Episodes

  • In season three of our show, we are finally able to release our anticipated “Mapping Franco Brunswick” episodes, recorded with David Vermette, author of A Distinct Alien Race, and Larissa Vigue-Picard, Executive Director of the Pejepscot History Center. These two episodes were originally recorded all the way back in 2022.

    Today, we are presenting you with the first part of our Brunswick adventure: a historical walk around Brunswick with David. David discusses his research into the broader Franco history of Brunswick, as well as specific stories and locations important to his family’s experience of Franco Brunswick. As someone non-Franco who grew up in Brunswick, and has always been fascinated by local history, it was great to be able to share what I love about my hometown, while also learning something new.

    Special thanks to David Vermette for interviewing with us, and to WMPG for the use of their studio space.

    Correction: The Brunswick newspaper David mentions was called the Brunswick Telegraph and not the telegram.

    Interviewers: Anna Faherty, Maureen Perry, Julia Rhinelander, & Corrali St. Pierre

    Music: Robert Sylvain

    Socials: Corrali St. Pierre

  • English Summary:

    In this episode, Robert Daigle shares his experiences with the French language in Maine and beyond. A French teacher at the Fort Kent Community High School and Valley Rivers Middle School, Robert grew up between two languages. As a child, he gradually lost contact with his maternal tongue due to an educational system that did not value French. He nevertheless made a commitment to his ancestors’ tongue through studies in Orono, Maine, and Quebec City. He worked as an interpreter for the U.S. embassy in Paris and returned home to pass the torch to a new generation of St. John Valley residents.

    Here, Robert discusses the challenge of honoring the distinct vocabulary, idioms, and pronunciations of the St. John Valley while ensuring that his students can engage with a larger francophone world. He has led an annual exchange with high school students from Cholet, France, for many years and hopes to bring to fruition intergenerational activities that will help young people acquire French. The discussion explores the history of the region especially as a meeting point between the Acadian culture of the Maritime provinces and French Canadians from the St. Lawrence valley of Quebec. The issue of bilingual education is also addressed.

    Further, we hear from Robert’s mother, 88-year-old Béatrice (Jacques) Daigle, who continues to live independently in Fort Kent. Béatrice’s Jacques ancestors have their own interesting Franco-American journey through New York State, Massachusetts, and Maine.

    Résumé Français:

    Dans cet épisode, Robert Daigle partage ses expériences avec la langue française dans le Maine et ailleurs. Professeur de français à la Fort Kent Community High School et à la Valley Rivers Middle School, Robert a grandi entre deux langues. Il a perdu contact avec sa langue maternelle pendant sa jeunesse en raison d’un système éducatif qui ne valorisait pas le français. Il a repris le fil de la langue de ses ancêtres notamment en étudiant à Orono, Maine, et à Québec. Il a travaillé comme interprète pour l’ambassade américaine à Paris pour ensuite rentrer chez lui et tendre le flambeau à une nouvelle génération de gens du haut fleuve Saint-Jean.

    Ici, Robert discute du défi d’honorer le vocabulaire, les expressions et les prononciations caractéristiques de la vallée du fleuve Saint-Jean tout en veillant à ce que ses élèves puissent interagir avec une francophonie plus étendue. Il anime depuis plusieurs années un échange avec des élèves du secondaire de Cholet, en France, et espère concrétiser des activités intergénérationnelles qui aideront les jeunes à apprendre le français. La conversation explore l’histoire de la région en tant que point de rencontre entre la culture acadienne des provinces maritimes et la population canadienne-française de la vallée du Saint-Laurent, au Québec. La question de l’éducation bilingue est aussi abordée.

    Nous entendons également le témoignage de la mère de Robert, Béatrice (Jacques) Daigle, âgée de 88 ans, qui continue de vivre de manière indépendante à Fort Kent. La lignée de la famille Jacques a son propre parcours franco-américain intéressant à travers l’état de New York, le Massachusetts et le Maine.











  • Missing episodes?

    Click here to refresh the feed.

  • In this episode, join Anna and Maureen as they interview poet Jeri Theriault on her new book, Self Portrait As Homestead. In this book, Jeri explores place, time, and gender as well as familial bonds, and her Franco-American roots. Theriault grew up in Waterville, Maine.

