Episodios

  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Мы слышали, что сегодня вечером у вас здесь живая музыка.Отлично, мы настроены на джаз!Мы хотели бы посидеть в гостиной.Здесь разрешено курение?Мы заказываем за столом или в баре?Есть ли у вас специальные предложения для счастливого часа?Могу ли я заказать полпинты?У вас есть коктейльная карта?Сидр сладкий или сухой?Могу ли я попробовать его на вкус?Я возьму джин-тоник с лаймом.Можете ли вы оставить нашу вкладку открытой?Вы подаете здесь еду? Нам бы хотелось поделиться с вами легкими закусками.Тарелка с мясом, сыром и солеными огурцами звучит идеально.Мы выпьем еще раз.Мы хотим разделить кусок шоколадного торта.Музыка немного громкая, можем ли мы выйти во внутренний дворик?Я бы хотел оплатить счет сейчас.Мы так наелись, что нам следовало пропустить десерт!
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Иди за своим братом.Будьте любезны со своим двоюродным братом.Скажи мне, что произошло.Не делай этого больше.Держи меня за руку.Поймать мяч!Прежде чем перейти дорогу, посмотрите в обе стороны.Подожди меня!Помоги мне принести продукты.Сними свою обувь.Уберите эти вещи со стойки.Повесьте туда свое пальто.Помоги мне накрыть на стол.Мойте руки.Съешь свой ужин.Передайте ей миску.Закончи домашнее задание.Наведите порядок в своей комнате.Почисти зубы.Идти спать.Прослушайте этот выпуск несколько раз.
  • ¿Faltan episodios?

