Episodit
-
* Все 24 эпизода-урока в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В 20 эпизоде (восьмом эпизоде второго сезона) подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
Fact or Fiction (правда или вымысел)
Правда ли, что Американцы, как мы все знаем, живут в огромных домах, покупают китайского товара на миллиарды долларов и вообще жируют?
Сегодня в эпизоде:
последствия сверхпроизводства шопоголизм, как заболевание феномен барахолщика накопительство, как стиль жизни экстремальные варианты случай из жизниКак работать с разделом: слушать внимательно, стараясь запомнить, о чем речь.
Цель: подготовить вас к работе со следующим англоязычным разделом.
Summary (обобщение)
Здесь Джейн пересказывает то, что мы обсудили с ней на русском в предыдущем разделе.
Отрывок: Because of many years living* in a consumer economy, America is a nation of stuff. People have a lot of things, often things they don’t need. Buying has been advertised* as a solution to many problems, including emotional ones.
... продолжение в эпизоде.Как работать с разделом: многократно слушать английскую часть, используя текстовую версию с параллельным переводом и повторяя вслед за Джейн.
Цель: понять аудио на слух, не обращаясь к тексту.
Your opinion (ваше мнение)
Джейн по-английски задает серию из 10 вопросов на тему эпизода.
Отрывок: Is it easy or hard for you to get rid of stuff? Why do you think that is?
Как работать с разделом: мы слушаем вопрос, ставим аудио на паузу и высказываемся.
Цель: спонтанно формулировать и воспроизводить свои мысли на английском.
Questions and answers (вопрос-ответ)
Ричард и Джейн расспросят историю Марлы ,которая пришла на встречу в клуб анонимных ... (техника storyasking).
Отрывок: Hi, my name is Marla.
Whose name is Marla?
Mine. My name is Marla and I am a clutterer.
... продолжение в эпизоде.Как работать с разделом: слушаем предложение и вопрос к нему; отвечаем на вопрос во время паузы от имени героя; слушаем ответ носителя и продолжение истории.
Цель: развитие способности отвечать на вопросы интуитивно, не переводя в уме.
Reverse translation (обратный перевод)
Вы, вместе с Дмитрием, Джейн и Ричардом пересказываете историю на английском с опорой на русский текст.
Отрывок: Привет, меня зовут Марла. - Hi, my name is Marla.
Я барахольщица. - I am a clutterer.
Я собиралась духом несколько лет. - I’ve been working up the courage for years.
Чтобы прийти к программе 12 шагов. - To come to the 12-step program....продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете фразу на русском и переводите её на английский во время паузы вслух; слушаете наш вариант; повторяете его; и т.д.
Цель: проверить насколько хорошо усвоилась лексика и грамматика эпизода; научиться формулировать «русские» мысли на английском.
Tip of the day (совет дня)
Мы, Дмитрий Гурбатов и Richard Delong, обсуждаем авторскую методику Ричарда – как развить разговорный навык не изучая его, а используя – общаясь с собеседником.
В предыдущем эпизоде мы говорили об алгоритме, который Ричард рекомендует применять в ходе разговорной сессии. Мы определились, каким критериям должен соответствовать материал, чтобы помечать его для дальнейшей работы. Сегодня мы обсудим frictionless Mastery algorithm подробней-с конкретикой и примерами для лучшего понимания.
... продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете нашу беседу с Ричардом на русском, а потом переслушиваете ее суть на английском (можете пользовать текстовой версией с переводом).
Цель: это не просто дополнительная практика для развития навыка понимания на слух; если ваша цель – заговорить на английском, необходимо применять наши советы.
PS. Мы ежемесячно публикуем промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики). Но если не можете ждать и хотите все 24 эпизода первого и второго сезонов в премиум версии уже сейчас, они ждут вас по ссылке!
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasesp
Jane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp
-
* Все 24 эпизода-урока в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В 19 эпизоде (седьмом эпизоде второго сезона) подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
Fact or Fiction (правда или вымысел)
Неужели в Америке и правда люди зарабатывают по 60 тыс долларов на средних работах?
Сегодня в эпизоде:
сколько получает клерк как рассчитывают з/п сколько уходит на налоги средняя ипотека на дом все ли живут в кредит расходы на здравоохранение расходы на детей расходы на еду работают ли женщины когда дети начинают зарабатыватьКак работать с разделом: слушать внимательно, стараясь запомнить, о чем речь.
Цель: подготовить вас к работе со следующим англоязычным разделом.
Summary (обобщение)
Здесь Джейн пересказывает то, что мы обсудили с ней на русском в предыдущем разделе.
Отрывок: When Americans discuss money , it seems like they earn a lot. Even some low-level clerks make $50,000 or $60,000. Aren’t they all rich? Actually, it’s somewhat deceiving. The sum of money for the year seems very large... продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: многократно слушать английскую часть, используя текстовую версию с параллельным переводом и повторяя вслед за Джейн.
Цель: понять аудио на слух, не обращаясь к тексту.
Your opinion (ваше мнение)
Джейн по-английски задает серию из 10 вопросов на тему эпизода.
Отрывок: At what age do you think young people need to start earning money?
Как работать с разделом: мы слушаем вопрос, ставим аудио на паузу и высказываемся.
Цель: спонтанно формулировать и воспроизводить свои мысли на английском.
Questions and answers (вопрос-ответ)
Ричард и Джейн расспросят историю в форме диалога матери с сыном на тему семейного бюджета (техника storyasking).
Отрывок: Eugene, how are you doing financially.
Do you want to know how I’m doing financially, Mom?
Yes, I do. Eugene, I want to know how you’re doing financially. I am doing great, Mom!
... продолжение в эпизоде.Как работать с разделом: слушаем предложение и вопрос к нему; отвечаем на вопрос во время паузы от имени героя; слушаем ответ носителя и продолжение истории.
Цель: развитие способности отвечать на вопросы интуитивно, не переводя в уме.
Reverse translation (обратный перевод)
Вы, вместе с Дмитрием, Джейн и Ричардом пересказываете историю на английском с опорой на русский текст.
Отрывок: Как у тебя дела, сынок? - How are you doing, son?
Как ты в плане финансов? - How are you doing financially?
Все отлично, мама! - I am doing great, Mom!...продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете фразу на русском и переводите её на английский во время паузы вслух; слушаете наш вариант; повторяете его; и т.д.
Цель: проверить насколько хорошо усвоилась лексика и грамматика эпизода; научиться формулировать «русские» мысли на английском.
Tip of the day (совет дня)
Мы, Дмитрий Гурбатов и Richard Delong, обсуждаем авторскую методику Ричарда – как развить разговорный навык не изучая его, а используя – общаясь с собеседником.
В предыдущем эпизоде мы говорили о том, как вести себя во время разговорной сессии. Это, можно сказать, были основные правила. Сегодня поговорим о том, как превратить беседу в эффективный инструмент освоения языка. Возможно ли это через общение, в принципе? И если да, то, что и как нужно делать конкретно?
... продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете нашу беседу с Ричардом на русском, а потом переслушиваете ее суть на английском (можете пользовать текстовой версией с переводом).
Цель: это не просто дополнительная практика для развития навыка понимания на слух; если ваша цель – заговорить на английском, необходимо применять наши советы.
PS. Мы ежемесячно публикуем промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики). Но если не можете ждать и хотите все 24 эпизода первого и второго сезонов в премиум версии уже сейчас, они ждут вас по ссылке!
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasesp
Jane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp
-
Puuttuva jakso?
-
* Все 24 эпизода-урока в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В 18 эпизоде (шестом эпизоде второго сезона) подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
Fact or Fiction (правда или вымысел)
Как обстоят дела с автомобилями в США? Машина есть у всех или так только в кино показывают?
Сегодня в эпизоде:
авто - не почему, а зачем жизнь пешеходов общественный транспорт автомобиль, как атрибут имиджа на чем ездит большинство отличие от Европы автомобили в семье водительский возрастКак работать с разделом: слушать внимательно, стараясь запомнить, о чем речь.
Цель: подготовить вас к работе со следующим англоязычным разделом.
Summary (обобщение)
Здесь Джейн пересказывает то, что мы обсудили с ней на русском в предыдущем разделе.
Отрывок: "It seems like Americans are always driving. Is there public transportation in America? Actually, the answer is yes, but only in the big cities. New York City, Chicago, San Francisco and other metropolitan areas have some sort of metro or bus combination. ”… продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: многократно слушать английскую часть, используя текстовую версию с параллельным переводом и повторяя вслед за Джейн.
Цель: понять аудио на слух, не обращаясь к тексту.