    Here's a link to Jeri's website to learn more about her work: https://www.jeritheriault.com/.

    Interested in looking more closely at the poetry book Corra and Anna talked about in the archivists corner? Here's where to get a look at it online: https://digitalcommons.usm.maine.edu/fac-marie-jeanne-laurendeau/3/.

    Special thanks to Jeri Theriault for her interview with us, and to WMPG for the use of their studio space.

    Interviewers:

    Anna Faherty & Maureen Perry

    Editor:

    Anna Faherty

    Narration & Socials:

    Corrali St. Pierre

  • Welcome back to Franco-American Pathways, a podcast from the University of Southern Maine’s Franco-American Collection. In this episode of our Voices of Fort Kent series, we present to you our interview with Marc and Priscilla Chasse, with minimal edits. Even though it might be hard to imagine beautiful snowfall at this time of year, let us take you back to March of 2022, when snow was falling outside the Chasse’s Fort Kent home, but inside the welcome was warm. Marc and Priscilla have such wonderful stories about their family, community, culture, and language that we predict you will enjoy. Thank you to Marc & Priscilla, Patrick Lacroix, Madeline Soucie, and WMPG.

    Music: Robert Sylvain

    Narration: Anna Faherty & Corra St. Pierre

    Editing: Anna Faherty

  • Hello! and welcome back to Franco-American Pathways, a podcast from the University of Southern Maine’s Franco-American Collection. In this episode of our Voices of Fort Kent series, we present you with footage from our tour of the Acadian Archives with Patrick LaCroix and Madeline Soucie.

    We also have some tape to share of a walk to Fort Kent’s historical Blockhouse. Unfortunately traffic and wind made it a little noisy, but Patrick had some fun tidbits to share about the historic building and the landscape of the town - make sure to look at the blog post that corresponds to this episode for photos! This episode has a more casual feel to it, and I think it would be particularly interesting to folks who already work in archives and libraries - or have a desire to do so! Think of it as a full episode dedicated to our Archivist's Corner segments.

    Thank you, and happy listening!

    Merci, et très bonne écoute !Music: Robert Sylvain

    Production Site: WMPG

    This podcast is a production from the University of Southern Maine's Franco-American Collection and USM Libraries.

    For more from the Acadian Archives, click here!

  • In this episode, we are bringing you the second installment in our Voices of Fort Kent series, an interview with Patrick Lacroix, the director of the Acadian Archives at UMFK.

    We relished the opportunity to get to know our new colleague at the university’s northernmost campus. Patrick’s professional and personal history is impressive and, however reluctant he was to talk about himself, it is abundantly clear that he is dedicated to the preservation and proliferation of the history of the St. John Valley. During our conversation, Patrick gave us the broad strokes of his professional life, including some compelling context for our journey to Maine's borderlands and the history of Franco-Americans and Acadians in New England.

    Merci et très bonne écoute !

    Written and edited by Julia Rhinelander

    Music: Robert Sylvain

    Production site: WMPG

    This podcast is a production from the University of Southern Maine's Franco-American Collection and USM Libraries.

  • Learn more about the Bates Fabriques with our interviewees Norm Marcotte and Larry Charest.

    Welcome back to Franco-American Pathways! We know it is dark and cold out this time of year, so we decided now was the perfect time to talk about one of our favorite winter sports to get those neurons firing. Of course I’m talking about hockey! Lewiston has a long history of hockey teams, figure skating, and other ice related activities. Today we will be talking about one particular hockey team–the Bates Fabriques! I’ve been so excited to share all the neat artifacts we have about this team!

    The Bates Fabriques were sponsored by the Bates Manufacturing company, and competed regionally and nationally against other teams of similar standing. Many textile manufacturers supported sports teams, including Cabot Manufacturing in Brunswick and Pepperell in Biddeford. But did you know that the Bates Fabriques won a national hockey championship in 1950 and traveled to Europe to compete internationally? Today’s interviewees are here to tell us all about it.








  • Bonjour, hello and welcome back to Franco-American Pathways, a podcast from the University of Southern Maine’s Franco-American Collection. Life at the university has had its twists and turns, but we are so grateful to be back to share with you our trip to Fort Kent last winter. Patrick LaCroix, who had then just taken up the post of Director of the Acadian Archives at the University of Maine at Fort Kent, graciously welcomed us to Madawaska last March and arranged for us to meet some folks who could help us deepen our understanding of this truly unique and fascinating region.

