Episodios
-
In questo episodio, ascolteremo cosa succede quando qualcuno decide di iscriversi all'Anagrafe del proprio comune di residenza. Avremo l'opportunità di seguire un dialogo tra una persona che ha bisogno di registrarsi e un impiegato del comune che la guida attraverso i vari passi. Attraverso la loro conversazione, scopriremo quali documenti sono necessari e come si svolge il processo. Ma non si tratta solo di burocrazia; ascolteremo anche come si sviluppa l'interazione tra le due persone, dagli scambi di base fino alla risoluzione di eventuali problemi che possono emergere. Questo episodio è pensato per chi deve affrontare questo passaggio o per chi semplicemente vuole sapere di più su come funziona la registrazione all'anagrafe, il tutto raccontato in modo diretto e con un occhio alla realtà quotidiana degli uffici anagrafe italiani.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Amica 1: Pronto?
Amica 2: "Ciao! Sono io! Stavo pensando... ti va di andare a vedere Grease al Teatro Brancaccio?"
Amica 1: "certo! mi sembra una buona idea. Sai quanto costano i biglietti?
Amica 2: "30 euro ciascuno. Posso prenderli online.
Amica 1: ", va bene! E quando pensavi di andare?
Amica 2: "ehm...venerdì o sabato sera del prossimo weekend?"
Amica 1: "Preferisco sabato sera. Così non devo preoccuparmi di alzarmi presto !"
Amica 2: "Sì, certo. Che ne dici di incontrarci alle 19:30 fuori dal teatro?"
Amica 1: "Ok, va bene. In questo modo abbiamo il tempo per cenare insieme prima dello spettacolo."
Amica 2: "Esatto! Ho sentito parlare di un ristorante carino vicino al teatro. Posso prenotare un tavolo."
Amica 1: "Perfetto, allora ci vediamo sabato alle 19:30 e andiamo a cenare prima di vedere Grease."
Amica 2: Non vedo l’ora! Ciao!
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
¿Faltan episodios?
-
Paziente: Buongiorno, vorrei prenotare un appuntamento per una visita oculistica, all’ospedale di Ancona, per favore.
Operatore CUP: Buongiorno! Certo, posso aiutarla con la prenotazione. Potrebbe darmi il suo nome completo e la data di nascita, per favore?
Paziente: Certamente, il mio nome è Laura Rossi e sono nata il 22 Ottobre 1955.
Operatore CUP: Grazie, Laura. Ora verificherò la disponibilità. Per favore, aspetti un momento.
[Pausa mentre l'operatore controlla la disponibilità]
Operatore CUP: Ho una disponibilità per il 10 settembre.
Paziente: ma è tra un mese! È piuttosto urgente. Non posso aspettare così a lungo.
Operatore CUP: , capisco la sua urgenza. Mi dispiace, ma nell'ospedale di Ancona non ci sono disponibilità immediate. Però posso controllare in ospedali limitrofi. Mi dia un attimo per verificare le disponibilità, per favore.
[Pausa mentre l'operatore verifica le disponibilità in ospedali limitrofi]
Operatore CUP: Ho controllato e ho alcune opzioni per lei. C'è un posto disponibile domani mattina alle 8:30 presso l'ospedale di Pesaro o un altro posto disponibile il giorno dopo alle 10:00 presso l'ospedale di Senigallia. Posso prenotare uno di questi appuntamenti per lei?
Paziente: Sì, per favore, va bene per domani mattina alle 8:30 a Pesaro.
Operatore CUP: Perfetto, ho prenotato per lei la visita oculistica all'ospedale di Pesaro per domani mattina alle 8:30. Le consiglio di arrivare in anticipo. Se ci fossero altri cambiamenti o problemi, non esiti a contattarci.
Paziente: Grazie mille , Arrivederci
Operatore CUP: A lei
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Turista: Buongiorno, mi scusi, posso chiederle delle indicazioni? Vorrei sapere come arrivare dalla Fontana di Trevi a Piazza di Spagna.
Passante: Certamente! Allora, proceda in direzione est su Piazza di Trevi, verso Via della Stamperia.
Da lì, continui sempre dritto per Via della Panetteria.
Poi prosegua su Via del Nazareno, quindi giri a sinistra in Largo del Nazareno.
Dopo, svolti a destra e prenda Via di Sant'Andrea delle Fratte.
Poi, continui su Via di Propaganda.
Da qui, prosegua dritto su Via di Propaganda, e arriverà a Piazza di Spagna. È una breve passeggiata da qui.
Turista: Quanto tempo ci vuole?
Passante: circa 8-10 minuti.
Turista: La ringrazio tantissimo per le indicazioni! È stata davvero gentile.
Passante: Di niente, Buona giornata!
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Cliente: Buongiorno, sto cercando un paio di scarpe nuove per andare in palestra. Avete qualcosa?
Commesso: Certo, signora. Abbiamo una vasta selezione di scarpe sportive. Di che numero ha bisogno?
Cliente: Ho bisogno del numero 37.
Commesso: Perfetto, abbiamo diverse opzioni nel numero 37. Preferisce delle scarpe leggere o con un po' di ammortizzazione?