Your opinion (ваше мнение)
Джейн по-английски задает серию из 10 вопросов на тему эпизода.
Отрывок: What was your dream car when you were a kid?
Как работать с разделом: мы слушаем вопрос, ставим аудио на паузу и высказываемся.
Цель: спонтанно формулировать и воспроизводить свои мысли на английском.
Questions and answers (вопрос-ответ)
Ричард и Джейн расспросят у нас романтическую историю об авто свидании (техника storyasking).
Отрывок: It was our 4th date.
Doreen, how many dates had we had at that point?
Three. We’d had three. We’d had 3 dates with at that point. It was our 4th date.
... продолжение в эпизоде.Как работать с разделом: слушаем предложение и вопрос к нему; отвечаем на вопрос во время паузы от имени героя; слушаем ответ носителя и продолжение истории.
Цель: развитие способности отвечать на вопросы интуитивно, не переводя в уме.
Reverse translation (обратный перевод)
Вы, вместе с Дмитрием, Джейн и Ричардом пересказываете историю на английском с опорой на русский текст.
Отрывок: Это было свидание Говарда и Дорин. - It was Howard and Doreen’s date.
Это было наше четвертое свидание. - It was our 4th date.
Ты отполировал свой старенький Форд пикап. - You polished your old Ford truck....продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете фразу на русском и переводите её на английский во время паузы вслух; слушаете наш вариант; повторяете его; и т.д.
Цель: проверить насколько хорошо усвоилась лексика и грамматика эпизода; научиться формулировать «русские» мысли на английском.
Tip of the day (совет дня)
Мы, Дмитрий Гурбатов и Richard Delong, обсуждаем авторскую методику Ричарда – как развить разговорный навык не изучая его, а используя – общаясь с собеседником.
В прошлом эпизоде мы говорили про подготовку к беседе. Сегодня мы обсудим то, как превратить её в способ освоения английского. Для большинства изучающих живая беседа на иностранном языке — это лучшее, что они могут сделать для развития практических навыков. Реальное взаимодействие с людьми обеспечивают больше пищи для подсознательного, чем любые другие формы изучения языка. Как получить максимум от нашей языковой практики? Какое отношение, какие качества необходимо в себе культивировать, чтобы сделать беседы эффективным инструментом освоения языка?
... продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете нашу беседу с Ричардом на русском, а потом переслушиваете ее суть на английском (можете пользовать текстовой версией с переводом).
Цель: это не просто дополнительная практика для развития навыка понимания на слух; если ваша цель – заговорить на английском, необходимо применять наши советы.
PS. Мы ежемесячно публикуем промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики). Но если не можете ждать и хотите все 24 эпизода первого и второго сезонов в премиум версии уже сейчас, они ждут вас по ссылке!
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasesp
Jane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp
-
* Все 24 эпизода-урока в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В 17 эпизоде (пятом эпизоде второго сезона) подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
Fact or Fiction (правда или вымысел)
Что такое Американский патриотизм: на самом деле на каждом доме развеваются американские флаги и все ходят на парады в честь дня Независимости?
Сегодня в эпизоде:
как американцы относятся к своему флагу; День независимости, и как его отмечают; Типичные блюда на День Независимости Первая поправка к Американской Конституции Вторая поправка и право носить оружие Американская символика и патриотизм .Как работать с разделом: слушать внимательно, стараясь запомнить, о чем речь.
Цель: подготовить вас к работе со следующим англоязычным разделом.
Summary (обобщение)
Здесь Джейн пересказывает то, что мы обсудили с ней на русском в предыдущем разделе.
Отрывок: "The Fourth of July is the celebration of Independence Day, marking the day in 1776 when the original American colonies freed from the British Crown. For this summer holiday, every town in the US has parades, fireworks and festivals. You will see cookies, cupcakes, salads, etc. - everything decorated to be like the US flag. ”… продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: многократно слушать английскую часть, используя текстовую версию с параллельным переводом и повторяя вслед за Джейн.
Цель: понять аудио на слух, не обращаясь к тексту.
Your opinion (ваше мнение)
Джейн по-английски задает серию из 10 вопросов на тему эпизода.
Отрывок: Are you patriotic? How much is your patriotism visible at home? What about when you travel abroad?
Как работать с разделом: мы слушаем вопрос, ставим аудио на паузу и высказываемся.
Цель: спонтанно формулировать и воспроизводить свои мысли на английском.
Questions and answers (вопрос-ответ)
Ричард и Джейн расспросят у нас историю о сдаче экзамена для получения американского гражданства (техника storyasking).
Отрывок: There was only one day left to go before my US citizenship test.
Hamdan, did you have a citizenship test coming up?
I did. I had a citizenship test coming up. It would be the following day.... продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаем предложение и вопрос к нему; отвечаем на вопрос во время паузы от имени героя; слушаем ответ носителя и продолжение истории.
Цель: развитие способности отвечать на вопросы интуитивно, не переводя в уме.
Reverse translation (обратный перевод)
Вы, вместе с Дмитрием, Джейн и Ричардом пересказываете историю на английском с опорой на русский текст.
Отрывок: Всего день оставался … - There was only one day left …
до моего теста на американское гражданство. - before my US citizenship test.
Оставался только один день до твоего теста на американское гражданство. - There was only one day left before your US citizenship test....продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете фразу на русском и переводите её на английский во время паузы вслух; слушаете наш вариант; повторяете его; и т.д.
Цель: проверить насколько хорошо усвоилась лексика и грамматика эпизода; научиться формулировать «русские» мысли на английском.
Tip of the day (совет дня)
Мы, Дмитрий Гурбатов и Richard Delong, обсуждаем авторскую методику Ричарда – как развить разговорный навык не изучая его, а используя – общаясь с собеседником.
Реальная разговорная практика - самый адекватный способ развития флюенси . И в прошлом эпизоде ты обещал подготовить к беседе всех начинающих изучать язык и не только. Наш разговор больше касался тех, кто только начинает изучать язык. Если же вы слушаете нас, это значит вы практически точно не новичок и уже находитесь на второй стадии. Нужно ли готовиться к разговорным сессиям? В чём такая подготовка должна заключаться?
... продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете нашу беседу с Ричардом на русском, а потом переслушиваете ее суть на английском (можете пользовать текстовой версией с переводом).
Цель: это не просто дополнительная практика для развития навыка понимания на слух; если ваша цель – заговорить на английском, необходимо применять наши советы.
PS. Мы ежемесячно публикуем промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики). Но если не можете ждать и хотите все 24 эпизода первого и второго сезонов в премиум версии уже сейчас, они ждут вас по ссылке!
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasesp
Jane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp
-
* Все 24 эпизода-урока в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В 16 эпизоде (четвертом эпизоде второго сезона) подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
Fact or Fiction (правда или вымысел)
Кто такие американские индейцы или Native Americans? Правда ли, что они живут только в резервациях? На сколько они интегрированы в американскую жизнь?
Сегодня в эпизоде:
сколько племен у индейцев; как индейцы предпочитают называться; что представляют собой резервации; индейцы, алкоголь и наркотики; как выглядят индейцы; образ жизни индейцев; как относятся к индейцам.Как работать с разделом: просто слушать внимательно, стараясь запомнить, о чем речь.
Цель: подготовить вас к работе со следующим англоязычным разделом.
Summary (обобщение)
Здесь Джейн пересказывает то, что мы обсудили с ней на русском в предыдущем разделе.
Отрывок: "People that lived on the North American continent before the European settlers are called Indians or Native Americans.”… продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: многократно слушать английскую часть, используя текстовую версию с параллельным переводом и повторяя вслед за Джейн.
Цель: понять аудио на слух, не обращаясь к тексту.
Your opinion (ваше мнение)
Джейн по-английски задает серию из 10 вопросов на тему эпизода.
Отрывок: How far back in your lineage do you know your family history? …
Как работать с разделом: мы слушаем вопрос, ставим аудио на паузу и высказываемся.
Цель: спонтанно формулировать и воспроизводить свои мысли на английском.
Questions and answers (вопрос-ответ)
Ричард и Джейн расспросят у нас историю о консультации по профориентации для "коренных американцев" (техника story-asking).
Отрывок: I’m a career counselor for Native Americans .
What’s your job, Mr. Dart?
It’s career counseling. I am a career counselor. I love serving the community.... продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаем предложение и вопрос к нему; отвечаем на вопрос во время паузы от имени героя; слушаем ответ носителя и продолжение истории.
Цель: развитие способности отвечать на вопросы интуитивно, не переводя в уме.