    Pulsa aquí para actualizar resultados

  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Я знаю, Вы расстроены. Мы тоже.Давайте пока отдохнем от этого.Мы сможем поговорить об этом, когда все успокоимся.Я знаю, что ты очень старался, чтобы это сработало.Мы ценим все ваши усилия.Можете ли вы рассказать нам больше о вашей версии этой истории?Похоже, когда это произошло, ты разозлился. Это правда?Позвольте мне убедиться, что я правильно вас понял.Мне жаль, что ты почувствовал себя атакованным.В мои намерения не входило заставить вас так себя чувствовать.Я не понимал, почему ты так себя ведешь.Теперь, когда вы поделились своей точкой зрения, я могу понять, почему вы так считаете.Что вы просите нас сделать по этому поводу?Я думаю, что мы можем согласиться с тем, о чем вы спрашиваете.Спасибо, что были честны с нами.Мы очень признательны, что вы обратили на это наше внимание.Думаю, теперь мы лучше понимаем друг друга.Согласны ли мы с тем, как мы поступим с этим, если это произойдет снова?Есть ли что-нибудь еще, о чем ты хочешь поговорить?Просто помните, что вы можете поговорить с нами в любое время.
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Мне очень жаль о том, что произошло.Я беру на себя ответственность за свою сторону проблемы.Я хочу решить это с тобой.Я просто хотел посмотреть, сможем ли мы прийти к единому мнению по этому поводу.Давайте на минутку успокоимся вместе.Давайте сядем за стол и поговорим.Можете ли вы помочь мне понять, в чем проблема, как вы ее видите?Позвольте мне повторить вам то, что я слышал от вас.Я просто хочу убедиться, что понимаю тебя.Кажется, я понимаю, откуда ты.Начнем с того, в чем мы согласны.Я просто хотел прояснить некоторые вещи, которые я не понимал.Я думаю, мы оба чувствуем одно и то же по этому поводу.Возможно, есть способ решить эту проблему, чтобы мы оба могли получить то, что хотим.Я согласен с вами в этом, но не в этом.Спасибо, что помогли мне понять вашу точку зрения.Мне жаль, что ты так себя чувствуешь.Есть ли у вас предложения о том, что мы можем сделать по-другому в будущем?Я очень ценю твою дружбу и не хочу, чтобы это вставало между нами.
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Тебе нравится готовить?Какое у тебя фирменное блюдо?Вам нравится выпечка?Что вы любите печь?У вас есть любимый местный ресторан?Ваше любимое блюдо?Какая твоя наименее любимая еда?Если бы вы могли есть одну и ту же еду каждый день, что бы вы ели?У вас есть любимый десерт?Готовили ли вам родители в детстве?Родители научили тебя готовить?Расскажите мне о незабываемом ужине с вашими близкими.На каких кулинарных традициях вы выросли?Делились ли вы едой со своими соседями или сообществом?Какое мясо едят там, откуда вы?Какие приправы они используют?Вы ели уличную еду в детстве?Есть ли региональная кухня, которая вам нравится больше всего?Какая еда была самой вкусной, которую вы когда-либо ели?Какая еда была самой худшей, которую вы когда-либо ели?
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Откуда родом ваша семья?Ты говоришь на каких-нибудь других языках?Где ты вырос?Сколько тебе лет?Чем ты занимаешься на работе?Ты женат?У тебя есть брат или сестра?Где живут твои родители?Какой работой занимались ваши родители?Мне жаль, что твой отец скончался.Я сожалею о вашей потере.У Вас есть дети?Сколько лет вашим детям?Чем ваши дети зарабатывают на жизнь?Ваши дети часто приходят к вам в гости?У вас есть внуки?Как часто вы видитесь со своей семьей?Когда вы в последний раз были дома?Вы скучаете по своему дому?Вы счастливы, что теперь живете здесь?Что вам больше всего нравится в жизни здесь?
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Послушай меня.Поговори со мной.Будь спокоен.Высказываться.Сделай тише.Выключите телефон.Оставь меня в покое.Пойдем со мной.Уходите.Положи это.Дай мне ключи.Дай мне эту отвертку.Принеси мне мои очки.Открой дверь.Возьмите с собой шляпу.Поставьте это на стол.Поверните здесь налево.Следующий поворот направо.Остановитесь перед синим домом.Выйти из машины.Хорошего дня!
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Есть ли у вас хобби?Мне нравится заниматься садоводством.Что вы делаете, когда не работаете?Я люблю бывать на природе.Вы любите походы или длительные прогулки?Что вы любите делать в свободное время?Вам нравятся головоломки?Какие ваши любимые занятия на свежем воздухе?Я бы хотел заняться каким-нибудь видом спорта, например футболом.Некоторым людям нравится быть частью книжного клуба.Любишь ли ты читать художественную литературу?Ничто так не помогает мне расслабиться, как тихий вечер с хорошей книгой.Многие творческие люди тратят свое свободное время на изготовление вещей.У меня есть друг, который занимается ювелирным делом, а другой варит пиво.Чтобы овладеть этими навыками, нужно много времени!Если бы у вас было время и деньги, что бы вы выбрали?Если бы у меня было много времени и денег, я бы испекла хлеб и сладости для своих друзей.Возможно, однажды технологии станут настолько продвинутыми, что мы сможем заниматься своим хобби постоянно!
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Я так рад что встретил тебя!Ты прекрасна!Ты так красив.Я нахожу тебя таким привлекательным.Мне нравится твое чувство юмора.Ты действительно самый смешной человек, которого я знаю.Ты такой умный. Ты гений!Ты замечательная мать и друг.Вашей дочери повезло, что у нее такой замечательный отец.Сегодня ты выглядишь прекрасно!Этот наряд тебе так идет! Я никогда не смог бы осуществить это.Эти серьги действительно выделяют ваши глаза.У тебя такая милая улыбка!Этот цвет тебе идеально идёт.Ты такая красивая в этом платье!Ого, в этих штанах ты так хорошо выглядишь!Ого, ты подстригся? Выглядит фантастически!Посмотрите, какой у вас великолепный свитер! Где ты достала это?Твои новые очки такие милые!Мне нравится ваш стиль. Ты всегда выглядишь потрясающе!Вы замечательный! Хорошего дня!
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Можешь оказать мне услугу?Не могли бы вы открыть мне дверь?Это действительно тяжело. Можете ли вы помочь мне поднять его?Может ли кто-нибудь помочь мне донести это до моей машины?Он хрупкий, пожалуйста, будьте осторожны, обращаясь с ним.Мне нужен вот этот, можешь помочь мне его опустить?Я просто хочу выпить кофе, ты не против, если я закажу раньше тебя?Можешь передать мне молоко?Я тороплюсь, ничего, если я пойду впереди тебя?На самом деле мы были здесь раньше тебя, ты не против подождать?Не могли бы вы отойти в сторону?Не возражаешь, если я включу огонь? Мне холодно.Я замерзаю! У вас есть куртка, которую я могу одолжить?Ты включишь вентилятор? Здесь так жарко!Не могли бы вы выключить музыку? Это действительно громко.Вы можете отвезти меня в аэропорт?Ты сможешь забрать меня после занятий?Ты поможешь мне найти мои очки? Я не вижу!Можешь кинуть мне пульт?Не могли бы вы поменяться с нами местами?Здесь кто-нибудь сидит? Тебя волнует, если мы сидим здесь?Могу ли я взять это кресло для моего друга?Расскажите ли вы своему другу об этом подкасте?
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Я звоню, чтобы узнать, какие услуги вы предлагаете.Меня интересует глубокий массаж тканей.Какова стоимость 60-минутного массажа?Какие удобства у вас есть?Включена ли гидромассажная ванна в стоимость?Сауна подходит как мужчинам, так и женщинам?Есть ли время или день, предназначенный только для женщин?Есть ли у вас в наличии пакеты?Что включает в себя пакет?Могу ли я добавить дополнительные услуги в день записи?Вы предлагаете скидку на день рождения?Предлагаете ли вы чай или другие напитки во время встречи?Могу ли я принести свою бутылку с водой?Нужно ли мне доплачивать за полотенца или они включены в стоимость?Вы предоставляете халаты и сандалии?Есть ли у вас раздевалка для личных вещей?Есть ли парковка на территории?Какова ваша политика отмены?Хорошо, я бы хотел пойти дальше и составить расписание сейчас.Я так готова к дню, чтобы расслабиться и отдохнуть!
