Episodes

  • 🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is talking about 15 Russian superstisions.
    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    ☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):
    Привет! Добро пожаловать на мой подкаст «По-русски издалека», и, как всегда, с вами ваш хост Сергей.

    Сегодня мы будем говорить о суевериях, особенно о русских суевериях. Я тут посчитал и думаю, что получится рассказать о 15 разных суевериях, которые, может быть, будут вам интересны.

    Это такая немножко около-хэллоуинская, так сказать, около-хэллоуинская идея, потому что два года назад я делал интересные подкасты и истории на Хэллоуин, но в последнее время моё, так сказать, восприятие этого праздника немножко изменилось, и, может быть, я запишу в следующем году подкаст, почему я больше не отмечаю Хэллоуин.

    Но, тем не менее, я решил всё-таки что-то сделать по этому поводу и рассказать вам про русские суеверия.

    Вообще, у меня уже есть подкаст, где я с Таей говорил немножко на эту тему — подкаст номер 88. Но там мы говорили не только про суеверия, но и про призраков, разные сверхъестественные вещи — такой довольно хэллоуинский подкаст. Но тему мы выбрали случайным образом с помощью рандомайзера. Это был подкаст, летом, два года назад. Но в этом году мы о такой теме не говорили, и я решил, что почему бы не поговорить об этом подробнее.

    Ну, как обычно, прежде чем мы начнём, я бы хотел поблагодарить всех моих патронов на Патреоне!!!

    Спасибо вам большое, друзья, за поддержку! Особенно спасибо таким патронам, как Джоэл, Джефф, Лиз и Джош.

    Вы также можете меня поддержать на Патреоне, и я буду вам за это очень и очень благодарен.

    Также, если вы хотите сделать единоразовое пожертвование, вы можете сделать это через КОФЕ — ссылка в описании.

    Ну что, вы готовы? Поехали!
    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • 🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is sharing with Taya his tips on traveling to Istanbul.
    Also, we listen to the audioletter from Tarja.
    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    ☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):
    Taya

    [00:09] Добро пожаловать на наш подкаст “По-русски издалека” и с вами ваш ко-хост Тая и Сергей!

    Sergey

    [00:17] Привет, Тая!

    Taya

    [00:19] Привет, Сергей!

    Sergey

    [00:21] Как дела?

    Taya

    [00:22] Отлично, я бы сказала, планирую свою поездку в Турцию. А как у тебя дела?

    Sergey

    [00:28] Поездку в Турцию? Интересно. А ты знаешь, я там только что был.

    Taya

    [00:34] Да ладно! На самом деле, я знаю, я видела твой видеоролик на Ютубе.

    Sergey

    [00:40] Круто! Правда? Тебе понравилось?

    Taya

    [00:43] Да, было интересно посмотреть на то, что там вокруг происходит.

    Sergey

    [00:47] Да, я думаю, что это видео было довольно-таки долгое, но я не мог его укоротить, потому что и так старался убрать всё ненужное и оставить самое интересное. Но ты знаешь, эти влоги в первую очередь я делаю для себя, как бы это такое, я бы сказал, на память.

    Taya

    [01:10] На память.

    Sergey

    [01:12] Да, да. И если кто-то тоже хочет смотреть, мои подписчики — пожалуйста, милости просим.

    Да, хорошо. Ну, сегодня, друзья, мы будем говорить о том, что Тая готовится к поездке в Турцию.

    Я там уже был, и она будет спрашивать меня вопросы о том, что лучше сделать в Турции, как подготовиться, куда сходить, что поесть — какие-то такие вещи, которые, ну, я думаю, всем вам важны, когда вы готовитесь к поездке.

    Может быть, вы не готовитесь к поездке в Турцию, но в любую поездку вам будет интересно знать такие слова и такой вокабуляр.

    Taya

    [01:54] Так что да, я сегодня буду, может быть, немного меньше разговаривать, потому что ты будешь отвечать на мои вопросы. Знаешь, самый главный вопрос: мне интересно, тебе понравилось в Турции?

    Sergey

    [02:08] Самый главный вопрос? Да, мне понравилось.

    Я долго думал об этом, но были какие-то мелочи, которые мне не понравились. Но в целом — да, мне очень понравилось.

    Taya

    [02:21] Какое самое большое впечатление что на тебя произвело?Самое большое впечатление?

    Sergey

    [02:27] Так, я думаю, это очень хороший вопрос. Может быть, мы оставим его на потом?

    Сначала я бы хотел поблагодарить тех людей, без кого у нас бы не получилось делать эти подкасты. Вы знаете, кого. Тая как ты думаешь, кто это?

    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • Missing episodes?

    Click here to refresh the feed.

  • 🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I'm sharing with you very personal experience of obtaining my faith in Buddha through struggles and losses in life.
    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    ☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):
    Привет, друзья!

    Добро пожаловать на мой подкаст «По-русски издалека», и, как всегда, с вами ваш хост Сергей.

    Сегодня будет непростой подкаст, будет очень личный подкаст, и я хочу посвятить его моей собаке Томе, который ушёл от нас, ушёл из жизни несколько дней назад.

    Благодаря ему и благодаря всем тем, кого я имел в своей жизни и кого потерял, я стал тем, кем я есть.

    Ну вот, Тома был последним, поэтому я хочу посвятить этот подкаст ему.

    И о чем же я сегодня буду говорить? Это вы знаете, у меня было много мыслей о том, о чем говорить в этом подкасте. Я знал, что хотел говорить о чем-то, но не мог точно понять, о чем я хочу говорить. Но сейчас я думаю, что примерно понимаю.

    Сегодня я хотел бы поговорить с вами о том, как я стал буддистом, как я пришёл к этой вере, как она стала для меня важна и как смерти моих любимых, моих близких, помогли мне в этом в какой-то степени.

    И, конечно, хотел сказать спасибо всем друзьям, кто поддерживает меня на Патреоне. Вот, вы знаете, я вас очень люблю — всех моих патронов, особенно, конечно, таких, как Джоэл, Джордж, Лиз, Джефф. Огромное вам спасибо!

    Ну что, поехали слушать подкаст!

    Прежде чем я начну говорить, я бы хотел сделать небольшой дисклеймер. Во-первых, я буду говорить о религии и о вере, а также о некоторых вещах, которые мы можем назвать чудесами, то есть о чем-то очень необычном. Так что, если вы, так сказать, очень атеистический человек и не любите разговоры о вере, религии или, возможно, не любите говорить о другой религии — слушать. То я вас предупредил заранее.

    Вообще, давайте начнём с предыстории.

    Когда я был маленьким, я вырос в семье атеистов.