Reverse translation (обратный перевод)
Вы, вместе с Дмитрием, Джейн и Ричардом пересказываете историю на английском с опорой на русский текст.
Отрывок: Мистер Дарт, вы были профконсультантом, … - Mr. Dart, you were a career counselor, …
У вас были часы приема в офисе … - You had open office hours …
Среда, после обеда. - Wednesday afternoons....продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете фразу на русском и переводите её на английский во время паузы вслух; слушаете наш вариант; повторяете его; и т.д.
Цель: проверить насколько хорошо усвоилась лексика и грамматика эпизода; научиться формулировать «русские» мысли на английском.
Tip of the day (совет дня)
Мы, Дмитрий Гурбатов и Richard Delong, обсуждаем авторскую методику Ричарда – как развить разговорный навык не изучая его, а используя – общаясь с собеседником.
В прошлый раз мы говорили о том, где найти партнера для разговорной практики. Мы также обсудили место наших техник в системе самообучения – заполнение пробелов между разговорными сессиями с целью тренировки беглости речи. Давай сегодня расскажем прямо пошагово, что и как делать, чтобы наконец-то начать тренировать разговорный навык. Скажем, человек решил освоить иностранный язык или, как в случае с большинством наших слушателей, которые имеют довольно высокий уровень теоретических знаний в английском, перейти к практике. Чтобы не застрять, а для тех, кто застрял на первой стадии – стадии изучения, вырваться оттуда, самым важным является ...
... продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете нашу беседу с Ричардом на русском, а потом переслушиваете ее суть на английском (можете пользовать текстовой версией с переводом).
Цель: это не просто дополнительная практика для развития навыка понимания на слух; если ваша цель – заговорить на английском, необходимо применять наши советы.
PS. Мы ежемесячно публикуем промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики). Но если не можете ждать и хотите все 24 эпизода первого и второго сезонов в премиум версии уже сейчас, они ждут вас по ссылке!
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasesp
Jane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp
-
* Все 24 эпизода-урока в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В 15 эпизоде (втором эпизоде второго сезона) подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
Fact or Fiction (правда или вымысел)
Похоже, что шоппинг в Америке - национальное хобби. Все постоянно что-то покупают. Это правда?Сегодня в эпизоде:
история появления супермаркетов; nickel-and-dime stores; чем mall отличается от strip malls; почему моллы закрываются; гаражные и садовые распродажи; thrift stores и "Армия спасения".Как работать с разделом: просто слушать внимательно, стараясь запомнить, о чем речь.
Цель: подготовить вас к работе со следующим англоязычным разделом.
Summary (обобщение)
Здесь Джейн пересказывает то, что мы обсудили с ней на русском в предыдущем разделе.
Отрывок: "Shopping in America is a national pastime. Everyone is always buying something. There are large discount stores, like Walmart, Target, K-mart and others. They sell everything.”… продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: многократно слушать английскую часть, используя текстовую версию с параллельным переводом и повторяя вслед за Джейн.
Цель: понять аудио на слух, не обращаясь к тексту.
Your opinion (ваше мнение)
Джейн по-английски задает серию из 10 вопросов на тему эпизода.
Отрывок: Do you treat yourself to new expensive clothing often or do you follow a strict budget? …
Как работать с разделом: мы слушаем вопрос, ставим аудио на паузу и высказываемся.
Цель: спонтанно формулировать и воспроизводить свои мысли на английском.
Questions and answers (вопрос-ответ)
Ричард и Джейн расспросят у нас историю о том, как парни готовились к ночевке в палатке в ночь перед ... (техника story-asking).
Отрывок: I had a nagging doubt.
Cody, did you feel sure?
No, I didn´t feel sure. I had some doubts. I was deciding what gear to buy.... продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаем предложение и вопрос к нему; отвечаем на вопрос во время паузы от имени героя; слушаем ответ носителя и продолжение истории.
Цель: развитие способности отвечать на вопросы интуитивно, не переводя в уме.
Reverse translation (обратный перевод)
Вы, вместе с Дмитрием, Джейн и Ричардом пересказываете историю на английском с опорой на русский текст.
Отрывок: Я решал насчет нашего снаряжения … - I was deciding on our gear …
возле витрины походного магазина. - at the outdoors store display.
Ты решал насчёт нашей экипировки у витрины походного магазина. - You were deciding on our gear at the outdoors store display....продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете фразу на русском и переводите её на английский во время паузы вслух; слушаете наш вариант; повторяете его; и т.д.
Цель: проверить насколько хорошо усвоилась лексика и грамматика эпизода; научиться формулировать «русские» мысли на английском.
Tip of the day (совет дня)
Мы, Дмитрий Гурбатов и Richard Delong, обсуждаем авторскую методику Ричарда – как развить разговорный навык не изучая его, а используя – общаясь с собеседником.
В прошлый раз мы говорили, что при освоении языка с практическое целью, усилия в основном должны быть сосредоточены на развитии Круга Умения - языковой практике, нежели на изучении. Большинству язык нужен для общения, а не для того, чтобы знать его слова и грамматику. Для достижения уверенного разговорного уровня требуется несколько сотен часов разговорной практики. И нет никакого способа обойти эту цифру. Часы, проведённые за чтением учебников, изучение грамматики не считаются. Где человек может получить качественную разговорную практику?
... продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете нашу беседу с Ричардом на русском, а потом переслушиваете ее суть на английском (можете пользовать текстовой версией с переводом).
Цель: это не просто дополнительная практика для развития навыка понимания на слух; если ваша цель – заговорить на английском, необходимо применять наши советы.
PS. Мы ежемесячно публикуем промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики). Но если не можете ждать и хотите все 24 эпизода первого и второго сезонов в премиум версии уже сейчас, они ждут вас по ссылке!
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasesp
Jane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp
-
* Все 24 эпизода-урока в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В 14 эпизоде (втором эпизоде второго сезона) подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
Fact or Fiction (правда или вымысел)
Как дела у пенсионеров в Америке? Правда ли, что у них замечательная и беззаботная жизнь? Или это очередной миф?
Мы узнаем:
Богатые пенсионеры - норм или исключение Какова минимальная пенсия в Америке Выплачивают ли пенсии компании Какова средняя продолжительность жизни Куда американцы едут жить на пенсии Американские "дома престарелых" Скидки и льготы для пожилых людейКак работать с разделом: просто слушать внимательно, стараясь запомнить, о чем речь.
Цель: подготовить вас к работе со следующим англоязычным разделом.
Summary (обобщение)
Здесь Джейн пересказывает то, что мы обсудили с ней на русском в предыдущем разделе.
Отрывок: "Seems like American elderly live a wonderful life. The image of an old man or a woman driving a large Cadillac comes to mind. He or she may use walkers for walking (and having a hard time with that!) But they will get into their car and off they go
”… продолжение в эпизоде.Как работать с разделом: многократно слушать английскую часть, используя текстовую версию с параллельным переводом и повторяя вслед за Джейн.
Цель: понять аудио на слух, не обращаясь к тексту.
Your opinion (ваше мнение)
Джейн по-английски задает серию из 10 вопросов на тему эпизода.
Отрывок: Who is a senior in your life you would like to copy? …
Как работать с разделом: мы слушаем вопрос, ставим аудио на паузу и высказываемся.
Цель: спонтанно формулировать и воспроизводить свои мысли на английском.
Questions and answers (вопрос-ответ)
Ричард и Джейн расспросят у нас историю о жизненно-важном голосовании (техника story-asking).
Отрывок: Walter: The faces of Barbara and Walter showed concern.
Barbara: Were you concerned* Walter?
Walter: I was. I was concerned, Barbara. Your face showed concern too, by the way.
... продолжение в эпизоде.Как работать с разделом: слушаем предложение и вопрос к нему; отвечаем на вопрос во время паузы от имени героя; слушаем ответ носителя и продолжение истории.
Цель: развитие способности отвечать на вопросы интуитивно, не переводя в уме.
Reverse translation (обратный перевод)
Вы, вместе с Дмитрием, Джейн и Ричардом пересказываете историю на английском с опорой на русский текст.
Отрывок: Лица Барбары и Уолтера … - The faces of Barbara and Walter …
выражают озабоченность. - show concern.
Лица Барбары и Уолтера выражают озабоченность. - The faces of Barbara and Walter show concern.На собрании много таких, как они. - There are many like them in the meeting.
...продолжение в эпизоде.Как работать с разделом: слушаете фразу на русском и переводите её на английский во время паузы вслух; слушаете наш вариант; повторяете его; и т.д.