    In the first installment of our Voices of Fort Kent series, you'll meet Lisa Lavoie. Lavoie is an assistant professor in Clinical Rehabilitation Counseling at UMFK, and was born and raised in Fort Kent. In 2015 she received her masters degree in Maine Studies through the University of Maine and her thesis focused on the effects of 9/11 on the borderlands of Northern Maine. This thesis is what interested us in her perspective on this region, both as a scholar and as a Madawaska native.

    Big gratitude to Robert Sylvain for offering music from his album Memere’s Notebook for our show.

    Thanks as well to WMPG, USM’s community radio, for sharing their resources with us and making the production of our show possible.

    Merci et très bonne écoute !

  • Bonjour à tous et à toutes !

    It has been a minute! This episode, set to air at the start of the summer, got waylaid. There was a Covid case or two, a trip to Hawaii, and shifting work schedules in the mix, but, at long last,  it is our pleasure to introduce the work of our spring intern, Corra. We are so proud of all that they accomplished for the Putting History to Work internship in the spring; the depth of their research and the nuance of their insights will speak for themselves. This episode diverges a bit from our normal format: Corra, a young Franco and Lewiston native, explores her own family history and how it intersects with her queer identity. Using public records and the resources available at USM's Special Collections, Corra does a deep dive into researching the life of their late Aunt Linda, a family member with whom they had a deep connection. Their research culminated in a rich conversation at the WMPG studio about queer culture and identity with our producer, Julia, and one of USM's Instruction and Outreach Librarians, Megan MacGregor.

    Be sure to check out our blog to see photos of Linda and read more about Corra's story and where they did they research. 

    We are still editing tape from our Mapping Franco Fort Kent and Brunswick trips, but because of schedule changes, the work is just going a bit slower than before. Not to worry though! New content is coming this fall and we are so excited to share our work with you.

    Merci, et très bonne écoute!

    This episode was written by Corra St. Pierre.

    It was produced and edited by Corra St. Pierre and Julia Rhinelander

    Music: Robert Sylvain

  • Bonjour! This month, we’re bringing you the second half of our Mapping Franco Biddeford episode! If you didn’t listen to part one, we highly recommend going back and giving it a listen; part two will make a whole lot more sense. Last fall, a few days after our Osher visit, Emma Bouthillette, Biddeford native and author, met the Franco-American pathways team and Libby Bischof to take a historic walking tour of Biddeford. We made connections to the maps and documents we’d viewed just a few days earlier.

    Our visit concluded with a stop at the McArthur Library where Renée Burkett and her team in Special Collections gave us a tour of their space and their extensive collection of artifacts relating to Franco Biddeford.

    Music for Franco-American Pathways was composed and performed by Robert Sylvain and is available for purchase on his website, robertsylvain.com.

    Special thanks to Dr. Libby Bischof at the Osher Map Library and Smith Center for Cartographic Education, Emma Bouthillette, and Renée Burkett for making our mapping of Franco Biddeford possible.

    All editing and production for this episode was done at WMPG, USM’s community radio.

    Merci, et a la prochaine !

  • This month, we present you with the first part of one of the larger projects we tackled in 2021: a second Mapping episode, this time focusing on the city of Biddeford. Today, we take you back to the Osher Map Library and Smith Center for Cartographic Education with Dr. Libby Bischof, as well as another special guest: Emma Bouthillette, a Biddeford native, yoga teacher, and writer. Emma is the author of A Brief History of Biddeford, a book about this historic mill town that was shaped by the Franco-American exodus at the turn of the century.

    True to form, Libby met us in the reading room of the map library ready with every table covered in maps and documents relating to Biddeford. I would suggest heading over to our blog to take a look at the documents we viewed as you listen along.

    Bienvenue et très bonne écoute !

    Music: Robert Sylvain

    Production: Julia Rhinelander and Corra St. Pierre

  • Our archivist, Anna, had the chance to sit down with Cindy Larock a few months ago, and what came out of it is just so special.  For those unfamiliar, Cindy Larock is a Franco-American who grew up in Lewiston, Maine. She has been actively involved in traditional music and dance from Quebec to Maine and all over New England for over 40 years. This month, we present you with Anna and Cindy's conversation, plus some treasures from the collection.