    Мой папа всегда говорил мне: “Не верь в Бога, верь в себя”. И я верил — не в Бога, а в себя, в свои силы. Я не надеялся ни на кого, я не просил у никого помощи, я никогда не молился. Также я не сталкивался со смертью близких. Точнее, я видел смерть, возможно, своих животных, но всегда это было как-то издалека. Это не было так сильно, это не было так ярко пережито, как сейчас. Можно сказать, что я не видел смерти тех, кого я сильно любил...

    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • 🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is reading for you the story of the soviet children's writer Viktor Dragunskiy which is called "20 years under the bed".
    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    ☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):
    Никогда я не забуду этот зимний вечер. На дворе было холодно, ветер тянул сильный, прямо резал щеки, как кинжалом, снег вертелся со страшной быстротой. Тоскливо было и скучно, просто выть хотелось, а тут ещё папа и мама ушли в кино. И когда Мишка позвонил по телефону и позвал меня к себе, я тотчас же оделся и помчался к нему. Там было светло и тепло и собралось много народу, пришла Алёнка, за нею Костик и Андрюшка. Мы играли во все игры, и было весело и шумно. И под конец Алёнка вдруг сказала:

    – А теперь в прятки! Давайте в прятки!

    И мы стали играть в прятки. Это было прекрасно, потому что мы с Мишкой всё время подстраивали так, чтобы водить выпадало маленьким: Костику или Алёнке, – а сами всё время прятались и вообще водили малышей за нос. Но все наши игры проходили только в Мишкиной комнате, и это довольно скоро нам стало надоедать, потому что комната была маленькая, тесная и мы всё время прятались за портьеру, или за шкаф, или за сундук, и в конце концов мы стали потихоньку выплёскиваться из Мишкиной комнаты и заполнили своей игрой большущий длинный коридор квартиры.

    В коридоре было интереснее играть, потому что возле каждой двери стояли вешалки, а на них висели пальто и шубы. Это было гораздо лучше для нас, потому что, например, кто водит и ищет нас, тот, уж конечно, не сразу догадается, что я притаился за Марьсемениной шубой и сам влез в валенки как раз под шубой.

    И вот, когда водить выпало Костику, он отвернулся к стене и стал громко выкрикивать:

    – Раз! Два! Три! Четыре! Пять! Я иду искать!

    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • Hey everyone!

    I’m thrilled to announce my very first meet-up with all of you amazing listeners and learners of Russian! Whether you’re in Turkey or traveling from around the world, I’d love for you to join us in Istanbul on the 15th of September, from 5pm to 10pm.

    Here’s what’s in store:

    🎉 Fun and engaging conversations in Russian

    🎲 Interactive games

    📸 Maybe even a chance to make a fun video together!

    To join the fun, simply fill out the form:

    https://storysergey.com/MEETUP

    I’ll send you the exact location details via email closer to the date.

    I’m super excited to finally meet you all in person, practice some Russian, and have an unforgettable time together!

    До встречи! (See you soon!)

    Sergey

  • 🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is sharing his passion of playing boardgames with you.
    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    ☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):
    Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст «По-русски издалека», и как всегда с вами ваш хост Сергей!

    Сегодня будет такой немножко импровизационный подкаст, неструктурированный, но очень и очень эмоциональный. Поэтому я постараюсь говорить настолько медленно, насколько это возможно, потому что слишком много эмоций. Поэтому я могу говорить очень быстро. А именно, я буду говорить о том, почему я так сильно люблю настольные игры и почему вы тоже должны начать играть в настольные игры сейчас, если вы это ещё не делаете.

    И, как обычно, по традиции, прежде чем я начну мой подкаст, я бы хотел поблагодарить всех моих патронов. Спасибо вам большое, друзья, за поддержку! Особенно хотел сказать спасибо таким суперпатронам, как Джефф, Бирк, Джош, Джоэл, Лиз — огромное спасибо вам, друзья, за помощь!

    Если вы также хотите поддержать мой подкаст, если вы слушаете его уже не первый раз, то вы можете перейти на Patreon, ссылка будет в описании. Вы знаете, что делать!

    Ну что, вы готовы?

    Поехали!

    Итак, почему я решил вообще сегодня сделать подкаст на эту тему? Честно говоря, у меня уже был подкаст на тему игр. Это был подкаст номер 50, который назывался "Игра в жизнь: история моих отношений с играми и не только". И да, я многое уже об этом сказал в предыдущем подкасте. Но почему же сегодня я решил вернуться к этой теме? А всё потому, что меня переполняют эмоции в связи с тем, что я только что закончил играть одну кампанию одной настольной игры с моей женой вместе.

    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • 🎙️In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is taking about the concept of time.
    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    ☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):
    Привет! Добро пожаловать на мой подкаст "По-русски и издалека". И как всегда, с вами ваш хост Сергей.

    Сегодня мы будем говорить о времени. И не просто о времени — мы будем говорить о том, из чего оно состоит, как его измеряют и тому подобное. Так сказать, это один из тех подкастов, которые я называю концепт-подкасты, где мы разбираем какую-то концепцию.

    Но, как обычно, прежде чем мы начнём, я бы хотел поблагодарить всех патронов. Спасибо вам большое, друзья, за поддержку! Благодаря вам я могу делать этот подкаст, а особенно таким суперпатронам, как Крис, Джордж, Джоэл, Лиз, Бирк и Джефф. Спасибо вам большое, друзья! И если вы также хотите поддержать мой подкаст, если вы слушаете уже не первый раз и вам нравится это, то я буду очень рад вашей поддержке. Можете сделать это на Patreon, ежемесячные пожертвования, или сделать единоразовое пожертвование на "ko-fi.com/inrussianfromafar". Ссылки будут в описании.

    Ну что, больше без предисловий — поехали!

    Итак, для начала давайте попробуем разобраться, что же такое время. На самом деле, нет какой-то одной концепции времени, есть разные подходы к этому. Ну, давайте попробуем сказать более простыми словами.

    Есть такой более научный ответ на этот вопрос, что время — это способ, так сказать, систематизации и измерения изменений и событий, происходящих в мире и во Вселенной.

    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • 🎙️In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey and Taya are taking test on ADHD.
    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    ☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):
    Sergey
    [00:09] Привет друзья! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека” и как всегда, с вами ваш хвост Сергей!

    Taya

    [00:18] И и сегодня с вами Тая!

    Sergey
    [00:21] Привет, Тая! Как дела?

    Taya

    [00:22] Привет, Сергей!! Отлично, как у тебя?

    Sergey
    [00:25] Неплохо, неплохо. Сегодня мы решили с Таей так сказать не пытаться обманывать друг друга, и решили записывать больше подкастов на тему психологии, потому что все равно к этому скатываемся, так что вот.

    Тая, какую сегодня тему мы решили попробовать с тобой проработать так сказать?

    Taya

    [00:49] Да, сегодня мы решили поговорить о теме, синдром дефицита внимания и гиперактивность.