Цель: проверить насколько хорошо усвоилась лексика и грамматика эпизода; научиться формулировать «русские» мысли на английском.
Tip of the day (совет дня)
Мы, Дмитрий Гурбатов и Richard Delong, обсуждаем авторскую методику Ричарда – как развить разговорный навык не изучая его, а используя – общаясь с собеседником.
В предыдущем эпизоде мы говорили о том, что есть две больших стадии освоения языка, и границей между ними является тот факт, что ты способен поддержать 20-минутную беседу. С этого момента человек готов продолжать изучение языка, применяя его. При этом для достижения условно «разговорного» уровня требуется в общей сложности не более 20 часов.
Но на практике мы видим другую картину. Люди годами изучают язык и не могу говорить. Добро пожаловать в клуб, в котором состоит 90, если не больше, процентов всех изучающих языки! Но способ покинуть этот клуб есть и он - единственный ... продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете нашу беседу с Ричардом на русском, а потом переслушиваете ее суть на английском (можете пользовать текстовой версией с переводом).
Цель: это не просто дополнительная практика для развития навыка понимания на слух; если ваша цель – заговорить на английском, необходимо применять наши советы.
PS. Мы ежемесячно публикуем промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики). Но если не можете ждать и хотите все 24 эпизода первого и второго сезонов в премиум версии уже сейчас, они ждут вас по ссылке!
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasesp
Jane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp
-
* Все 24 эпизода-урока в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
Друзья, мы рады приветствовать вас во втором сезоне подкаста Американские истории с Джейн. Спасибо за то, что слушали первый сезон и делились с нами своим мнением. Обещаем, что второй сезон будет ещё интересней, насыщенней, а главное полезней для вашего английского.
Fact or Fiction (правда или вымысел)
Основная тема эпизода «Американский завтрак» - ответ на вопрос слушателя о том, «что же ест на завтрак бóльшая часть американцев»
Мы узнаем:
Насколько важен завтрак для американцев Какие напитки предпочитают американцы Особенности американского кофе Злаковые, хлопья, мюсли, блинчики Традиционный английский завтракиКак работать с разделом: просто слушать внимательно, стараясь запомнить, о чем речь.
Цель: подготовить вас к работе со следующим англоязычным разделом.
Summary (обобщение)
Здесь Джейн пересказывает то, что мы обсудили с ней на русском в предыдущем разделе.
Отрывок: Whether or not it’s true, nutritionists will continue to debate the importance of breakfast. Marketers have long ingrained in Americans the idea that “breakfast is the most important meal of the day.”… продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: многократно слушать английскую часть, используя текстовую версию с параллельным переводом и повторяя вслед за Джейн.
Цель: понять аудио на слух, не обращаясь к тексту.
Что нового: мы добавили к текстовой версии практической части грамматическо- лексические комментарии интересных, на наш взгляд, моментов.
Your opinion (ваше мнение)
Джейн по-английски задает серию из 10 вопросов на тему эпизода.
Отрывок: what’s your favorite breakfast food? And why? …
Как работать с разделом: мы слушаем вопрос, ставим аудио на паузу и высказываемся.
Цель: спонтанно формулировать и воспроизводить свои мысли на английском.
Что нового: мы добавили примеры того, как с ним работать. Вы услышите примеры моих (Дмитрий Гурбатов) ответов на вопросы Джейн. Мы также добавили в каждый эпизод информацию о том, как использовать этот раздел для развития разговорного навыка в беседах с носителями языка.
Questions and answers (вопрос-ответ)
Ричард и Джейн расспросят у нас историю о типичной американской семье за завтраком (техника story-asking).
Отрывок: I was sitting in my breakfast nook.
Where were you sitting, Dad? On the stool at the counter?
No, I wasn’t sitting on the stool at the counter. I was sitting in my breakfast nook…. Продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаем предложение и вопрос к нему; отвечаем на вопрос во время паузы от имени героя; слушаем ответ носителя и продолжение истории.
Цель: развитие способности отвечать на вопросы интуитивно, не переводя в уме.
Что нового: по окончании истории мы добавили контрольный раздел, где просим вам пересказать суть истории своими словами.
Reverse translation (обратный перевод)
Вы, вместе с Дмитрием, Джейн и Ричардом пересказываете историю на английском с опорой на русский текст.
Отрывок: Я сидел … - I was sitting …
у себя в кухонном уголке. - in my breakfast nook.
Ты сидел у себя в кухонном уголке, … - You were sitting in your breakfast nook …
потягивая свою гигантскую чашку кофе. - sipping your giant mug of coffee… продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете фразу на русском и переводите её на английский во время паузы вслух; слушаете наш вариант; повторяете его; и т.д.
Цель: проверить насколько хорошо усвоилась лексика и грамматика эпизода; научиться формулировать «русские» мысли на английском.
Что нового: мы внедрили в этот раздел технику «точка зрения», и теперь вы переводите историю в разных лицах, числах и временах.
Tip of the day (совет дня)
Мы, Дмитрий Гурбатов и Richard Delong, обсуждаем авторскую методику Ричарда – как развить разговорный навык не изучая его, а используя – общаясь с собеседником. В первом эпизоде мы говорим о двух стадиях «изучения языка» и двух типах людей, изучающих язык.
Отрывок: Language learning can be divided into two basic stages. During Stage 1 you are unable, and during Stage 2 you are able, to hold a conversation for at least 20 minutes. Twenty minutes of continuous communication — even if it’s painfully slow and full of mistakes — is the cutoff for Stage 2... продолжение в эпизоде.
Как работать с разделом: слушаете нашу беседу с Ричардом на русском, а потом переслушиваете ее суть на английском (можете пользовать текстовой версией с переводом).
Цель: это не просто дополнительная практика для развития навыка понимания на слух; если ваша цель – заговорить на английском, необходимо применять наши советы.
Что нового: во втором сезоне мы даем не разрозненные советы о техниках изучения английского, а на планомерно, на протяжение всех 12 эпизодов рассказываем суть метода Ричарда, изложенного в его книге – как научиться говорить на любом языке.
PS. Мы ежемесячно публикуем промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики). Но если не можете ждать и хотите все 24 эпизода первого и второго сезонов в премиум версии уже сейчас, они ждут вас по ссылке!
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasesp
Jane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp
-
* Все 12 эпизодов-уроков в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В двенадцатом эпизоде первого сезона подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
1. True or False (Правда или Вымысел)Это правда, что в Америке все всё время судятся? На сколько шоу про криминал, юристов и суды отражает действительность?
В этом эпизоде мы разберёмся:
много ли в Америке заключенных; насколько дороги адвокаты; что такое суд присяжных, и как он формируется; как в судах принимаются решения; бывают ли судебные ошибки; есть ли в американских судах коррупция; что думают о судебной системе простые американцы.Подробнее слушайте в эпизоде.
2. Summary (Обобщение)
В этой рубрике Джейн подведёт итоги нашего разговора на английском.
It seems like there are hundreds of shows having to do with crime, lawyers, and courts. Most are produced in the United States. Why is that?
America is a very litigious society. A person can easily expect to be sued and sue someone several times in their lifetime.
... Продолжение слушайте в эпизоде.
3. Tip of the Day (Совет дня)Как изучать слова, и где брать "самый необходимый вокабуляр"?
В интернете много списков из серии 500, 1000, 5000 частотных слов. Мы не сторонники использовать такие списки. Самое время поговорить о том, что мы называем «личный или внутренний английский» - это язык, который нужен именно нам. В родном языке есть сравнительно небольшой набор слов и выражений, которые мы используем постоянно. Именно их нам будет не хватать и во время общения на английском. Поэтому первоначальная цель при построении словарного запаса - сформировать английский аналог своего "внутреннего языка". Как это сделать?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
Премиум версия эпизодаПремиум версию вы можете приобрести на https://www.storytellingenglish.ru/
4. Questions and Answers (Вопросы и ответы) & Point of view (Точка зрения)В первом практическом разделе эпизода (техника "storyasking") от Джейн и Ричарда мы услышим, а точнее, расспросим у вас историю необычного судебного процесса.
“All rise! Honorable Judge Bates presiding.” The bailiff says. Тoday it’s a hearing in the case of Mr. Johnson vs. Mr. Matthews. Mr Matthews’ is the defendant.
... Продолжение слушайте в премиум версии эпизода.
5. Reverse Translation (Обратный перевод)Здесь вы переведёте историю с русского на английский вслух. Мы вам в этом поможем: Цель этой техники - научить вас транслировать"русские" мысли на английский.
Всем встать! - All rise!
Председательствует Достопочтенный судья Бейтс . - Honorable Judge Bates presiding.