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Вход для одного взрослого, пожалуйста.В какие часы вы сегодня открыты?Есть ли какие-то особенные экспонаты, которые стоит увидеть прямо сейчас?У вас есть карта музея?Есть ли экскурсии с гидом?В какое время проходят экскурсии?Сколько длится каждый тур?Взимается ли дополнительная плата за экскурсию?Могу ли я принести свой напиток внутрь?Здесь есть кафе или ресторан?Меня всегда интересовала история этой местности.Меня этот знак немного сбивает с толку.Можете ли вы объяснить, почему люди того времени делали это?Где я могу найти дополнительную информацию по этой теме?Есть ли поблизости туалет?Я заблудился! Как мне добраться до этого места отсюда?Есть ли сувенирный магазин?Я хочу купить сувенир на память об этом опыте.Мне нравится архитектура этого здания.Такой красивый музей!Мне очень понравился мой визит.
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Где ближайшая больница?Какой номер службы экстренной помощи в этом районе?Там есть сотовая связь?Есть ли здесь какие-нибудь обычные стихийные бедствия?Здесь сезон лесных пожаров?Бывают ли в этом районе землетрясения или цунами?Куда идут люди в случае цунами?Есть ли в этой местности ядовитые растения или животные?Как мы можем предотвратить встречу с ними?Что нужно взять с собой на случай укуса или заражения?Аптечка первой помощи – это необходимость.Нам нужно приобрести бинты и чистящий раствор.Нам нужно взять с собой много воды, если мы будем в отдаленном районе.Есть ли у вас способ очистить воду, чтобы сделать ее пригодной для питья?Есть ли что-нибудь еще, о чем нам следует знать, прежде чем мы пойдем?Всегда лучше перестраховаться, чем потом сожалеть!
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Я здесь, чтобы забрать рецепт.Я попал в аварию.Это записка от врача.Вот моя дата рождения.Знаете ли вы, когда оно будет готово?Сколько это будет стоить?У вас есть более дешевый вариант?Как часто мне нужно принимать таблетки?Есть ли побочные эффекты, о которых мне нужно знать?Должен ли я принимать их с едой или водой?Что мне делать, если я пропущу дозу?Можете ли вы распечатать для меня инструкцию?Доктор сказал, что мне понадобится марля от кровотечения.Доктор сказал, что мне следует использовать антибактериальное мыло, оно у вас есть?Какие обезболивающие вы носите с собой?Есть ли способ проверить мое кровяное давление, пока я здесь?Спасибо за всю помощь!
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Где я могу найти такси?Вы доступны?Можете ли вы отвезти меня по этому адресу?Это мой первый визит.Я здесь в отпуске.Я всегда хотел приехать сюда.Я так рад познакомиться с культурой.Я практиковал язык столько, сколько мог!Я многому научился, слушая подкаст.Надеюсь, я понимаю достаточно, чтобы ориентироваться.Скоро узнаем!Пока что мне кажется, что вживую еще красивее!У меня всего три дня в этом городе.Всего я буду в Турции две недели.Я пока путешествую один.Мой партнер встречается со мной в другом городе.Какие мероприятия вы порекомендуете, если у меня здесь всего несколько дней?Есть ли ресторан, где подают вкусные блюда местной кухни?Спасибо большое за информацию! Это очень полезно!Можете ли вы помочь мне с моим багажом?Пожалуйста, сохраните сдачу.Приятно познакомиться!
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Где ближайший пляж?Можем ли мы пройти туда отсюда?Это песчаный пляж или каменистый пляж?Должны ли мы носить шлепанцы или кроссовки?Вода достаточно теплая, чтобы в ней купаться?Мы можем поехать туда на автобусе или на такси?Мы немного потерялись! Мы пытаемся найти общественный пляж.Рекомендуете ли вы этот пляж или поблизости есть пляж получше?Есть бизнес, предлагающий лодочные туры.Предлагают ли они возможность заняться подводным плаванием или сноркелингом?Мы сертифицированы по дайвингу.Люди занимаются серфингом на этом пляже?Где можно арендовать доски для серфинга и гидрокостюмы?Есть ли в воде акулы или жалящие рыбы?Мы просто хотим поваляться на солнышке!О нет, у меня в купальнике песок!Вы продаете холодные напитки?Можем ли мы арендовать зонтик? Мы загораем!Вы не возражаете, если мы воспользуемся вашим солнцезащитным кремом?Обожаю этот пляж! Как приятно время от времени расслабиться!
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Какую музыку ты любишь слушать?Я предпочитаю рок, поп и электронную танцевальную музыку.Вам нравятся американские рок-группы?Как вы думаете, кто является величайшей рок-группой всех времен?Кто ваша любимая поп-певица?А как насчет вашего любимого поп-певца?Что вам больше всего нравится в этом жанре музыки?Вы когда-нибудь слышали об этом художнике?Какая музыка была твоей любимой в детстве?Вы играете на каких-нибудь музыкальных инструментах?Какой инструмент ты хотел бы выучить больше всего?Любишь танцевать или петь?Я всегда пою в душе!Я люблю караоке, а ты?Я люблю танцевать, когда я один в своей квартире.Я беспокоюсь, что мои соседи меня слышат.Хочешь пойти со мной в танцевальный клуб?Мы можем танцевать вместе.Я покажу вам как!
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Я думал обо всем, за что благодарен.Когда я хочу пожаловаться, я думаю о страданиях других.Потом я вспоминаю, что моя жизнь на самом деле очень хороша.Мне есть за что быть благодарным.Моя семья любит меня, и у меня много друзей.Я знаю, что когда мне грустно, я могу обратиться к другу.Мои друзья всегда помогают мне взглянуть на ситуацию со стороны.Иногда помогает взглянуть на вещи с другой точки зрения.Тогда мы сможем увидеть все хорошее, что есть в мире.Люди всегда стараются помочь друг другу.Каждый просто делает все возможное.Когда я думаю о своих близких, я чувствую связь.Я связан со всеми в мире.Где бы мы ни жили, мы все одинаковы.Я благодарен за разнообразие культур и языков.Но смех звучит одинаково на всех языках.Вот откуда мы знаем, что мы все — одна человеческая семья.Мы можем быть разными снаружи, но внутри мы все одинаковые.Мне нравится быть здесь, на планете Земля, и я пока не хочу ее покидать.За что вы благодарны сегодня?
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Земля – чудесная планета.Мне так повезло, что я получил человеческую жизнь на этой планете.Для того, чтобы вы родились здесь, на Земле, потребовался ряд шансов один на миллион.Никогда не было и никогда не будет на Земле другого человека с вашей ДНК.У вас и Земли уникальные отношения.Помимо красоты, Земля представляет собой чрезвычайно устойчивую сложную систему.Земля обретает баланс.Каждая форма жизни здесь нашла свою нишу, которая работает и живет.Приятно думать, что, что бы ни делали люди, мы не сможем уничтожить Землю.Мы, конечно, можем разрушить Землю для людей. Но жизнь здесь продолжится.Как было бы удивительно, если бы Земля была единственной планетой с жизнью во всей Вселенной.А также как удивительно, если бы существовали другие планеты, на которых существовала бы жизнь.Планета с разными биомами, разными видами, тоже в равновесии, среди звезд.Какой бы интересной ни была для нас эта планета, Земля тоже.Земля – такое интересное место для посещения!Я люблю нашу планету!
  • В этом выпуске вы познакомитесь с фразами, повторяемыми на русском и турецком языках, которые улучшат ваш турецкий словарный запас и помогут вам выражать свои мысли на турецком языке.