    Sergey
    [00:55] Точно точно по-английски называется ADHD или ADD, мне кажется.

    Но прежде чем мы начнём, говорить об этой теме, как обычно, хотел поблагодарить моих патронов, спасибо вам большое за поддержку, за то что вы даёте нам возможность дальше делать эти подкасты, эти видео.

    Если вы также хотите поддержать, вы знаете что делать, ссылка в описании там все написано, всё понятно.

    И отдельно спасибо конечно же супер патронам, таким как Крис, Джош, Бирк, Джоэл и Лиз, вот спасибо друзья!

    Иии ну что Тая, ты готова?

    Taya

    [01:37] Ну давай, посмотрим, что мы можем из этого сделать.

    Sergey

    [01:41] Поехали.

    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • 🎙️In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is sharing his memories about going to summer camps in his teenage years.
    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    ☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):
    Привет! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека” и как всегда с вами ваш хост Сергей.

    Сегодня, мы будем говорить о моей жизни, а именно о том моменте, когда я ездил в летний лагерь, когда я был подростком. Я люблю ностальгировать, как вы заметили. Возможно, это не очень интересно для вас, но для меня лично это очень классные, я бы сказал, такие заметки для меня старого, потому что моя память не очень хорошая, и со временем многие вещи забываются. Но, делая эти подкасты, я, так сказать, записываю себе на будущее о том, что же было в моей жизни интересного.

    Но прежде чем мы начнём, как обычно, хочу поблагодарить всех моих патронов! Спасибо вам большое, друзья, за поддержку этого канала!

    Нас сейчас там, по-моему, 259 или 260 с чем-то, ну как-то в последнее время не растёт. Так что, друзья, если вы слушаете мой подкаст уже не первый раз и чувствуете, что он действительно вам помогает, я буду очень благодарен, если вы перейдёте по ссылке в описании этого подкаста на наш Patreon, там вы можете за небольшую сумму поддерживать мой канал ежемесячно, а также получать дополнительные плюшки. Например, можете получать транскрипты ко всем эпизодам, что очень полезно для изучения русского языка.

    А также отдельное спасибо хотел бы сказать Джоэлу, Джошу, Бирку, Елене, Джеффу, а также Лиз. Они поддерживают мой канал уже очень давно, и они довольно большие жертвователи. Вот, поэтому им отдельное спасибо.

    Ну что, больше без предисловий. Поехали!

    Я думаю, что большинство из вас уже знакомо с концептом летних лагерей. Я думаю, это довольно популярная тема. Конечно, не во всех странах мира это есть, но в России всё началось ещё во времена Советского Союза. Тогда это назывались пионерские лагеря, и туда ездили молодые девушки и парни, юноши, как правило, дети, но также и более взрослые. Там они проводили всё лето. Там проводили своё лето мои родители, мои мама и папа.

    Вот когда я родился, как вы знаете, Советского Союза уже не было, и у нас не было пионеров. И очень долгое время, когда мне кто-то предлагал поехать в летний лагерь, я всегда был против этого. Потому что, как ни странно, когда я был мальчиком-подростком, я был ну не очень скромным, но довольно-таки скромным. И я бы сказал, не столько скромным, сколько застенчивым. То есть мне было тяжело знакомиться с новыми людьми, тяжело заводить друзей. И как я перестал таким скромным быть, я думаю, этому можно посвятить отдельный подкаст. Но суть в том, что я всегда был против этого.

    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • 🎙️In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is talking with Taya about her trip to Russia after 5 years living abroad. Also, we listen to audio letter from Kristina from Austria.
    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    ☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):
    Sergey

    [00:08] Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека”, и как всегда с вами ваш хост Сергей! Но сегодня, я снова не один, сегодня, со мной Тая!

    Привет Тая!

    Taya

    [00:23] Привет Сергей! Всем привет тоже!

    Sergey

    [00:25] Сегодня, мы будем обсуждать наши последние, так сказать, события в нашей жизни, а также, послушаем одно сообщение от нашего слушателя.

    Вот, но прежде чем мы начнём, как обычно, я бы хотел поблагодарить всех патронов! Конечно же, друзья, спасибо вам большое, нас уже 260 или 270 человек! Вау, очень круто, давайте постараемся, и вот кто ещё не стал патроном, присоединяйтесь! Сделаем 300, а потом 400, а потом 500, и будет очень очень круто!

    Особенно, конечно, хотел бы сказать большое спасибо Джеффу, Бирку, Джоэлу, Джошу, и Лиз! Они самые большие жертвователи, вот.

    Значит, сегодняшний разговор будет на какую тему. Мы с Таей недавно съездили, точнее я уже вернулся, а Тая ещё в процессе, в кое-куда, но я думаю, что начнём Тая с твоей поездки. Расскажи нам куда ты съездила и где ты сейчас находишься?

    Taya

    [01:54] Да, ты сказал съездила, а я ещё не съездила, я приехала.

    Sergey

    [01:58] Изучаем глаголы движения. Да, “съездила” значит она поехала куда-то и вернулась, где она была. Но она ещё не вернулась, она ещё в процессе поездки, вот и так, куда ты приехала?

    Taya

    [02:14] Я приехала к себе на родину, домой, в Россию, где я провела большую часть своего детства и подросткового возраста.

    Sergey

    [02:23] Невероятно! И сколько лет ты не была там?

    Taya

    [02:27] Меня не было здесь пять лет уже, да, поэтому всё казалось совсем другим.

    Sergey

    [02:34] Я тебя понимаю, потому что я тоже не был пять лет уже в России.

    Я был последний раз в ноябре 2019 г. А ты когда была до этого?

    Taya

    [02:45] Мне кажется, это был февраль, февраль 19-го что ли, где-то так.

    Sergey

    [02:51] Ну вот.

    Taya

    [02:53] По-моему, да. Мне сложно вспомнить, потому что у меня память не запоминает такие длинные периоды времени.

    Sergey

    [02:59] Ничего, всё нормально.

    Ну во-первых, давай спросим, почему тебя так долго не было там?

    Taya

    [03:09] На самом деле, просто потому что не было необходимости, потом необходимость появилась, для того чтобы приехать и там закончить все дела с документами, но я не могла поехать, потому что был COVID, а потом тут началось всякое у нас в России.

    Sergey

    [03:26] Всякое интересное, не хорошее.

    Taya

    [03:30] Да, и поэтому, да, и поэтому я просто решил не ехать. То есть я считала, что это небезопасно ехать, и поэтому вот там пару лет я не поехала. И вот в этом году, я решила, что в принципе можно поехать. Нашла хорошие билеты, и полетела. Ну вот.

    Sergey

    [03:47] Так, хорошо Тая, прежде чем ты начнёшь рассказывать нам больше подробностей, мы почти забыли послушать сообщение от нашего слушателя.