сегодня мы будем слушать дело ... - Today, we’ll hear the case of ...
«Мистер Джонсон против Мистера Мэтьюса.» - «Mr. Johnson vs. Mr. Matthews.»
... Продолжение слушайте в эпизоде.
6. Your opinion (Ваше мнение)Джейн задаёт вам открытые вопросы, связанные с основной темой эпизода, на которые вы отвечаете в формате свободного рассуждения. Так вы развиваете навык говорения.
Have you seen shows about the Italian Mafia like the Sopranos or the God Father? Did you like them? Why or why not?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
PS. Мы ежемесячно публикуем промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики).
Но если не можете ждать 12 месяцев, и хотите все 12 эпизодов первого сезона в премиум версии уже, переходите по ссылке.
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasespJane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:
Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp -
*Все 24 эпизода-урока (1 и 2 сезоны) в формате курса для скачивания можно получить по ссылкам внизу и вверху страницы.
В одиннадцатом эпизоде первого сезона подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
1. True or False (Правда или Вымысел)
Популярные сериалы и фильмы, где показывают свободные половые связи, не до конца раскрывают нам эту тему. Мы регулярно видим скандалы и даже крах крупнейших политиков из-за «невинного флирта с продолжением». Так как на самом деле? Свободный секс или строгая юбка ниже колен?
В этом эпизоде мы разберёмся:
консервативные взгляды и культ сексуальности; культура ЛГБТ; гомосексуальные пары; как проявляется пуританизм; как люди ходят на пляже; как, когда и где говорят об "этом" с детьми.... Продолжение слушайте в эпизоде.
2. Summary (Обобщение)
В этой рубрике Джейн подведёт итоги нашего разговора на английском.
America is the country of many contrasts. Perception of sex and sexuality is no exception. There are seemingly contradicting factors that contribute to the issue. On one hand, LGBT (lesbian, gay, bisexual, and transgender) is a very small part of the population. On the other hand, there are some very strict religious people that shield their families from any exposure to the non-traditional values...
... Продолжение слушайте в эпизоде.
3. Tip of the Day (Совет дня)
Как организовать разговорную сессию с носителем языка?
Не переусердствуйте. Не нужно планировать полуторачасовые беседы с носителем. Каждая сессия не должна быть больше 30 минут. Иначе они будут в тягость. Объясните, что вы ждете от собеседника: не грамматических объяснений о языке, а практики. Для освоения грамматики есть более эффективные техники. Здесь ваша цель разговориться. Где искать собеседника? ...
... Продолжение слушайте в эпизоде.
Премиум версия эпизодаПриобрести премиум версию всех эпизодов вы можете на https://www.storytellingenglish.ru/
4. Questions and Answers (Вопросы и ответы) & Point of view (Точка зрения)
В первом практическом разделе эпизода (техника "storyasking") от Джейн и Ричарда мы услышим, а точнее, расспросим у вас историю двух подруг из необычной семьи.
Ellie and Catelyn have been best friends from the first day of school. As soon as they sat together in class, they found that they had a lot in common. They listened to the same music and they both loved chocolate. One day Ellie’s Mom...
... Продолжение слушайте в эпизоде.
5. Reverse Translation (Обратный перевод)
Здесь вы переведёте историю с русского на английский вслух. Мы вам в этом поможем: Цель этой техники - научить вас транслировать"русские" мысли на английский.
Я так рада, что мы друзья, Кэтлин! - I am so glad we are friends, Catelyn!
В первый же школьный день мы оказались сидящими рядом. - On the first day of school, we ended up sitting together.
Нам нравилась одинаковая музыка, - We liked the same music,
и мы обе любили шоколад. - and we both loved chocolate!
... Продолжение слушайте в эпизоде.
6. Your opinion (Ваше мнение)
Джейн задаёт вам открытые вопросы, связанные с основной темой эпизода, на которые вы отвечаете в формате свободного рассуждения. Так вы развиваете навык говорения.
How do you feel about talking about sexuality?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
PS. Мы ежемесячно публикуем промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики). Но если не можете ждать и хотите все 24 эпизода первого и второго сезонов в премиум версии уже сейчас, они ждут вас по ссылке!
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasesp
Jane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp
-
* Все 12 эпизодов-уроков в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В десятом эпизоде первого сезона подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
1. True or False (Правда или Вымысел)А это правда, что американцы сегодня вообще не курят? Видим, имеется в виду табак. А может и нет.
курение и кинематограф; кто продолжает курить; где можно курить; легализована ли марихуана; в каких целях она продается; наркотики и легальный бизнес; тяжелые наркотики (мет, кокаин, героин); кто и какие наркотики употребляет.
В этом эпизоде мы разберёмся:Подробнее слушайте в эпизоде.
2. Summary (Обобщение)
В этой рубрике Джейн подведёт итоги нашего разговора на английском.
Smoking is a huge part of old movies. From Hollywood glamour to cowboys to gangsters. But in the recent years it has been banned from movies and TV shows. Is it true that no one smokes in America now?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
3. Tip of the Day (Совет дня)Какой же волшебный курс или метод поможет освоить несколько языков?
Некоторые считают, что для этого нужны какие-то особые способности. На самом деле, это не так. Говорить на любом языке может каждый независимо от умственных способностей, чему все люди в мире прямое подтверждение. Это исключительно вопрос метода. К сожалению, многие подписчики рассказывают одну и ту же историю ...
... Продолжение слушайте в эпизоде.
Премиум версия эпизодаПремиум версию вы можете приобрести на https://language-efficiency.com/jane_stories
4. Questions and Answers (Вопросы и ответы) & Point of view (Точка зрения)В первом практическом разделе эпизода (техника "storyasking") от Джейн и Ричарда мы услышим, а точнее, расспросим у вас историю Иэна - убеждённого курильщика.
Ian walked out of the office and flipped open a pack of cigarettes. Most people at work would disapprove if they knew he was a smoker. But Ian smoked to curb stress during lunch hour. It’s his life!
... Продолжение слушайте в премиум версии эпизода.
5. Reverse Translation (Обратный перевод)Здесь вы переведёте историю с русского на английский вслух. Мы вам в этом поможем: Цель этой техники - научить вас транслировать"русские" мысли на английский.
Иен выходит из офиса ….... - Ian walks out of the office …
и распаковывает пачку сигарет - and flips open a pack of cigarettes.
Большинство на работе не одобряют … - Most people at work would disapprove of…
то, что он курильщик. - the fact that he is a smoker.
Но Иен курит, чтобы справиться со стрессом в обеденный перерыв. - But Ian smokes to curb stress during lunch hour.
... Продолжение слушайте в эпизоде.
6. Your opinion (Ваше мнение)Джейн задаёт вам открытые вопросы, связанные с основной темой эпизода, на которые вы отвечаете в формате свободного рассуждения. Так вы развиваете навык говорения.
How do you feel about legalized drugs in many places in the world?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
PS. Мы ежемесячно публикуем промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики).
Но если не можете ждать 12 месяцев, и хотите все 12 эпизодов первого сезона в премиум версии уже, переходите по ссылке.
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasespJane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:
Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp -
* Все 12 эпизодов-уроков в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В девятом эпизоде первого сезона подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
1. True or False (Правда или Вымысел)Почему у американцев всегда идеальные газоны? Или это миф? Если правда, то может, там трава растёт медленней и нет сорняков и одуванчиков? Либо есть чудо-препараты для газонов?
Нужно ли поддерживать газоны в порядке; Это обязанность или личная инициатива; Сколько времени занимает уход за газоном; Из чего состоит уход за газоном; Какое оборудование используется; Кого можно нанять для такой работы; Сколько стоит услуги такого рода.
В этом эпизоде мы разберёмся:Подробнее слушайте в эпизоде.
2. Summary (Обобщение)
В этой рубрике Джейн подведёт итоги нашего разговора на английском.
People that live outside of neighborhoods or on farms can do whatever they want. But most homes are part of the neighborhood. You must follow the rules of the neighborhood or you will have angry neighbors! Everyone knows that having a run-down home nearby decreases the value of their own home.
... Продолжение слушайте в эпизоде.
3. Tip of the Day (Совет дня)Вот я учу-учу английский. А когда лучше начинать его использовать?
Давай подумаем о детях. Когда малыш начинает говорить, то как только у него появляется в арсенале новое слово, он сразу использует его по назначению … а иногда и не очень.
Но это не важно. Самое главное то, что это происходит каждый день. И ребенок уже через несколько месяцев от слов «да, дай, мама, папа» может высказать практически любую мысль.