Cliente: Preferirei delle scarpe con un po' di ammortizzazione per un maggiore comfort durante l'allenamento.
Commesso: Ottima scelta! Abbiamo alcune scarpe da ginnastica molto comode con ammortizzazione. Le mostro alcuni modelli.
Cliente: Mi piacciono queste scarpe bianche con i dettagli rosa. Sembrano davvero comode.
Commesso: Sono molto popolari e offrono un ottimo supporto.
Cliente: Mi sembrano perfette per la mia attività in palestra.
Commesso: Le metto da parte. Ha bisogno anche di calze sportive?
Cliente: No, grazie. Ho già abbastanza calze sportive. Grazie mille per l'aiuto!
Commesso: È stato un piacere aiutarla. Se ha bisogno di altro, sono qui per lei. Buona giornata e buoni allenamenti in palestra!
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Cliente: Buongiorno! Vorrei comprare della frutta e della verdura.
Venditore: Certo, signora! Che tipo di frutta e verdura sta cercando?
Cliente: Vorrei delle mele, delle banane e delle arance come frutta. Per quanto riguarda la verdura, mi servono delle carote e dei pomodori.
Venditore: Ottimo! Abbiamo delle mele rosse e verdi. Quante ne vorrebbe?
Cliente: Mi dia per favore quattro mele rosse e due mele verdi.
Venditore: Certamente. E per le banane, preferisce quelle mature o ancora verdi?
Cliente: Preferisco le banane mature. Me ne dia quattro, per favore.
Venditore: Benissimo. E per le arance, le preferisce dolci o leggermente acide?
Cliente: Preferisco le arance dolci. Posso prenderne cinque?
Venditore: Assolutamente. Ora passiamo alla verdura. Quante carote desidera?
Cliente: Me ne servono due.
Venditore: Perfetto. E per i pomodori, li vuole maturi o ancora un po' acerbi?
Cliente: Preferisco i pomodori maturi. Ne vorrei quattro.
Venditore: Devo aggiungere qualcos'altro?
Cliente: No, grazie. Penso che sia tutto.
Venditore: Va bene. Ecco a lei le sue mele, banane, arance, carote e pomodori. Il totale è di 12 euro.
Cliente: Perfetto. Ecco a Lei. Grazie mille!
Venditore: Grazie a lei! Se ha bisogno di altro, non esiti a chiedere. Buona giornata!
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
In this episode of "Italiano Chiaro with Sarah", I had the opportunity to record an interaction between one of my students, Dewey and me. The goal of this episode was to provide listeners with a more realistic and authentic example of what it's like to order food in Italian as a foreigner.
Dewey, who is originally from the United States and is still learning Italian, was nervous but excited to record himself speaking Italian. This episode was a great example of how learners can improve their language skills through real-life interactions and practical experiences. By hearing Dewey's experience, listeners will be able to gain a better understanding of what it's like to order food in Italian as a foreigner, and hopefully, feel more confident in their own language abilities.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Impiegata: Salve, come posso aiutarla?
Cliente: Salve, vorrei affittare una macchina dal 13 al 17 Febbraio.
Impiegata: quale tipo di macchina preferirebbe?
Cliente: Mah, una macchina piccola… una citycar.
Impiegata: Preferisce il cambio automatico o manuale?
Cliente: Manuale
Impiegata: Abbiamo una Toyota Aygo o una Fiat 500, una Smart fortwo.
Cliente: Una Smart fortwo.
Impiegata: Perfetto.
Cliente: Quanto viene al giorno?
Impiegata: Sono 50 euro al giorno con km illimitati e assicurazione inclusa.
Cliente: Va bene questa, si.
Impiegata: Ho bisogno della sua patente e della sua carta di credito.
Cliente: Ecco a lei.
Impiegata: Ecco le sue chiavi, si ricordi che la macchina deve essere riconsegnata il 17 con il serbatoio pieno.
Cliente: non c’è problema, grazie mille.
Impiegata: Grazie a lei e buon viaggio!
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Viaggiatore: Salve
Hostess: Buongiorno, carta d’imbarco e passaporto per favore.
Viaggiatore: Certo. Ecco.
Hostess: Desidera un posto vicino al finestrino o corridoio?
Viaggiatore: Vicino al finestrino.
Hostess: Potrebbe mettere la valigia sul nastro?
Viaggiatore: certamente!
Hostess: Trasporta materiali o liquidi infiammabili?
Viaggiatore: No
Hostess: Purtroppo il suo bagaglio supera il peso consentito.
Viaggiatore: Ah..
Hostess: Il supplemento per il bagaglio è di 30 euro. Come desidera pagare?
Viaggiatore: Con carta.
Hostess: ecco il suo scontrino e la sua carta di imbarco. Il suo volo partirà alle 6:20, Le procedure di imbarco cominceranno alle 5:30. Il gate non è stato ancora annunciato, ma dovrebbe apparire sul monitor con le informazioni dei voli tra 40 minuti. I controlli di sicurezza sono da quella parte.