    Taya

    [03:54] Точно, давай послушаем.

    Sergey

    [03:58] Давай послушаем, что нам расскажет. Нам сегодня отправила аудиосообщение Кристина из Австрии. Вот, давайте послушаем, что же у неё есть интересного, нам рассказать.

    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • 🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is sharing with you about his tips and trick on how to fight with the heat.
    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    ☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):
    Привет, привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека!”, и как всегда, с вами ваш хост Сергей.

    Сегодня, мы будем говорить о такой очень злободневной теме. Что значит? Что эта тема очень важна для меня. А именно, я буду рассказывать вам о том, как я борюсь с жарой во Вьетнаме.

    Как вы знаете, из моей, из моих многих подкастов, я не ненавижу жару, я люблю прохладный климат или даже холодный климат мне очень нравится, но так сложилась судьба, что я живу во Вьетнаме, вот поэтому мне приходится как-то с этим справляться. И именно как я это делаю, сегодня я вам расскажу, но прежде чем мы начнём, я бы хотел сказать спасибо всем патронам!

    Спасибо большое, друзья, что вы поддерживаете нас на патриоте! Да, особенно таким людям как Джефф, Бирк, Джоэл, Лиз, вот и Джош.

    И конечно же, я бы хотел сказать, если друзья вы также хотите поддержать мой проект, мой подкаст, YouTube канал, вы знаете, вы тоже можете сделать это, ссылка будет в описании. И кстати, если вы слушайте это на ютубе, то не забудьте поставить лайк этому видео, а если вы слушайте это на Spotify, или в другом приложении, то поставьте отзыв, пять звёзд, конечно, не меньше :)

    Вот, ну что ж, больше без предисловий! Поехали!

    Прежде чем начинать, говорить о том, как я борюсь с жарой, нужно понимать вообще, что есть внутренняя жара, так сказать температура моего тела, да, есть внешняя, то есть это климат. Поэтому мы разделим эти вещи, и сначала я буду говорить о том, как я борюсь с внешней жарой, скажем так…

    Ну во-первых, нужно понимать, что я живу во Вьетнаме, в центральной части, и здесь очень жаркий, и очень влажный климат, температура у нас получается с апреля по сентябрь примерно 30°, минимум 30°, но бывают дни, когда может быть она 32-35 и 40°. То есть я бы сказал от 30 до 40°, и естественно из-за высокой влажности, то ты всё это ощущаешь намного сильнее, и так что же я делаю, чтобы бороться с этой температурой?

    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • 🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is sharing his bucket list, the things he wants to do before he will die.
    Also, we have an audiomessage from Hadson.
    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    ☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):

    Привет, привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека”. И, как всегда, с вами ваш хост Сергей.

    В сегодняшнем подкасте мы будем говорить о том, что я хочу сделать до конца моей жизни. Я прочитаю вам мой bucket list. Я вдохновился этой идеей благодаря нашему слушателю, который отправил нам сегодня аудиосообщение, и мы обязательно послушаем его. Но прежде, чем мы начнём, как обычно, хотел бы сказать спасибо всем моим патронам, особенно таким людям, как Джефф, Джордж, Джоэл, Бирк, Елена и Лиз. Спасибо вам огромное, друзья! И также буду очень рад, если вы поддержите мой проект на кофе. Вы можете приходить на сайт ko-fi.com/inrussianfromafar. Кофе пишется с дефисом. Да, вот так, и там мы собираем деньги на оборудование для нашего канала, для нашего подкаста. Благодаря уже другим людям, которые жертвовали, мы смогли купить стол, который хороший, большой, я могу на нём сидеть, я могу за ним стоять, смогу долго работать, что очень важно. Есть хороший микрофон и много других вещей. Так что, друзья, если вам не жалко копеечку, буду очень рад вашей помощи. Если с деньгами трудно, то также будет классно, если вы поставите хорошую оценку моему подкасту в Spotify или в Apple подкаст, где вы слушаете это. Также очень, очень сильно помогает.

    Вот, ну хорошо. Давайте послушаем аудио-письмо от Хадсона. И что же он нам сегодня расскажет? Поехали!

    “Здравствуйте, “По-русски издалека”! Я канадец. Меня зовут Хадсон. Я живу в Канаде всю жизнь с семьёй, при этом я единственный в семье, который решил изучать русский. Но как-то случилось? С чего вдохновение, можете спросить?

    Ну, я ещё помню и родителей тоже помнят, когда мне было пять лет, когда я говорил, что хочу изучать русский, потому что он так сложен. Неужели русский так сложен, как я говорил в детстве?

    У меня такое правило: в жизни нет ничего сложного, только то, что тебе нравится делать, а что тебе не нравится делать. И мне очень нравилось изучать русский. Мне всегда это получалось. И теперь я могу свободно говорить по-русски.

    Я ещё помню 2019-й год. Я начал изучать русский, в первые запустил программу Duolingo и закончил первый урок про алфавит. Да, такие времена. И ещё я помню в 2022-й году я поступил на курс по русскому языку на кампусе и стал встречаться с носителями русского языка, прямо лицом к лицу, я впервые говорил с русскими носителями, с русскоговорящими. И встретился со студентами русского языка.

    И я всегда советовал студентам: слушайте подкасты, смотрите видео на русском языке, потому что это и учёба и развлечение. Можно во время изучения слушать, узнавать интересные вещи, которые вы не знали раньше. И это не всегда нравится. Я могу это делать в поездке, в машине, на автобусе, на работе, даже дома в свободное время. Я слушал ваш подкаст, потому что это действительно хорошая работа, достойное произведение. И я благодарю вас за то, что вы предоставляете хорошие ресурсы для учеников русского языка. Спасибо вам большое!

    Ещё, буквально сегодня я отмечаю пятилетие изучения русского языка, так что у меня праздник наступает. Но спасибо вам за время! Удачи в усвоении русского языка! Это обязательно. Спасибо большое. Успех за углом, друзья. Спасибо, пока.”

    Спасибо тебе, Хадсон, за такое прекрасное аудиосообщение. Ты большой молодец. Поздравляю тебя с пятилетием изучения русского языка! Я знаю, это не просто, продолжать изучать язык, когда ты готов уже сдаться, когда чувствуешь, что ничего не получается, но тем не менее, ты продолжаешь, и это очень классно.

    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • 🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey and Taya are talking about their relationship with food and difficulties that they have to go through.

    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):

    Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст "По-русски издалека". И как всегда, ваш хост - Сергей, и Тая!

    Sergey
    [00:18] Привет, Тая.

    Taya
    [00:19] Привет, Сергей. Рада тебя слышать.

    Sergey
    [00:21] Я тоже рад тебя слышать. Прошло уже несколько месяцев с нашего последнего подкаста.

    Taya
    [00:27] Да, было довольно давно.