Будучи взрослым, что нужно знать (сколько слов, какой уровень), что начать общаться на английском? Итак ....
... Продолжение слушайте в эпизоде.
Премиум версия эпизодаПремиум версию вы можете приобрести на https://language-efficiency.com/jane_stories
4. Questions and Answers (Вопросы и ответы) & Point of view (Точка зрения)В первом практическом разделе эпизода (техника "storyasking") от Джейн и Ричарда мы услышим, а точнее, расспросим у вас небольшую историю: В соседний дом к Кейт въехали новые соседи. Они казались милой парой, но у них была одна проблема - они никогда не стригли свой газон. Кейт этого так не оставит ...
Kate was outraged: These new neighbors that moved in! At first they seemed like nice people, but I quickly changed my mind! They don’t mow the lawn – ever! They say they prefer a French garden to a British manicured lawn.
... Продолжение слушайте в премиум версии эпизода.
5. Reverse Translation (Обратный перевод)Здесь вы переведёте историю с русского на английский вслух. Мы вам в этом поможем: Цель этой техники - научить вас транслировать"русские" мысли на английский.
Кейт была возмущена.... - Kate was outraged ...
своими новыми соседями! - At her new neighbors!
Поначалу они казались милыми людьми, … - At first, they seemed like nice people, …
но она быстро поменяла своё мнение (передумала, поняла, что ошиблась). - but she quickly changed her mind!
Они вообще никогда не стригут газон. - They don’t ever mow the lawn.
... Продолжение слушайте в эпизоде.
6. Your opinion (Ваше мнение)Джейн задаёт вам открытые вопросы, связанные с основной темой эпизода, на которые вы отвечаете в формате свободного рассуждения. Так вы развиваете навык говорения.
What is your ideal look for the front of a house? Flowers? Rock garden? Japanese garden? Big fence?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
PS. Мы ежемесячно публикуем промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики).
Но если не можете ждать 12 месяцев, и хотите все 12 эпизодов первого сезона в премиум версии уже, переходите по ссылке.
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasespJane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:
Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp -
* Все 12 эпизодов-уроков в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В восьмом эпизоде первого сезона подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
1. True or False (Правда или Вымысел)Что такое американская мечта, если не покупка дома? Успех в бизнесе, как основная идея American Dream, обязательно включает в себя покупку дома. Чем больше, тем лучше!
В Америке все, даже небогатые люди, могут позволить себе жить в своём доме. Правда ли это?В этом эпизоде мы разберёмся:
Вторая мировая и бум строительства; Что из себя представляет одноэтажная Америка; Американские пригороды; Кто покупает себе дом и на что; Из каких частей состоит типичный американский дом; Для чего нужна гостиная, а для чего ‘a dining room‘; В какой части дома проходит основная часть жизни; Сколько санузлов у обычного американца;Подробнее слушайте в эпизоде.
2. Summary (Обобщение)
В этой рубрике Джейн подведёт итоги нашего разговора на английском.
After World War II, buying a house in America became synonymous with the American Dream. Most cities grew several times in size. Large metropolitan areas around each city were born. Around each city, for example Chicago, there are dozens of little town (let’s say 100,000 inhabitants each)...
... Продолжение слушайте в эпизоде.
3. Tip of the Day (Совет дня)Как говорить без акцента? Все хотят звучать как носители, но удается это сделать немногим.
Произношение - это во многом вопрос способностей. Задача минимум - быть понятым в разговоре без переспрашивания. Английский, будучи международным языком, очень толерантен к самым разным произношениям.
Произношение подразумевает несколько моментов....... Продолжение слушайте в эпизоде.
Премиум версия эпизодаПремиум версию вы можете приобрести на http://language-efficiency.com/jane-stories
4. Questions and Answers (Вопросы и ответы) & Point of view (Точка зрения)В первом практическом разделе эпизода (техника "storyasking") от Джейн и Ричарда мы услышим, а точнее, расспросим у вас небольшую историю - диалог между Уолтером, который нашёл слишком хорошее предложение на покупку дома и его подругой Роуз.
Driving to Paradise Palisades Road was beautiful. The neighborhood was one that was “on the up-and-coming” as the realtor said. Cute ranch homes with palm trees in the front yard. We pulled over. I got to hand it to the sellers – they had curb appeal down!
... Продолжение слушайте в премиум версии эпизода.
5. Reverse Translation (Обратный перевод)Здесь вы переведёте историю с русского на английский вслух. Мы вам в этом поможем: Цель этой техники - научить вас транслировать"русские" мысли на английский.
Ехать по дороге в Райские Палисадники – чудесно. - Driving to Paradise Palisades Road is beautiful.
Этот район становится популярным. - The neighborhood is “up-and-coming”
Вокруг аккуратные дома в стиле ранчо - There are cute ranch homes around...
с пальмовыми деревьями во дворе (перед домом). - with palm trees in the front yard.
Они выглядят просто классно! - They have curb appeal down!
... Продолжение слушайте в эпизоде.
6. Your opinion (Ваше мнение)Джейн задаёт вам открытые вопросы, связанные с основной темой эпизода, на которые вы отвечаете в формате свободного рассуждения. Так вы развиваете навык говорения.
If you could pick any house in the world, what would it be? A penthouse in a big city? A small cottage in the mountains? A villa on the lake?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
PS. Мы ежемесячно публикуем промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики).
Но если не можете ждать 12 месяцев, и хотите все 12 эпизодов первого сезона в премиум версии уже, переходите по ссылке.
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasespJane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:
Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp -
* Все 12 эпизодов-уроков в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В седьмом эпизоде первого сезона подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
1. True or False (Правда или Вымысел)В Америке более 50 % браков распадаются, и огромная часть личного бюджета уходит на адвокатов: с их помощью решают кто из родителей будет воспитывать детей, а иногда и кому достанутся домашние питомцы. Правда ли это?»
В этом эпизоде мы разберёмся:
Каков в действительности уровень разводов и почему он сокращается; Что такое “common-law marriage”, и почему это входит в моду; Что такое развод по-американски: сколько длится и насколько дорого; Дети после развода и с кем остается ребёнок (joint custody); Почему многие дети "живут" в машине; Что такое a mix and a step family; В чём особенность "blended families"; Мы затронем тему однополых родителей; И поговорим о ситуации с межрасовыми браками.Подробнее слушайте в эпизоде.
2. Summary (Обобщение)
В этой рубрике Джейн подведёт итоги нашего разговора на английском.
Divorce rate in the United States is about 40% (not 50% as is often said as a fact). And it’s falling. Perhaps because people get married older. Perhaps because many don’t get married at all and couples just live together, which is called ...
... Продолжение слушайте в эпизоде.
3. Tip of the Day (Совет дня)Мы поговорим про тренировку говорения - ситуации, когда "я все понимаю, но как научиться говорить?"
Прежде всего нужно задать себе и честно ответить на вопрос «А что я для этого делаю»? Если мы заучиваем слова, фразы и правила в надежде, что когда-нибудь они сложатся в голове, как кусочки головоломки, и мы заговорим, то все не очень хорошо - чудес не бывает, этого не произойдет. Чтобы заговорить, необходима практика по двум направлениям: активное получение языка через прослушивание и чтение (не путать с заучиванием) и его активное воспроизводство – формулирование и выражение своих мыслей (не путать с простым повторением фраз).
... Продолжение слушайте в эпизоде.
Премиум версия эпизодаПремиум версию вы можете приобрести на http://language-efficiency.com/jane-stories
4. Questions and Answers (Вопросы и ответы) & Point of view (Точка зрения)В первом практическом разделе эпизода (техника "storyasking") от Джейн и Ричарда мы услышим историю о Джастине и Эмили - странной молодой парочке, шокирующей окружающих. С ними четверо детей, но Эмили не их мать, а Джастин не их отец, и, тем не менее, они одна семья.
Justin is 29 years old. He doesn’t look much older than me. Tall, handsome, beautiful smile. I love being out with him! Last week we went shopping for my Mom’s birthday gift. The sales woman kept talking how we make such a great couple. That was so funny! She was in shock when she saw the quadruplets with us.
... Продолжение слушайте в премиум версии эпизода.
5. Reverse Translation (Обратный перевод)Здесь вы переведёте историю с русского на английский вслух. Мы вам в этом поможем: Цель этой техники - научить вас транслировать"русские" мысли на английский.
Джастину 29 лет. - Justin is 29 years old.
Он выглядит ненамного старше, чем Эмили. - He doesn’t look much older than Emily.
Он высокий, красивый… - He’s tall, handsome…
и у него красивая улыбка. - and he has a beautiful smile.
... Продолжение слушайте в эпизоде.