    To learn more about Cindy Larock, the Maine Folque Coop, and her Maine Bicentennial Grant, be sure to read our blog post for this month.

    Music: Robert Sylvain

    Writing: Anna Faherty

    Editing and Production: Julia Rhinelander and Corra St. Pierre

  • Welcome back to Franco-American Pathways! We hope you had a great holiday, however you celebrate. In this longer episode, we present you with an interview we conducted in person, at our collection, with Ryan Fecteau, a young Franco-American and Maine’s Speaker of the House of Representatives. 

    Anna brought out a bunch of artifacts to share with Speaker Fecteau during our interview and we had a great conversation about his experience growing up as a Franco-American in Biddeford, his career in politics, and his vision for Maine’s future.

    Maureen also unearthed some compelling written documents pertaining to the history of Francos in Maine politics for La Collection Parle. Check out our blog for images of the archival materials we shared this week!

    Très bonne écoute !

    Hosts: Anna Faherty, Maureen Perry, Julia Rhinelander

    Special Guest: Ryan Fecteau

    Music: Robert Sylvain

    Editing and Production: Julia Rhinelander

  • Welcome to Franco-American Pathways, a podcast from the University of Southern Maine’s Franco-American Collection. This month, we spoke with Steven Riel, a New England poet of Franco-American descent, who just released his fifth poetry collection, Edgemere. We discussed Riel’s upbringing in Massachusetts, his relationship to his Franco-American heritage, in addition to the themes of memory, identity, and selfhood in his poetry. In The Archivist’s Corner, Anna will introduce the Nandette Poetry book, a collection of poems and ephemera from Fernande Audet. In La Collection Parle, Maureen will read some of Audet’s poetry, in French and English. Welcome and Happy listening!

    Music: Robert Sylvain

    Production and Editing: Julia Rhinelander

    The Archivist's Corner: Anna Faherty

    La Collection Parle: Maureen Perry

  • Welcome to this month’s episode of Franco-American Pathways, the second in our Mapping Franco Lewiston series. If you haven’t heard part one, we suggest going back and giving it a listen. It’ll give you some context for this month’s conversations.

    In part one, we focused on connecting the physical and cultural topographies of Lewiston in order to better understand its history; we visited Libby Bischof at the Osher Map Library to look at several different renderings of Lewiston-Auburn throughout the 19th and 20th centuries, and then spent a day on foot together in Lewiston to deepen our understanding of the Franco presence there. For this second part, we rounded out our exploration of Franco Lewiston talking with James Myall, co-author of The Franco-Americans of Lewiston-Auburn, historian, and policy analyst for the Maine Center for Economic Policy.

    Be sure to check out our blog to take a look at the resources mentioned and stay up to date on all our news.

    Music: Robert Sylvain

    Host: Julia Rhinelander

    Production and Editing: Julia Rhinelander

    The Archivists Corner: Anna Faherty

    La Collection Parle: Mauren Perry

    Merci, et très bonne écoute !

  • In the first installment of this very special, two-part episode of Franco-American Pathways, we diverge from our traditional format to bring you a multi-faceted history of the Francos in Lewiston. We started by examining several maps of the city with Libby Bischof, director of the Osher Map Library and Smith Center for Cartographic Education, many dating back to the 19th century. We then embarked on a trip into the field for a more personal experience of the city with our co-host, Maureen, a Franco Lewiston native. Stay tuned for the second part in this series, which will include La Collection Parle and The Archivist's Corner. 

    Note: We had some technical difficulties while recording in Lewiston, and you'll hear a significant amount of wind interference at times. Our apologies - wind guards next time!

    We have several gratitudes to extend for this month’s episode: first and foremost, to Libby Bischof and the Osher Map Library and Smith Center for Cartographic Education. Also, a special thank you to our co-host, Maureen, for sharing her personal history with us, and to the Prince of Peace Parish for welcoming us in Lewiston.

    A big shoutout, as usual, to Rob Sylvain for letting us use the music from his album, Memère’s Notebook, which you can purchase on his website.

    Thanks as well to David Nutty and the USM Libraries staff for their ongoing support.

