Episodios
-
大家喜歡的旅遊方式都不一樣。有些人偏好完全沒有規劃的旅遊,覺得應該走到哪玩到哪,並且認為最重要的是一路上的驚喜。而有些人則偏好在旅遊前做好準備跟規劃,調查完當地的各種資料之後,再把行程排得滿滿滿。
無論是偏好哪種,都有其道理。我在年輕的時候,偏好走到哪玩到哪的玩法,並且覺得一路上能結識不同的人,才是旅遊的樂趣所在。但是現在成為社會人之後,要請假出去旅遊本來就不容易,要在有限的時間內旅遊就使我變得比較有目的性。我現在出去旅遊很可能有兩個原因,一:為了要去遊覽當地的文物古蹟,二:單純想要躺在舒服的酒店休息。如果是為了第一個原因的話,那我就得事先做很多調查,比如當地的文化、博物館、歷史,這樣才能在旅遊的時候獲得最大的報酬。 -
颱風天到底能不能叫外賣?
外賣平台餓了嗎,今天因為颱風的緣故,而停止上海部分區域的送餐。看到外賣小哥在大風大雨中送車搖搖晃晃,確實我也覺得在天氣惡劣的時候不應該叫外賣服務,增添外賣送貨人員的風險。
但另一方面,我也看到了一個外賣小哥因為送貨單數不多,空閒時幫忙清理排水口的影片。在讚嘆他幫助排水做好事的同時,也不禁懷疑是不是因為像我這樣不想增添麻煩的心理,導致外賣小哥沒有單可以接。
Medium link: https://freshjulie.medium.com/外賣-delivery-food-is-it-morally-wrong-to-order-delivery-food-on-typhoon-days-a4fe7f3a124f -
¿Faltan episodios?
-
最近有朋友連繫我,希望我能幫忙推薦中國的翻譯,以及做文字內容相關的人才。他表示,自己負責亞太區的內容,亞洲所有部分的內容都已經搞定了,就只剩中國區的,花了很多時間去處理,但卻怎麼都找不到人。
在我跟他稍微簡介了中國的翻譯生態之後,確實自己也覺得,中國大陸的許多生態真的與各國不同。就單拿找翻譯人才這件事來說,在其他地方,大家可能會從Linkedin、Freelancer網站開始找,但是中國的譯者因為不使用這些網站,所以就算用了這些網站也找不到人。同樣地,就算是在世界各地通用的服務,在中國的使用者偏好也不同,故也就產生了獨特的環境。
Medium link:https://freshjulie.medium.com/ep-獨特-unique-chinese-consumer-4a73c2a73710 -
我今天又去了上海的Five Guys。這次點了熱狗,仍然覺得非常好吃。
有趣的是,我發現在美國行得通的行銷策略,在中國卻可能遇到阻礙。Five Guys的評價在大眾點評只有3.9分,並且有許多不好的評價。比如說,Five Guys的薯條通常都會灑在袋子裡,而中國的大眾點評上有許多人表示這很不衛生並且覺得員工訓練不好,但其實Five Guys 在訓練員工時,是故意讓員工「多加一勺」,塞滿整個薯條桶,這樣客戶也會覺得更划算。另一個就是Five Guys 知名的薯條,有評論覺得油炸帶皮,皮長得不一樣代表品管不好,或者是有黑色棕色的油炸痕跡等。但對我來說,這就是使用天然的薯條油炸的證明,非加工最好吃。
Find Episode Archive here: https://freshjulie.medium.com/
-
今天我想談論日本的青少年,如何拯救Kit Kat在日本的銷售。Kit Kat在打入日本市場時,銷售表現其實沒有特別好。當時的銷售策略著重在”放鬆一下”,但是日本客戶並沒有非常買單。直到2002年,雀巢公司發現Kitkat銷售在日本九州地區的2、3月銷量特別好。深入探討之後,發現這是因為“Kitto katto” (キットカット)的發音,跟九州方言的“kitto katsu” (きっと勝つ).相似,代表「一定會贏」,因此學生們把Kit Kat當作好笑的好運禮物相互贈送。發現這個風潮的雀巢公司,也進而改變營銷方式,並成功打入日本市場。
Kit Kat 在日本有多成功呢? 統計指出,日本每天吃掉500萬個Kit Kat,代表100個人就有4個人吃Kitkat。並且Kit Kat 在日本有350種口味,例如:櫻花、日本酒、芥末等,顯示出這個巧克力在日本的熱門度。
Find Episode Archive here: https://freshjulie.medium.com/ - Mostrar más