    Sergey
    [00:28] Вот да, и ты знаешь, людям очень понравилось наш подкаст про психологию. Это, я бы сказал, людям он зашёл.

    Taya
    [00:37] Я рада это слышать.

    Sergey
    [00:39] Да, я получил много хороших отзывов. Вот, но сегодня мы решили, так сказать, сбавить глубину наших разговоров и поговорить немножко о таком, что менее важно, но более лёгком, о более лёгкой теме для людей.
    А будем говорить именно о еде. Вообще о нашем отношении с едой, что нам нравится, что нам не нравится, о том, когда мы были маленькие, почему мы скучаем и тому подобное. Ты готова об этом поговорить?

    Taya
    [01:18] О еде тоже можно поговорить, на самом деле, довольно глубоко, а можно поверхностно, из разряда, что тебе нравится, что ты ешь каждый день.

    Sergey
    [01:29] Да, это правда. Я согласен. В принципе, любую тему, если захотеть, можно просто так копать в неё, что мало не покажется. Но посмотрим. Хорошо.
    И во-первых, я бы хотел сказать спасибо, как обычно, всем моим патронам, в частности таким людям, как Джефф, Бирк, Джоэл, Лиз, Елена и Джош. Да, потому что это супер поддерживаете, супер Донатеры, и ребята, вы тоже можете это сделать, это не трудно. Всего за 4$ в месяц вы получите доступ ко всем транскрипциям всех моих эпизодов, видео на YouTube, и тому подобное. Это очень важно для изучения русского языка. Ну, что, поехали?

    Taya
    [02:20] Поехали!

    Sergey
    [02:31] Ну давай, начнём издалека. Я не писал вопросы сегодня, потому что я хочу, чтобы у нас всё было естественно, натурально.

    Taya
    [02:40] Посмотрим, как оно выйдет.

    Sergey
    [02:42] Вот, поэтому, давай, начнём с такого немножко общего вопроса. Скажи мне, Тая, ты можешь назвать себя гурманом и кто такой гурман?

    Taya
    [02:53] Да, я вот тоже думаю… Я не знаю, на самом деле, нормальное определение гурмана. Я думаю, это просто люди, которые любят есть, или которые очень такие привередливые в выборе еды. Вот ты как себе понимаешь слово гурман?

    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • 🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey will tell you how he spent 2 days with his wife on their first vacation in 5 years.

    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):

    Привет, добро пожаловать на мой подкаст “По-русски Издалека” и как всегда с вами ваш хост, Сергей. Сегодня я хотел бы сделать такое довольно простое... и нейтральное, аудиосообщение или подкаст, а на тему моего последнего микро-отпуска, который я сделал вместе с моей женой. Мы ездили отдыхать в город, который называется Дананг. Он находится всего в 40 км, нет, в 30 км, или даже в 20 км от моего города, где я живу. Поэтому это совсем недалеко, но тем не менее, это было очень важной поездкой для нас, и я расскажу вам почему. А несколько слов о реакции на предыдущий подкаст. Очень много людей написали очень много комментариев. Некоторые комментарии были довольно таки интересные, некоторые были просто, я бы сказал даже оскорбительные, но я не стал реагировать на эти комментарии. Я думаю, что тот человек, который написал эти комментарии, он сам показывает себя не самой лучшей стороны, вот остальные все понимают, что происходит. Тут ничего не нужно дополнительно объяснять, такие дела. Но, конечно, прежде чем мы начнём, я бы хотел сказать большое спасибо всем моим патронам. В последнее время у меня добавилось ещё несколько патронов, и нас уже там больше 260. Давайте вместе наберём 300 человек, и это уже будет классный майлстоун, будет 300 патронов. Так что, если вы ещё не патрон, чего вы ждёте, ребята? Всего $4 в месяц. Если вам нравится слушать этот подкаст, если вы слушаете его часто, если он вам помогает, то почему бы не поддержать вашего криэйтора, то есть меня монетой? Мне будет очень приятно, и это поможет мне больше времени уделять этим подкастам. Это поможет вам получить транскрипции ко всем подкастам, ко всем эпизодам, и это очень и очень важно, когда вы изучаете аа язык. Так что, друзья, посмотрите, переходите по ссылке в описании внизу, и если вы смотрите это на ютубе, то вы можете увидеть ссылку. Там в правом верхнем углу, там будет ссылка прямо в этот момент. Вот, ну что, давайте слушать подкаст, готовы, поехали!

    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • 🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is expressing his feeling and thoughts about past presidential elections in Russia.

    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):

    Привет друзья! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека”, и как всегда с вами ваш хост Сергей!

    Сегодня, мы поговорим на одну из очень таких тяжёлых тем, для меня лично, я думаю для многих русских людей, а именно, о результатах последних выборов.

    Что меня поразило? Как я чувствую себя по этому поводу?

    Я вам сегодня всё расскажу, но прежде чем мы начнём, как обычно, хотел бы поблагодарить всех моих патронов! Конечно, в частности таких людей как Джефф, Джоэл, Джош, Бирк, Елена и Лиз.

    Если вы также хотите поддержать мой проект, всего за 4$ в месяц вы получите транскрипцию ко всем моим подкастом, что очень важно, когда вы изучаете русский язык.

    Также, хорошая новость, у нас есть новое аудиосообщение, которое прислал мне Тимoти из Америки. Тим, я его получил почти два месяца назад, но совсем забыл про него, извини Тим, но вот сегодня я его нашёл, и сейчас мы послушаем, что же ты нам расскажешь.

    “Привет, Сергей! Всем привет! Меня зовут Тим, я американец, сейчас живу в штате Мичиган в США.

    В отличие от многих американцев говорящих по-русски, я не изучал русский язык в школе, у меня нет никаких русскоязычных родственников, и даже в университете моя специальность никак не была связана с русским языком. На самом деле, по образованию я религиовед, и в университете я в основном изучал христианство первого и второго веков, ну когда я закончил университет уже лет пятна назад, я понял что работ связанных с этой специальностью очень очень мало, но нужна была какая-то работа. Я в то время точно знал, что я не хочу работать в каком-то скучным офисе, поэтому я пошёл работать в лесным пожарным. Проработал я пожарным около трёх лет, потом устал от этой работы, захотел попробовать что-то новое. И подумал, почему бы не изучать русский язык.

    На самом деле, у меня всегда был какой-то интерес к России, особо к русской литературе, но самом главным фактором в моем решении изучать русский было как раз звучание языка.

    Я до сих пор просто обожаю как русский язык звучит, даже словами я не могу передать мою любовь звучанию этого прекрасного языка. Ну, вот потом, не зная русского языка, я поступил в магистратуру. Если честно, я был удивлён, что меня приняли, но они сказали что мне нужно будет достичь уровня В1 до начала моей учёбы.