    Эти эпизоды предназначены для сопровождения и ускорения вашего текущего изучения турецкого языка, независимо от того, используете ли вы такое приложение, как DuoLingo, или записываетесь на более формальный курс турецкого языка. Чем больше вы будете подвергать свой мозг турецкому аудио, тем быстрее вы научитесь.

    Полный список русских и турецких фраз смотрите в этом выпуске.

    Свяжитесь с нами с отзывами и идеями: [email protected]

    Фразы в этом выпуске:

    Земля совершила еще одно путешествие вокруг Солнца!Новый год – праздник, который все жители Земли могут встретить вместе.С каждым годом все больше мест транслируют видео празднования Нового года.Забавно наблюдать за празднованиями в каждом городе мира.В некоторых местах на землю бросают причудливый мяч, чтобы отметить момент смены лет.В некоторых местах люди запускают фейерверки, чтобы встретить Новый год.Новый год – прекрасное время задуматься о жизни.Многие люди принимают новогодние решения о том, что они хотят улучшить в себе в новом году.У вас есть новогоднее обещание?Почему так много людей не справляются со своими новогодними обещаниями?Люди, которые откладывают позитивные изменения до нового года, — это люди, которые откладывают позитивные изменения.Новый год — прекрасное время, чтобы отпраздновать все позитивные изменения, которые мы совершили в этом году.И давайте не будем игнорировать веские причины для вечеринки!