yeah, when pigs fly.
    Yalnız kurt - A lone wolf
    No, that’s a lone wolf.
    He was a kind of a lone wolf too, you know.
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde filmlerde kullanılan popüler İngilizce kalıpların ikinci ile karşınızdayız!
    Keep me posted.
    Just keep me posted.
    Well, keep me posted.
    Likewise
    Oh yes, likewise.
    It was good to see you. Likewise.
    I’m glad you could make it.
    I’m glad you could make it.
    Chillax!
    Ha, ha, chillax Stu. Nobody even comes in here.
    Chillax, mom. It’s all gravy.
    Let’s get one thing straight
    Look, let's get one thing straight,guys, okay?
    Look, Your Worshipfulness, let's get one thing straight.
    I’m easy!
    What do you wanna do? I’m easy!
    Of course, I’m easy.
    You’ve got to be kidding me!
    You’ve got to be kidding me.
    Oh, you’ve got to be kidding me.
    That’s fair enough.
    That’s fair enough.
    Well, that’s fair enough.
    No way!
    No way! Yes, way.
    I’d better get back.
    I’d better get back.
    If Risley's not coming, perhaps I'd better get back.
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • Hiwell hakkında daha fazla bilgi almak ve uygulamayı indirmek için buraya tıklayabilirsin. İndirim Kodu: nomore10
    No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde sizlerden gelen istek doğrultusunda okulda öğretilen İngilizce kalıpların gerçek hayatta kullanılan hallerinin ikinci bölümü ile karşınızdayız!

    I agree. - We’re on the same page.
    We are on the same page.
    We are on the same page.
    Are you ready? - Are you all set?
    Are you all set back there?
    Are you all set Cochise?
    Are you serious? - Are you for real?
    I’m sorry are you for real?
    Are you for real right now?
    Help me - Give me a hand
    Give me a hand please?
    Carol, can you give me a hand with this?
    I made a mistake. - I messed up.
    I messed up.
    I get it I messed up.
    I don’t understand. - I don’t get it.
    I don’t get it.
    I don’t get it.
    Leave me alone. - Get lost.
    Get lost you creep.
    Do you think I wanna hang out with a loser like you? Get lost.
    I will pay the bill. - It’s on me.
    Don’t worry about lunch. It’s on me.
    -It’s on me. -You sure?
    Think about it. - Sleep on it.
    Sleep on it.
    Do yourself a favor. Sleep on it.
    I understand you. - I feel you.
    I feel you.
    I feel you, man.
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde filmlerde kullanılan 10 popüler İngilizce kalıbı öğreniyoruz.
    What brings you here?
    What brings you here
    I wish I knew what brings you here.
    The thing is...
    You know the thing is, it’s not a great movie
    The thing is, it doesn’t help me.
    Don’t mention it!
    Thanks - don’t mention it
    Don’t mention it!
    You're never gonna believe
    You’re never gonna believe what happened.
    You’re never gonna believe who I just met.
    In a way...
    Someone recommended you? In a way.
    I guess in a way, we kinda fixed each other too.
    Where were we?
    Sorry about that. Okay, where were we?
    So where were we? Five grand.
    It'll make you feel better
    It’ll make you feel better.
    It’ll make you feel better.
    Nowhere near
    Of course it was nowhere near the truth.
    He was nowhere near saying yes until I sat down.
    How come?
    How come you never listen to me?
    Sorry to bother you.
    Hello there, I’m sorry to bother you, it’s Jon Banks.
    I’m sorry to bother you so late.
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • Hiwell hakkında daha fazla bilgi almak ve uygulamayı indirmek için buraya tıklayabilirsin. İndirim Kodu: nomore10
    No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde ilişkiler ile alakalı herkesin bilmesi gereken 10 popüler İngilizce deyimi öğreniyoruz.
    Get on someone’s nerves
    You’re really beginning to get on my nerves.
    He’s really getting on my nerves.
    Hit it off
    They hit it off immediately having similar tastes in humor.
    I think you and I could really hit it off.
    Meet someone halfway
    So why don’t you meet me halfway here please?
    Let’s meet halfway.
    Treat someone like dirt
    You just treat me like I’m some piece of dirt.
    They treat you like sh*t here.
    Give someone the cold shoulder
    You gave me the cold shoulder.
    She gave me the cold shoulder.
    Break the ice
    No I’m just trying to break the ice.
    Yeah you know you break the ice.
    To have a soft spotfor someone
    Despite our differences I have a soft spot for you.
    I have a soft spot for Mexican food.
    To be on the same page
    We’re on the same page John.