    Это уже было почти два года назад. Я сразу понял, что самостоятельно я не смог достигать такого уровня, и начал рассматривать всякие варианты, разные программы по русскому языку в США.

    По итогу я нашёл самые интенсивный вариант, который существует в США, и в июне 22-го года я поехал в штат Вермонт, и там учился месяц, нет, два месяца там.

    Это такая известная программа у нас называется Middlebury College, и там все студенты они должны говорить исключительно на русском языке в течение этих двух месяцев. Затем, в сентябре того года, я переехал в Мичиган и начал учиться в магистратуре.

    В это время, у меня уже была достаточно хорошая база в плане грамматики, но мне не хватало практики. И потом я нашёл этот известный сайт в итоге, и просто начал разговаривать с носителями по несколько часов каждую неделю, это мне очень помогло в плане говорения! Но кроме того, я много-много слушал и смотрел контент на русском языке.

    Мне особенно нравится подкасты, для меня это самый удобный способ улучшить своё понимание и произношение. И сейчас я работаю здесь, в моем университете, репетитором по русскому языку, и первый совет, который я даю моим ученикам это слушать подкасты. У меня даже есть целый список разных подкастов, но первый подкаст в этом списке это конечно “По-русски из далека”, конечно подкасты в этом жанре очень много, но твой подкаст это один из очень немногих, который подходит для всех уровней.

    Ну вот, это мой результат после, около двух лет изучения.

    И просто хочу сказать огромное тебе спасибо, за твою работу!

    Без таких подкастов как твой, это было бы просто невозможно, так что ещё раз спасибо большое! Пока!”

    Вау, просто вау! Тим, за два года так выучить русский до такого уровня! Конечно, я встречал таких людей даже среди моих студентов, но это редкость. Ну, ты, ты большой молодец, просто невероятно! И пожалуйста, я очень рад стараться, я рад делать мой подкаст для тебя, для моих слушателей, которые изучают русский, потому что я знаю, как это трудно найти хороший контент на том языке, который вы изучаете, потому что я сам, как вы знаете, изучаю иностранные языки.

    Поэтому для меня очень важно иметь хороший контент, и спасибо, да, мне очень приятно слышать, что мой подкаст находится первым в списке среди всех твоих подкастов. Это очень круто!

    Это да, мне очень было приятно слышать. Спасибо, Тим!

    И друзья, если вы также хотите отправить своё аудиосообщение, даже если вы не говорите так хорошо, как Тим, ничего страшного. Я думаю, это будет отличная практика.

    Записывайте свои подкасты, записывайте свои мини-подкасты, свои аудиосообщения, и отправляйте их мне на почту: [email protected].

    Ну что, пойдёмте слушать сегодняшний подкаст. Поехали!

    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • 🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey and Taya are talking about their experience with psychotherapy and they are trying to understand why people go or don't go on a therapy sessions.

    If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: https://storysergey.com/PAYPALBitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel

    📜 Transcript(preview):

    Привет, друзья!

    Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека”.

    И, как всегда, с вами ваш хост Сергей, но сегодня я снова не один. Сегодня с нами Тая.

    Sergey
    [00:21] Привет, Тая.

    Taya

    [00:22] Да, всем привет.

    Sergey
    [00:23] Как у тебя дела?

    Taya

    [00:24] Вообще отлично, чувствую себя прекрасно. Вернулась с отдыха, мне кажется, то что надо было.

    Sergey
    [00:32] Да, а где ты отдыхала?

    Taya

    [00:35] А я ездила в Таиланд на 12 дней, но путешествие было очень классное. Я прям действительно отдохнула, и даже соскучилась по дому.

    Sergey
    [00:44]Это важно. Я тоже в прошлый раз, когда ездил, я тоже соскучился по дому.

    Я думаю, это такое необычное чувство. Казалось бы, ты могла бы жить долго в этом доме, но когда ты уезжаешь, ты соскучилась, и ты возвращаешься. И такая “как хорошо быть дома”.

    Taya

    [01:01] Да да, ну, потому что это для нас привычная, нет ничего нового. И, как бы, организм немножко отдыхает, на самом деле, когда нет ничего нового, не надо ничего там исследовать, например, изучать.

    Sergey
    [01:14]Это точно. Но сегодня мы не будем говорить о путешествиях, хотя мы очень любим эту тему.

    Сегодня мы будем говорить на немножко более серьёзную тему, а именно - ментальное здоровье и то, как вообще люди справляются с этим. Мне кажется, что ещё лет 20 или 30 назад эта тема в российском обществе почти совсем не звучала, но сейчас почти кого не знаю, каждый второй, каждый третий ходит к психологу, психотерапевту, и это уже абсолютно нормально. Хотя раньше это было уделом, скажем, фриков, в какой-то степени.

    Taya

    [01:54] Ну да. Вот, знаешь, как наши бабушки, например, которые такие там, ну, вот, поколение вот то родителей или бабушек, которые, “что, какой психолог, я без психологов, и нормально все со мной?”, ты такой, нет, не нормально.

    Sergey
    [02:09]Да, к сожалению, более взрослое поколение считает, что лучше психолог это твой друг, твоя сестра, твой брат, твой муж, а иногда даже твой ребёнок. И к сожалению, так не всегда работает.

    Taya

    [02:26] Ну, вообще, никогда так не работает, потому что мне кажется, друзья могут тебя выслушать, они могут как-то тебя посочувствовать, но на самом деле помочь решить проблему, а именно связанную, то есть конкретную проблему, там не знаю, вот, что решить, выбрать, вот, туда или вот туда. Они могут как-то ну дать совет, например.

    Но понять, что с тобой происходит в эмоциональном плане, они не способны, потому что у них нет знаний, как раз именно в психологии. Поэтому люди приходят к психологам, чтобы разобраться в себе.

    Sergey
    [02:57]Это правда, это правда, я честно говоря, до сих пор до психолога, но я каждый раз встречаюсь с Таей, и говорю “мне надо, мне надо к психологу сходить”, и всё ещё, до сих пор не дошёл. Но может после сегодняшней беседы, не то чтобы эта беседа была сделана, для того чтобы Тая убедила меня пойти к психологу. Но может быть, что-то меня подтолкнёт, маленький шажочек вперёд.

    Ну прежде чем начнём, друзья, как обычно хотел сказать спасибо всем патронам, кто поддерживает нас на Patreon, особенно хочу поблагодарить таких людей, как Джефф, Елена, Джош, Бирк, Джоэл, и других, кого я не помню, но обязательно я вас тоже люблю и благодарю за поддержку.

    Если вы также хотите поддержать нас на Patreon, получить транскрипции ко всем эпизодам и кучу других разных приятностей, переходите по ссылке в описании, там будут все подробности.

    Sergey
    [04:06]Ну, что Тая ты готова?