    Be sure to catch our show when it airs on the last Friday of every month starting tomorrow, 8/27, at 1:30PM on WMPG 90.9 Portland. We’re loving collaborating with WMPG and we’ve got some other fun projects in the works.

    Merci et très bonne écoute !

  • This month, we dive into the world of French language radio and newspapers in Maine and New England. We had the pleasure of sitting with Paul Paré, an Emmy award winning Franco writer and journalist, to talk about his life, his writing, and the history of French language news in Franco communities. You'll also hear a clip from a bilingual radio show, L'Heure Française, hosted by Marcel Raymond, a Lewiston native; the show aired for 20 years out of WCUW in Worcester, MA. 

    In the Archivist's Corner, we take a look at some special editions of Le Messager, one of the longest running French newspapers in Maine, and Maureen reads from the personal letters and correspondence of local Franco journalist, Charlotte Michaud.

    Thanks, as always, to Rob Sylvain for providing us with the music for our show.

    Also, we are so pleased to announce our partnership with WMPG 90.9FM, our local community radio here in Portland! They'll be airing our show every month and have opened up their recording facility to us going forward. We are so happy to be a part of the WMPG family, and even have a live show in the works for the fall. We'll be sure to provide details about air times and dates on the blog. WCUW 91.3FM in Worcester will also be airing our show on the first Monday of every month starting in August. 

    Merci, et très bonne écoute !

  • This month on Franco-American Pathways, we put the spotlight on music in the Franco-American community. We’ll listen to some examples of intimate performances that appear in many of our oral histories, and talk about the diversity and importance of music in Franco culture.

    We’ll take a deep dive into Acadian musical traditions with Robert Sylvain, who has so generously provided us with the music for our show from his album, Mémère’s Notebook. Then, Lise Pelletier, Director of the Acadian Archives at the University of Maine at Fort Kent, will provide us with some historical context for the evolution of Acadian and Franco music as we know it today. 

    After Anna presents the Archivist's Corner, Maureen will present written texts from the collection that deepen our understanding of music as a form of storytelling.

    Music featured this week (in order of appearance):

    Les Chevaliers de la Table Ronde - Boréal Tordu

    Dis-Moi Donc - Robert Sylvain (Mémère's Notebook)

    Je Me Suis Levé - Robert Sylvain (Mémère's Notebook)

    Veux-Tu M'Aimer ? - Robert Sylvain (Mémère's Notebook)

  • Introducing Franco-American Pathways (Chemins Franco-Américains), a podcast that uses resources available at the University of Southern Maine’s Franco-American Collection to celebrate Franco history, culture, and stories.

    In this pilot episode, we talk about the work being done at collections like ours to preserve and protect oral histories and artifacts that document the Franco experience. We talk a bit about the history of the Francos in Maine and New England, interview members of the Franco community, and give you a sample of one of our many oral histories. We hope that our collection will not only be a resource for the academic community, but also a means for Maine’s Franco-Americans to connect with their heritage, and with each other.

    Please reach out via our website to see photos of the materials discussed in today’s episode, connect about visiting the collection, or just to say “hi” and share your thoughts.

    Be sure to follow us on Instagram, Facebook, and Twitter!

    Guests:

    Dr. Mary Rice-DeFosse

    Doris Bonneau

    Hosts:

    Julia Rhinelander

    Anna Faherty (The Archivist’s Corner)

    Maureen Perry (La Collection Parle)

    Music:

    Robert Sylvain

    Historical Sources:

    Owen, Joseph. “On This Date in Maine History: March 25.” Portland Press Herald. 25 March, 2020.

    Rice-DeFosse, Mary & James Myall. The Franco-Americans of Lewiston-Auburn. The History Press. January, 2015.

    Roby, Yves. The Franco-Americans of New England Dreams and Realities. Les éditions de Septentrion, English Edition. September, 2004.

    Vermette, David. A Distinct Alien Race: Industrialization, Immigration, and Religious Strife. Baraka Books. October, 2018.

  • Welcome to Franco-American Pathways, a podcast from the University of Southern Maine’s Franco-American Collection! We’ll be bringing you new episodes on the last Thursday of every month, exploring what we have housed at the collection and celebrating Franco history and culture in Maine. À bientôt !