6. Your opinion (Ваше мнение)Джейн задаёт вам открытые вопросы, связанные с основной темой эпизода, на которые вы отвечаете в формате свободного рассуждения. Так вы развиваете навык говорения.
Do you consider yourself traditionalists in terms of your family preferences?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
PS. Мы будем ежемесячно публиковать промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики).
Но если не можете ждать 12 месяцев, и хотите все 12 эпизодов первого сезона в премиум версии уже, переходите по ссылке.
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasespJane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:
Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp -
* Все 12 эпизодов-уроков в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В шестом эпизоде первого сезона подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
1. True or False (Правда или Вымысел)Сегодня мы обсудим следующий миф об Америке:
Самая жёсткая версия звучит так "американская еда отвратительна". Более мягкая - "в Америке нет национальной кухни, если не считать таковой фастфуда – типично американского изобретения.»
В этом эпизоде мы разберёмся:
каковы в действительности американские кулинарные традиции; какие кухни наиболее популярны; поговорим о самых распространённых блюдах; насколько дорогая еда в Америке; большие ли порции в кафе и ресторанах; какого качества еда в супермаркетах; есть ли в Америке рынки или что-то подобное; что такое "u-pick farms"; существует ли проблема генно-модифицированных продуктов.Подробнее слушайте в эпизоде.
2. Summary (Обобщение)
В этой рубрике Джейн подведёт итоги нашего разговора на английском.
I heard that American food is disgusting. It’s all fast food and it’s all the same: bad. Is that true? Definitely not! America has a very strong tradition of flavorful dishes. Because of its multi-cultural population, especially in the last 20 years, there are more and more ethnic restaurants in the country. Large Chinese, Indian, and Mexican communities have educated an average American about things like Moo Shu pork, curry masala and guacamole.
... Продолжение слушайте в эпизоде.
3. Tip of the Day (Совет дня)Мы поговорим про личное языковое поведение:
Изучение языка наиболее эффективно в той сфере, в который вы будете его использовать. И сфера эта зависит от склада характера. Кто –то много читает, кто-то говорит, кто-то смотрит или слушает, а кто-то любит переписываться. И сегодняшний вопрос касается одного из типичных видов языкового поведения. «Я много читаю.Насколько это эффективно для освоения английского? Достаточно ли этого?»
... Продолжение слушайте в эпизоде.
Премиум версия эпизодаПремиум версию вы можете приобрести на http://language-efficiency.com/jane-stories
4. Questions and Answers (Вопросы и ответы) & Point of view (Точка зрения)В первом практическом разделе эпизода (техника "storyasking") от Джейн и Ричарда мы услышим историю об Ольге, девушке, которая только что переехала жить в Америку и пошла в супермаркет. Нашла ли она там то, что искала?
When Olga moved to the US, one of the first things she did was get groceries. She couldn’t believe it! Picture-perfect strawberries, apples, carrots. She walked out with a huge cart full of food...
... Продолжение слушайте в премиум версии эпизода.
5. Reverse Translation (Обратный перевод)Здесь вы переведёте историю с русского на английский вслух. Мы вам в этом поможем: Цель этой техники - научить вас транслировать"русские" мысли на английский.
Когда Ольга переехала в Америку, - When Olga moved to the US,
одной из первых вещей, что она сделала, - one of the first things she did
было пойти за продуктами. - was get groceries.
... Продолжение слушайте в эпизоде.
6. Your opinion (Ваше мнение)Джейн задаёт вам открытые вопросы, связанные с основной темой эпизода, на которые вы отвечаете в формате свободного рассуждения.
What do you think is a traditional American food besides a hamburger?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
PS. Мы будем ежемесячно публиковать промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики).
Но если не можете ждать 12 месяцев, и хотите все 12 эпизодов первого сезона в премиум версии уже, переходите по ссылке.
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasespJane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:
Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp -
* Все 12 эпизодов-уроков в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В пятом эпизоде первого сезона подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
1. True or False (Правда или Вымысел)Сегодня мы обсудим следующий миф об Америке:
Правда что американцы много путешествуют в сравнении с жителями других стран мира?
Мы узнаем куда предпочитает ездить американцы во время отпуска.
Почему многие предпочитают отдыхать не выезжая за пределы страны.
Поговорим о традиционных road trips и многое другое.... Продолжение слушайте в эпизоде.
2. Summary (Обобщение)
В этой рубрике Джейн подведёт итоги нашего разговора на английском.
Only 10% of Americans have their passports, which are needed for traveling abroad. That means that the rest of the nation has no plans to ever leave the borders of their homeland. Americans going to Canada, Mexico, US territories and cruises – all don’t require a passport. So to have a tropical vacation, fishing expedition, mountain camping trip and just about any kind of a getaway – one doesn’t need to leave their country.
... Продолжение слушайте в эпизоде.
3. Tip of the Day (Совет дня)Мы ответим на следующий вопрос наших подписчиков, связанный с изучением английского: Какой лучший способ освоения английского?
Мы уже говорили, что язык включает 4 навыка. Чтобы освоить английский прежде всего нужно решить, зачем вам язык. Как вы будете его использовать? Ответ кажется очевидным (понимать и говорить), но не все так просто.
... Продолжение слушайте в эпизоде.
Премиум версия эпизодаПремиум версию вы можете приобрести на http://language-efficiency.com/jane-stories
4. Questions and Answers (Вопросы и ответы) & Point of view (Точка зрения)В первом практическом разделе эпизода (техника "storyasking") от Джейн и Ричарда мы услышим историю о семейной паре, которая умудрилась посетить несколько стран за день, не выезжая при этом из ...
Husband: Oh honey, how did you like Venice? Do you remember the very romantic gondola ride?
Wife: Yes, dear. But my favorite was the authentic Japanese pagoda. How beautiful, with all the colorful paintings.... Продолжение слушайте в премиум версии эпизода.
5. Reverse Translation (Обратный перевод)Здесь вы переведёте историю с русского на английский вслух. Мы вам в этом поможем: Цель этой техники - научить вас транслировать"русские" мысли на английский.
О, дорогая, как тебе понравилась Венеция? - Oh honey, how did you like Venice?
Ты была впечатлена романтической поездкой на гондоле. - ...... Продолжение слушайте в эпизоде.
6. Your opinion (Ваше мнение)Джейн задаёт вам открытые вопросы, связанные с основной темой эпизода, на которые вы отвечаете в формате свободного рассуждения.
What fears do you have about traveling?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
PS. Мы будем ежемесячно публиковать промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики).
Но если не можете ждать 12 месяцев, и хотите все 12 эпизодов первого сезона в премиум версии уже, переходите по ссылке.
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasespJane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:
Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp -
* Все 12 эпизодов-уроков в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
В четвертом эпизоде первого сезона подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
1. True or False (Правда или Вымысел)Сегодня мы обсудим следующий миф об Америке:
Правда ли, что детей в Америке буквально выгоняют из дома по достижении совершеннолетние, 18-летнего возраста? И, действительно ли они должны содержать своих родителей?
Мы поговорим о том, как родители прививают детям финансовую грамотность, умение зарабатывать и распоряжаться заработком.
Откуда у американцев такое прагматичное отношение к жизни? И принято ли в Америке говорить о деньгах?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
2. Summary (Обобщение)
В этой рубрике Джейн подведёт итоги нашего разговора на английском.
Americans are very careful about money. A child as young as eight might receive a weekly allowance of five dollars, and his parents will expect him or her to save some, give some to charity and spend the rest on “fun.” To this day, there are many expressions about saving money: “it cost a pretty penny,” and “a penny saved is a penny earned,” and “money doesn’t grow on trees!”
... Продолжение слушайте в эпизоде.
3. Tip of the Day (Совет дня)Мы ответим на следующий вопрос наших подписчиков, связанный с изучением английского: Какой языковой навыки является ключевым? Почему? Как его развивать?
Продолжение слушайте в эпизоде.
Премиум версия эпизодаПремиум версию вы можете приобрести на http://language-efficiency.com/jane-stories
4. Questions and Answers (Вопросы и ответы)В первом практическом разделе эпизода (техника "storyasking") от Джейн и Ричарда мы услышим историю о маме, которая взялась продавать лимонад вместо своего сына.
The sun was blazing hot. The customers were few and far between. The lemonade on the table was getting warm too fast. Rachel was drinking it herself faster than she sold it. She was sitting on the ice cooler and the ice was melting.
Продолжение слушайте в премиум версии эпизода.
5. Reverse Translation (Обратный перевод)Здесь вы переведёте историю с русского на английский вслух. Мы вам в этом поможем: Цель этой техники - научить вас транслировать"русские" мысли на английский.