    Taya

    [04:09] Да, поехали!

    To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • 🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey reflects about his vacation and lists the things he missed while he was away. Also, we'll listen to an audio letter from Dierkson from Germany. 🇩🇪 If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]

    🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

    📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

    👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

    💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

    📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP

    💳 Support Links:

    PayPal: [email protected]: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

    📺 Also, check out our Youtube channel.

    📜 Transcript(preview): Привет! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека”, и как всегда с вами ваш хвост Сергей.

    Сегодня заключительный эпизод о моем отпуске, я уже так долго об этом делаю контент, начиная с моих сторис в Instagram, потом я сделал подкаст с моей мамой, вот такой мини подкаст интервью, и после этого мы также сделали долгое видео, пятидесятиминутное видео, которое вышло вот совсем недавно. И там я показывал все моё путешествие.

    Если вы все это посмотрели, то вы большие молодцы!

    Сегодня же я хочу немножко по рефлексировать насчёт того, что же мне не хватало, когда я был в этом путешествии, когда я был в этом отпуске, и о чём я скучал, да, о чем я думал, ну и тому подобное.

    Но прежде чем мы начнём, конечно, хочу сказать большое спасибо всем моим патронам! Да, именно благодаря им, я могу делать эту работу! Спасибо вам большое друзья, но в частности, я бы хотел поблагодарить таких людей как Лиз, Джоэл, Биг, Джефф, Джордж и Елена. Они мои самые большие поддерживающее, вот поэтому я невероятно им за это благодарен!

    И сегодня у нас есть аудио письмо от Диксона. Давайте послушаем, что же он хочет нам рассказать!

    “Привет! Меня зовут Джексон, мне 23 года, и я фанат вашего подкаста, и канала на Ютюбе. Я начал изучать русский язык примерно два или три года назад, я точно не помню. Но, я помню что это время мой метод изучение русского языка был не очень эффективный, то есть, я часто использовал Duolingo, но благодаря Duolingo я научился читать, но я чувствовал настоящего прогресса в прошлом году, я начал смотреть видео на Ютьюбе и слушать подкаст на русском языке, в это время я нашел ваш канал и ваш подкаст, это очень помогло мне! Спасибо вам большое! Я забыл сказать, что я из Германии, и как вы наверное поняли по моему акценту. Да, я хотел изучать русский, потому что моя жена говорит по-русски. Она родилась в Германии, но её родители из Казахстана и Украины,.

    Когда я услышал как моя жена говорит говорит по-русски, я узнал и понял что русский прекрасный язык. Поэтому я решил выучить этот язык, и сейчас дома мы разговариваем на трёх языках, на немецком, на русском, и иногда на английском. Кстати мне очень нравится ваша работа, и я хотел бы ещё раз сказать огромное спасибо! До скорого и пока пока!”

    Спасибо тебе большое за добрые слова о моей работе, о моем подкасте, и я очень рад слышать эти вещи от вас друзья, когда вы говорите что это вам помогает. Потому что всё, что я делаю здесь, это для вас, если бы не было вас, то не было бы смысла в моей работе. Понимаете? Вот поэтому для меня это всегда очень приятно, и как правильно заметил Джексон, использование вот приложение как Duolingo они в какой-то степени могут помочь, конечно, как например освоить не знаю кириллицу, да, в данном случае, но в долгосрочной перспективе это просто игра, это не изучение языка. А самые эффективные методы изучения языка это конечно методы слушания и чтения, как уже было доказано много раз. Поэтому друзья слушайте ,слушайте, больше читайте, то что вы слушайте, и слушайте то что вы читаете. Таким образом ваши навыки языка будут улучшаться с каждым днём.

    Ну что ж, давайте слушать подкаст...To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧

  • In today's 100th episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey ask his friend Yuriy about what things he misses about the life in the USSR, and what things he doesn't miss at all.

    If you want to send audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: [email protected]

    BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ.

    My story-course about Rosa.

    Find tutor on iTalki (affiliate link)

    Practice Russian for free on my Discord server.

    TRANSCRIPTS AND VOCABULARY

    To get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on Patreon

    Support Links:

    To support me through PayPal: [email protected]

    To send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80

    To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    If you have any questions or feedback, you can send us an email on [email protected] and I will read on our podcast.

    Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.

    You can also check out our Youtube channel

    Transcript:

    Sergey
    [00:10] Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст "По-русски издалека", и как всегда с вами ваш хост, Сергей. Сегодня я не один, у нас в гостях Юрий!

    Sergey

    [00:21] Привет, Юрий!

    Yurii

    [00:22] Привет, Сергей! Привет всем, всем, кто изучает русский язык! Пламенный привет!

    Sergey

    [00:28] Отлично, отлично, и возможно, вы уже знакомы с Юрием. У нас с ним было, я думаю, уже целых два видео на ютубе, или три, я не помню. Сколько?

    Yurii

    [00:40] Два, наверно, два.

    Sergey

    [00:41] Два, да. Одно было коротенькое, а другое было более длинный подкаст. Ты рассказывал о себе и о своей работе в приюте для животных, да.

    Вот, но сегодня мы будем говорить немножко на другую тему. На самом деле, Юра, эту тему выбрали наши слушатели. Я устроил демократию, видишь у меня на Патреоне, и предложил им самим выбрать, потому что наш сегодняшний подкаст - это необычный подкаст. Это 100-й подкаст.

    Yurii

    [01:10] Поздравляю!

    Sergey

    [01:12] Спасибо, да, да, большая дата. Поэтому я спросил людей, что бы они хотели услышать, и с помощью голосования была выбрана тема: "По чему скучают ли люди из СССР?" или "Люди, которые родились в СССР". Или по-другому, “По чему скучают бумеры?” Я не знаю, можно ли тебя отнести к бумерам. В каком году ты родился?

    Yurii

    [01:39] В 66-м.

    Sergey

    [01:40] Ну, 66-й, наверное, это уже не бумер.

    Yurii

    [01:45] Бумеры - это семидесятые.

    Sergey

    [01:44] Нет, нет, нет, нет. Бумеры - это те, кто родился после войны. Там был "Baby boom", поэтому так называется. С 45-го по 61-й считается. Ну, будем считать тебя таким поздним бумером. Ну вот, ты прожил, получается, большую часть своей жизни в СССР?

    Yurii

    [02:04] Да.

    Sergey

    [02:05] Уже меньшую, да часть, но, ну, большую.

    Yurii

    [02:07] Ну, много. Уже вышел в зрелую жизнь, можно так сказать.

    Sergey

    [02:12] Да, да, вот, поэтому, прежде чем мы начнём, как обычно, по традиции, я бы хотел сказать спасибо всем моим патронам.