    Glad we’re finally on the same page.
    To bury the hatchet
    You wanna bury the hatchet.
    Mother let’s try and bury the hatchet okay?
    Two peas in a pod
    We’re two peas in a pod.
    Two peas in a pod.
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde günlük hayatta kullanabileceğimiz 10 popüler İngilizce ifadeyi öğreniyoruz.
    It slipped my mind.
    I should’ve told you earlier it slipped my mind.
    It slipped my mind completely.
    In your shoes
    I’ve been in your shoes.
    I wouldn’t wanna be in your shoes.
    Go for it!
    Alright, go for it.
    Up in the air
    Things are a little bit up in the air.
    Contract with the city is up in the air.
    It’s not rocket science
    Well, it’s not rocket science
    Hit me up
    Hit me up if you ever need anything.
    Hey I’m for you whenever, so just hit me up.
    Hold on
    I know you’re recording but can you hold on a minute.
    Hold on ladies let’s just hear her side of the story.
    That sucks.
    Really? That sucks
    Long time no see.
    Long time no see right?
    I’m all ears
    i’m all ears Miss Ham
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde Very demek yerine kullanabileceğimiz İngilizce kelimeleri öğreniyoruz.
    Very good - amazing
    this is amazing I love it
    I mean this is the answer you know he’s amazing
    Very bad - horrible, awful
    I can’t believe it this is horrible
    I’m so sorry that’s horrible
    oh god -awful
    that’s awful. There must be some explanation
    Very loud - deafening
    the sound is deafening
    the noise is pretty deafening
    Very sad - devastating, devastated
    I mean it’s absolutely devastating
    that was devastating
    I was devastated when I lost him
    yes they were family, I was devastated
    Very clean - spotless
    you’re all gonna clean this house spotless
    the car was spotless
    Very dirty - filthy
    caity look at him he’s filthy
    that mirror is absolutely filthy
    Very small - tiny
    look at that -it’s tiny
    yeah, it’s tiny
    Very cold - freezing
    your hands are freezing
    the water is freezing and there are not enough boats
    Very big - gigantic, massive
    move that gigantic cotton(co’n) candy
    this is a massive story, who wouldn’t publish it
    Very cute - adorable
    oh you are adorable
    vintage! So adorable
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde İngilizcesi olmayan 10 Türkçe kelimeyi öğreniyoruz.
    İnşallah - Hopefully
    hopefully you won’t need it
    hopefully you will realize that what you did was wrong
    Gına geldi - I’ve had enough
    i’ve had enough
    it’s only half past nine -no I’ve had enough!
    Trip atmak - To give someone attitude
    don’t give me attitude ed
    all you do is give attitude lately
    Küsmek - we don’t talk anymore. / we’re not on speaking terms
    we don’t talk anymore
    we’re not on speaking terms
    Yani işte, e yani - so like
    um, okay, so like, what does that mean
    so like, what’s Hawaii like
    Merak etme - not to worry
    not to worry, trust me
    not to worry, I understand
    Yapma ya - You don’t say
    oh you don’t say, do you dance?
    you don’t say, I like this guy
    Kolay gelsin - have a good one, take it easy
    all right see you later j, have a good one billy
    hey, take it easy
    Afiyet olsun - bon appetit, enjoy your meal
    bon appetite madam -thanks
    and a hamburger for the young gentleman, enjoy your meal
    Hayırlısı - Let’s hope for the best
    and let’s hope for the best
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  • No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde bilmen gereken 10 deyimi öğreniyoruz.
    to do something dangerous - to play with fire
    You play with fire, you get burned.
    betray - to stab in the back
    This is a stab in the back.
    You stabbed me in the back.
    to ignore something - to turn a blind eye to
    God turned a blind eye and let her die.
    I’m not gonna turn a blind eye.
    to finish work - to call it a day
    Let’s call it a day.
    We’re gonna call it a day.
    to work late - to burn the midnight oil
    Burning the midnight oil, Mr. Smith?
    Back burning the midnight oil, I see.
    to keep in contact - to stay in touch
    So, stay in touch.
    We could stay in touch.
    to become successful - to make it big
    I’m gonna make it big one day, Dan. I’m serious.
    This is our chance to make it big.
    to be unnoticed - to keep a low profile
    Root has to keep a low profile.
    I told them to keep a low profile.
    to make things interesting - to spice things up
    That might spice things up.
    Just spicing things up a bit.
    to finish - to wrap it up
    Wrap it up. Let’s go home.
    Let’s wrap it up.
    --
    Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
    --
    Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
    https://www.bubbleworksmedia.com/
    Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
    Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices