Episodios
-
How do you like your coffee? Have you got any decaf? Yes I have. Milk? Just a splash… and uh, two sugars please. Vocabulary two sugars - dvě lžičky/kostky cukru just a splash - jenom trošku Have you got any decaf? - Nemáte náhodou kávu bez kofeinu?
-
Do you fancy going to hear some music sometime? Yes, that would be really nice. Are you into jazz? I don't know really, but I'll give it a try. Vocabulary Do you fancy? - Máš chuť? to be into - mít rád
-
¿Faltan episodios?
-
Are we meeting up with Ben? Yes, I'd like to, but I can't get hold of him. Have you texted him? Yes, a couple of times, but he must have his mobile switched off. Vocabulary He can't get hold of him. - Nemůže ho sehnat. to text someone - poslat SMS to switch off - vypnout a couple of times - několikrát, párkrát
-
This computer's really playing up today. What's the problem? Well, I keep losing stuff that I've saved. Have a word with Marc. He's a real computer whizz. He'll sort it out. Vocabulary a computer whizz - počítačový genius sort something out - vyřešit He keeps loosing. - Ztrácí se mu (pořád, opakovaně).
-
What's your brother up to these days? Oh, he's still working at the same place, but he was recently promoted, so he's doing really well. I haven't seen him for ages. We should arrange to go out some time. Vocabulary What is he up to? - Co dělá, jak se má? for ages - věky, drahnou dobu
-
What did you say your husband does again? He's a lecturer at the university. Oh, that's right. How long has he been doing that? Nearly three years now. Before that he was at the technical school. Vocabulary What does your husband do again? - Co že to manžel dělá? (už jsem to slyšel, měl bych to vědět, zopakuj mi to)
-
We're all going to the cinema on Wednesday. Want to come? No, I'm broke. Count me out. What have you been spending all your money on? I dunno. It just goes, doesn't it? Yeah, I know what you mean. Vocabulary I'm broke. - Nemám peníze. Count me out! - Nepočítej se mnou! Count me in! - Počítej/te se mnou!
-
This phone's driving me up the wall. What's the problem? I keep forgetting how to change the ring tone on it. Let's have a look. I might be able to do it. Vocabulary to drive someone up the wall - vytočit někoho I keep forgetting. - Pořád zapomínám.
-
How good are you at table tennis? I'm looking for a doubles partner. I'm sorry, you are talking to the wrong person. Why don't you ask Jo to be your partner? She'd love to play. Vocabulary How good are you at ...? - Jak seš na tom s ...? You're talking to the wrong person. - Na mě se neobracej. Why don't you ask Jo? - Proč se nezeptáš Jo?
-
I'm buying. What would you like? Skinny latte please. What are you having? Oh, I've got to have a cappuccino in the morning. It's what gets me out of bed! Vocabulary I'm buying. - Zvu tě, platím já. skinny latte - káva latte s nízkotučným mlékem What are you having? - Co si dáš?
-
Matt, I'm having trouble with this software package. Can you give me few pointers? Yeah, sure. It's quite easy. You just need to get used to the shortcut keys. Vocabulary shortcut keys - klávesové zkratky to get used to - zvyknout si na Can you give me a few pointers? - Můžeš mi poradit? (dát mi pár tipů)
-
Did you see that review in the paper for the new Italian restaurant? No. You mean the one next to the office? Yeah, that's the one. It's got rave reviews. I think we should go there sometime. Vocabulary review - recenze, kritika in the paper - v novinách rave - nadšený, fantastický
-
It was a scrappy game last night, don't you think? Yeah, I thought the defence was all over the place! We need to sort ourselves out before the next match, otherwise we're in trouble. Vocabulary a scrappy game - neorganizovaná hra, rozháraná all over the place - bez tvaru The defence was all over the place. - Obrana bezhlavě pobíhala po celém hřišti.
-
Hi John. Got your email, but I haven't had a chance to look in my diary yet. That's OK. I fact, let's push it back to next week because this week is really hectic. Yeah, sure. Don't worry I understand. Vocabulary Don't worry. - To nic, nic se neděje. to push back - odsunout This week has been hectic. - Tento týden jsem byl v jednom kole, byl hektický.
-
Good morning Mr James. My name is Susan Parson and I'm calling from a market research company. Is now a good time to talk? I can only spare a few minutes, but please go ahead. Vocabulary Is now a good time to talk? - (ujištění, že voláte ve vhodnou chvíli) I can only spare a few minutes. - Mám jenom chvilinku, nemám moc času, jen pár minut. go ahead - můžete mluvit, spusťte
-
Did you catch the NBA match last night? Yeah. The Mavericks were on brilliant form, weren't they? I know. I thought the last ten minutes of the game were just fantastic. Vocabulary last night - včera večer to catch - chytit, zachytit Did you catch the match last night? - Viděl jsi včerejší zápas? (podařilo se ti dívat se...)
-
Jane, I'm so sorry, but I can't come this Friday. Oh, pity. I wanted you to meet my brother. Yeah, I'm afraid I've double-booked myself. I'd already arranged to meet a friend for dinner. Oh well, another time. Vocabulary I'm sorry. - Je mi líto, bohužel. I'm afraid. - Bohužel. to double-book - domluvit dvě věci najednou
-
I'm such a fan of Yao Ming. It'd be great to see him play, wouldn't it? Have you checked out his fan site? There's loads of news about him on there and it tells you when he's playing next. Vocabulary a fan - fanoušek fan-site - webové stránky pro fanoušky check out - prohlédnout si, podívat se loads of news - spousta novinek, informací
- Mostrar más