    Вот, спасибо вам, что поддерживаете мой подкаст. Уже целых 100 эпизодов мы сделали, и поддерживаете на ютубе. Вот, если вы также хотите поддержать мой проект, то вы можете перейти по ссылке в описании, и также, возможно, в будущем повлиять на темы, которые вы бы хотели услышать в нашем подкасте. Это весьма вероятно. Вот.

    Ну что, ты готов? Поехали!

    Yurii

    [02:50] Поехали!

    To get the full transcript, support us on Patreon.

  • In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey and his friend Olya are celebrating 10 years being vegan, and talking about things that have changed in their lives within this time.

    If you want to send audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: [email protected]

    BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ.

    My story-course about Rosa.

    Find tutor on iTalki (affiliate link)

    Practice Russian for free on my Discord server.

    TRANSCRIPTS AND VOCABULARY

    To get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on Patreon

    Support Links:

    To support me through PayPal: [email protected]

    To send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80

    To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    If you have any questions or feedback, you can send us an email on [email protected] and I will read on our podcast.

    Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.

    You can also check out our Youtube channel

    Transcript:

    Sergey

    [00:09] Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст "По-русски издалека". И как всегда с вами ваш хост Сергей!

    Сегодня мы будем говорить об очень важной для меня теме, та тема которая некоторых из вас сильно раздражает, но всех кого это раздражает, прошу отойти от наушников, снять их, убрать их подальше, потому что сегодня мы будем говорить о веганизме, а особенно о том, как я уже 10 лет веганю. И в этом поможет мне Оля. Привет, Оля!

    Olya

    [00:49] Привет, привет, привет! Я подумала, что это звучит как “положить наушники на землю и пнуть их в мою сторону осторожно”.

    Sergey
    [01:00] Именно так! Потому что у меня часто писали в комментариях, что "почему в каждом видео ты говоришь о веганизме?" Там не знаю, скажу, это были, например, рассказываю про еду и говорю, это веганская сосиска. Все мне говорят, меня обвиняют в этом.

    В общем, прежде чем мы начнём, Оля, у нас с тобой уже был один подкаст.

    Olya

    [01:24] Кстати, да.

    Sergey

    [01:25] Кстати, да. Это был подкаст номер два. И ты знаешь, какой сегодня номер подкаста?

    Olya

    [01:31] Нет, какой?

    Sergey

    [01:33] 99!

    Olya

    [01:35] Ух ты, класс, почти юбилейная дата.

    Sergey

    [01:38] Почти юбилейная дата, да, это уже было сколько, три года почти с тех пор как мы записали наш подкаст первый! Так что, если вы хотите больше узнать об Оле и её приключениях, тогда было ещё в Китае во время COVID, вы можете послушать этот подкаст номер два.

    Olya

    [02:05] Страшно, какие вещи ты говоришь, три года. Очень быстро пролетело время.

    Sergey

    [02:12] Безусловно! Но прежде чем начнём, конечно, друзья, я бы хотел сказать большое спасибо всем моим патронам на патроне, за то, что поддерживаете мой подкаст! Я очень люблю вас за это! Вот, особенно большое, большое спасибо Лизе, ой, Лиз, Джоэл, Крису и Лене, вот и всем остальным.

    Так что, если вы тоже хотите поддержать нас, то переходите по ссылке в описании.

    Ну что, поехали!

    Olya

    [02:43] Поехали!

    To get the full transcript, support us on Patreon.

  • In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is telling the story about his attempts of becoming a chef and opening his own restaurant.

    If you want to send audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: [email protected]

    BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ.

    My story-course about Rosa.

    Find tutor on iTalki (affiliate link)

    Practice Russian for free on my Discord server.

    TRANSCRIPTS AND VOCABULARY

    To get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on Patreon

    Support Links:

    To support me through PayPal: [email protected]

    To send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80

    To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

    If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

    If you have any questions or feedback, you can send us an email on [email protected] and I will read on our podcast.

    Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.

    You can also check out our Youtube channel

    Transcript:

    Привет, друзья! Добро пожаловать назад на мой подкаст “По-русски издалека”. И, как всегда, с вами ваш хвост Сергей.Сегодня, у нас будет не то чтобы импровизационный подкаст, но я не очень долго думал над этой темой. Поэтому, возможно, иногда я буду говорить какие-то странные вещи.В общем, сегодня расскажу вам историю о том, как я решил, в какой-то момент моей жизни, стать поваром. Это была мечта моего детства, и я решил попробовать её осуществить. Но потом я понял, что она мне не подходит.Но прежде чем мы начнём, конечно, говорить об этом, как всегда по традиции хочу поблагодарить всех моих патронов. Спасибо вам большое, друзья, за поддержку, и конечно, в особенности хочу сказать спасибо Джоэлу, Крису, Елене и Лиз.Вот, также я бы хотел сказать, друзья. Если вы также хотите поддержать мой проект, я буду очень благодарен. Да, там ссылочка будет в описании. Переходите на Патриот, и всего за 4 доллара в месяц вы можете получить доступ ко всем транскриптам, ко всем моим подкастам и наслаждаться изучением языка вместе с другими.Хорошо, ну тогда начнём. Я сейчас уже заварил себе чаю. У меня горячий чай Earl Gray или "Эрл Грей", как мы говорим по-русски, с лимоном.И конечно, у меня есть в моем стакане одна ложка. Вы знаете, в России, когда мы пьём чай в стакане, всегда должны быть ложка. Если нет ложки, то как-то не то, не так вкусно. Не знаю почему, вот. Ну да, у меня есть ложка, у меня есть чай с лимоном. Сейчас я немножко отопью. В общем, я готов.Вы готовы? Поехали!Итак, когда я был маленький, я всегда мечтал иметь свой собственный ресторан. Я хотел назвать этот ресторан “Передых”, это такое смешное название. Потому что у нас есть в русском слово "отдыхать", а также есть "передохнуть". А это значит примерно то же самое - отдыхать, передохнуть, чувствовать себя расслабленным. Но я взял эти слова, соединил и сделал новое слово "передых". ПередЫхнуть. Вот и так хотел назвать мой ресторан. У меня была такая идея.Я планировал не быть ни поваром, а хотел быть владельцем ресторана, чтобы это был мой ресторан.Я хотел, чтобы мой отец был официантом в этом ресторане, и чтобы подносил мне еду, а я бы просто сидел и кушал.Что интересное в нашей семье, обычно всегда готовил отец. Я думаю, это связано с тем, что у моего папы было немножко больше времени, чем у моей мамы. Потому что моя мама работала с утра до вечера в офисе, она менеджер, а мой отец - босс, да, он начальник, владелец бизнеса. Поэтому он приходил утром на работу, и обычно после обеда он уже освобождался и у него было много времени. Поэтому он обычно готовил еду дома. Так что я всегда смотрел на отца и тоже учился у него готовить.
    To get the full transcript, support us on Patreon.