Viaggiatore: Grazie mille
Hostess: Grazie a Lei e buon viaggio.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
📷Instagram https://www.instagram.com/sarahmicoltutor/
🎤Spotify https://open.spotify.com/show/3NJTNRQotCBz28KU3G71MU?si=d2a38324a610442b
👩🏻🏫Italki https://www.italki.com/en/teacher/1837438
❤️Buono Italki https://www.italki.com/it/i/ref/Ac0HFe?hl=it&utm_medium=user_referral&utm_source=copylink_share
☕️https://www.buymeacoffee.com/italianochiaro
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
📷Instagram https://www.instagram.com/sarahmicoltutor/
🎤Spotify https://open.spotify.com/show/3NJTNRQotCBz28KU3G71MU?si=d2a38324a610442b
👩🏻🏫Italki https://www.italki.com/en/teacher/1837438
❤️Buono Italki https://www.italki.com/it/i/ref/Ac0HFe?hl=it&utm_medium=user_referral&utm_source=copylink_share
☕️https://www.buymeacoffee.com/italianochiaro
Transcript
Hello and welcome to Italiano chiaro. I am Sarah and today you will learn some Italian idioms related to fruits and vegetables. if you like my lessons subscribe to my channel
FICO the Fig is used in Italian in one idiomatic expression that means nothing, nothing at all. Let's see the examples
Oggi abbiamo fatto il present perfect e non ci ho capito un fico secco!
Oggi ho comprato un paio di scarpe nuove. Ah! Sinceramente non me ne importa un fico secco!
FICO is also used to say that a man is particularly handsome. It can be translated with "hot". Let's see the example Leonardo DiCaprio è un fico!
We also use it to mean that something is cool
Ho comprato una macchina nuova.
Fico!
Ciligia. We use the Cherry in the idiomatic expression "La ciliegina sulla torta"
which can be translated with the icing on the cake. Let's see the example
È stata una giornata terribile. Il temporale è stata la ciliegina sulla torta.
Zucca. We use the idiom "avere il sale in zucca" to mean that someone is wise, that someone has common sense.
Perché hai speso tutti quei soldi per una giacca? Davvero non hai sale in zucca!
We also use Zucca to say " andare fuori di zucca"
which means to go crazy or to drive someone crazy. Il tuo comportamento mi fa andare fuori di zucca!"
Castagna. In Italian we say "Prendere in castagna" which means to catch someone red-handed
Ho preso il ladro in castagna.
Fagiolo. We use the idiom "Cadere a fagiolo" which means that something happens at the right moment or someone shows up at the right moment
Sei capitato proprio a fagiolo! La mia macchina si è rotta e mi serviva un passaggio.
Prezzemolo. Parsley is a herb that chefs like to use in a lot of dishes so it seems like it's everywhere. Indeed in Italian we say and this translates to being like parsley and it means that a person is everywhere in every situation and that you find them everywhere you go. let's see the example Maria è come il prezzemolo.
Frutta. Frutta means literally fruit and we use it in the expression "essere alla frutta"
it's an idiom that translates to "we are at the fruit: in Italian at the end of a meal the last thing that is served is a plate of fruit so you can use this expression to indicate something is over. You might use it to say as well that you are worn out or fed up with something or also to say you reach rock bottom
Sono stanca dei tuoi sbalzi di umore. Sono alla frutta!
Quel calciatore non segna più da molto. La sua carriera è alla frutta.
Melone. When we say that someone è fuori come un melone, we mean they must have lost their mind, they must be insane
Esci con questo tempo? Ma sei fuori come un melone?
Limone. In Italian we use the idiom "spremere come un limone" which means to take or use up everything from someone or something
Marco l'ha sposata per i soldi e poi l'ha spremuta come un limone.
and that's all for today if you like this lesson subscribe to my channel! Ciao!
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Impara alcuni dei tipi di caffè che beviamo in Italia.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Lavoro in una farmacia che vende anche prodotti di bellezza e spesso mi capitano turisti che cercano creme specifiche per il viso, quindi ho deciso di usare la mia esperienza diretta! Buon ascolto!
Vuoi imparare l'Italiano?
Contattami:
Email: [email protected]
Instagram https://www.instagram.com/sarahmicoltutor/
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Il Signor Trentini è alla ricerca di un appartamento. Ascolta il dialogo con l'agente immobiliare.
Vuoi imparare l'Italiano? Contattami:
email: [email protected]
Instagram https://www.instagram.com/sarahmicoltutor/
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Il 1 e 2 Novembre in Italia si festeggia rispettivamente la Festa di Ognissanti e quella dei Morti. Ascolta il podcast e scopri come festeggiamo queste due festività.
Vuoi imparare l'Italiano? Contattami via email [email protected] o su Instagram https://www.instagram.com/sarahmicoltutor
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Lavoro in una farmacia e spesso i miei clienti/pazienti sono turisti, per cui ho deciso di usare la mia esperienza diretta. Ascolta ed impara come chiedere un medicinale in farmacia.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Ascolta il dialogo e impara come iscriverti in palestra!
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
-
Nel podcast di oggi ascolteremo come chiedere informazioni per affittare un ombrellone al mare.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
- Mostrar más