Солнце пылающе-горячее. - The sun is blazing hot.
Посетители весьма немногочисленны. - ...... Продолжение слушайте в эпизоде.
6. Your opinion (Ваше мнение)Джейн задаёт вам открытые вопросы, связанные с основной темой эпизода, на которые вы отвечаете в формате свободного рассуждения.
How much help did you get from your family when you were becoming independent?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
PS. Мы будем ежемесячно публиковать промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики).
Но если не можете ждать 12 месяцев, и хотите все 12 эпизодов первого сезона в премиум версии уже, переходите по ссылке.
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasespJane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:
Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp -
* Все 12 эпизодов-уроков в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
Во втором эпизоде первого сезона подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
1. True or False (Правда или Вымысел)Сегодня мы обсудим следующий миф об Америке:
Все мы любим американские фильмы, и вечеринки в духе «Американского пирога» не идут ни в какой сравнение с тем, что происходит у нас. Для нас party это либо поход на дискотеку, либо гости - алкогольные посиделки дома или на даче. Попробуем подобрать аналог русскому понятию «гости», а также рассказать о том, с чем ассоциируется схожая идея для американцев. Ну, и про классические американские вечеринки мы тоже поговорим.
... Продолжение слушайте в эпизоде.
2. Summary (Обобщение)
В этой рубрике Джейн подведёт итоги нашего разговора на английском.
What Russians would call ГОСТИ would be a dinner party in America. It’s a small group of friends that get together for a meal. They share laughs and talk. These are reserved for very close family friends, pastors from church, and work colleagues.
... Продолжение слушайте в эпизоде.
3. Tip of the Day (Совет дня)Мы ответим на следующий вопрос наших подписчиков, связанный с изучением английского: "Как выучить английский язык? Что означает понятие "выучить"? Возможно ли это, в принципе?
Продолжение слушайте в эпизоде.
Премиум версия эпизодаПремиум версию вы можете приобрести на http://language-efficiency.com/jane-stories
4. Questions and Answers (Вопросы и ответы)В первом практическом разделе эпизода (техника "storyasking") Джейн и Ричард расспросят у вас историю Бурака - турецкого эмигранты, который впервые попал в Америке на вечеринку по случаю переезда одного из коллег. Затем Ричард расскажет историю, которая у нас получилась, поменяв при этом грамматическую точку зрения.
“My first party in America!” Burak thought. After working at a San Jose IT company for three months, he made some friends. One of them, Stephen, invited Burak to a housewarming party....
Продолжение слушайте в премиум версии эпизода.
5. Reverse Translation (Обратный перевод)Здесь вы переведёте историю с русского на английский вслух. Мы вам в этом поможем: Цель этой техники - научить вас транслировать"русские" мысли на английский.
Бурак работает в IT компании уже 3 месяца. - Burak’s been working in an IT company for three months.
Он завёл несколько друзей - ...... Продолжение слушайте в эпизоде.
6. Your opinion (Ваше мнение)Здесь Джейн будет задавать вам открытые вопросы, связанные с основной темой эпизода. В итоге, вы расскажет всё, что думаете по этому поводу, на английском.
Do you like to host parties?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
PS. Мы будем ежемесячно публиковать промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики).
Но если не можете ждать 12 месяцев, и хотите все 12 эпизодов первого сезона в премиум версии уже, переходите по ссылке.
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasespJane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:
Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp -
* Все 12 эпизодов-уроков в формате курса для скачивания можно получить этой ссылке.
Во втором эпизоде первого сезона подкаста "Американские истории с JANE" вы найдёте следующие рубрики:
1. True or False (Правда или Вымысел)Сегодня мы обсудим следующий миф об Америке:
С одной стороны в массовом сознании американцы ассоциируются в голливудской внешностью, а с другой – мы наслышаны о «самой толстой и страшной» нации в мире. Таким образом насчет американцев есть два прямо противоположных стереотипа. Какие же они на самом деле? Толстые и страшные? Или красивые, как звёзды на красной дорожке по случаю вручения премии Оскара?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
Мы расскажем о том, как обстоят дела: каковы типичные американцы; как они одеваются на разные случаи жизни; что для них важно в плане внешности.
Мы обсудим проблему ожирения; поговорим про культ подражания знаменитостям и узнаем про знаменитую американскую улыбку.
2. Summary (Обобщение)
В этой рубрике Джейн подведёт итоги нашего разговора на английском.
There are conflicting views of Americans – are they all fat and ugly? Or is everyone beautiful like on the Oscars Red Carpet? The answer is – neither.
... Продолжение слушайте в эпизоде.
3. Tip of the Day (Совет дня)Мы ответим на следующий вопрос наших подписчиков, связанный с изучением английского: "Я не хочу никуда поступать, сдавать экзамены или получать сертификат. Можно ли выучить язык для себя?"
Продолжение слушайте в эпизоде.
Премиум версия эпизодаПремиум версию вы можете приобрести на http://language-efficiency.com/jane-stories
4. Questions and Answers (Вопросы и ответы)В первом практическом разделе эпизода (техника "storyasking") Джейн и Ричард расспросят у вас историю Карсона - работника отдела по доставке писем, который борется с лишним весом.
Затем Ричард расскажет историю, которая у нас получилась, поменяв при этом грамматическую точку зрения.
Carson sat in his car during lunch hour. It was a break from the factory mailroom where he worked. His favorite shirt was getting uncomfortable. “I must have gained a few pounds,” Carson thought...
Продолжение слушайте в премиум версии эпизода.
6. Reverse Translation (Обратный перевод)Здесь вы переведёте историю с русского на английский вслух. Мы вам в этом поможем: Цель этой техники - научить вас транслировать"русские" мысли на английский.
Карсон работает на фабрике. - Carson works at а factory.
Сейчас он сидит у себя в машине.... Продолжение слушайте в эпизоде.
7. Your opinion (Ваше мнение)Здесь Джейн будет задавать вам открытые вопросы, связанные с основной темой эпизода. В итоге, вы расскажет всё, что думаете по этому поводу, на английском.
What is your preferred way to dress every day?
... Продолжение слушайте в эпизоде.
PS. Мы будем ежемесячно публиковать промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики).
Но если не можете ждать 12 месяцев, и хотите все 12 эпизодов первого сезона в премиум версии уже, переходите по ссылке.
Наши контакты:Telegram:
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasespJane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте:
Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp -
* Скачать эпизод, практическую часть, текстовую версию с параллельным переводом бесплатно, а также приобрести остальные 11 эпизодов-уроков в формате курса можно по этой ссылке.
В первом эпизоде первого сезона подкаста вы найдёте рубрики:
1. TRUE OR FALSE (Правда или Вымысел)
В первой рубрике мы (Дмитрий Гурбатов и Jane Iva) разберём следующий миф, связанный с нашими представлениями об Америке и американцах:
А это правда, что в Америке много многодетных семей, живущих за городом или небольших городках?
Мы поговорим о типичной американской семье; о гарантиях для женщин, родившей ребёнка или для многодетных семей; о типичных проблемах, с которыми сталкивается большинство американских семей.
Этот раздел эпизоды будет на русском. Его цель - представить вам основную тему эпизода и облегчить понимание последующего раздела.
2. SUMMARY (Обобщение)
Во второй рубрике Джейн обобщает всё, что мы обсудили, но теперь по-английски.
Ваша задача - понять рассказ Джейн. Для этого вы можете использовать текстовую часть эпизода и нашу фирменную технику "Слушай-Читай-Повторяй" - универсальный алгоритм позволяющий понимать любое аудио или видео на слух.
Так вы развиваете важнейший языковой навык - понимание английской речи на слух, минуя стадию мысленного перевода.
These days, Americans living in the city have small families, but most Americans living in the country have large families. Large rural families have been common for a long time because, in the past, kids could help with farming...
Продолжение слушайте в эпизоде.
3. TIP OF THE DAY (Совет дня)
В третьем разделе мы отвечаем на вопросы слушателей и читателей наших каналов, связанных со стратегиями самостоятельного освоения английского.
Мы рассказываем о техниках и методах, которые используют самые известные полиглоты мира при изучении любого языка. Лучшие из них составили то, что мы называем метод "storytelling" применительно к освоению языков.
Эти техники помогли нам и десяткам тысячам людей по всему миру осваивать иностранные языки без зазубривания, с удовольствием.
Сегодняшний вопрос от читателей звучит так: как учить слова ? Но, ни я (Дмитрий), ни Джейн, никогда слова не учили, что не мешает нам говорить свободно и уверенно. А значит, каков наш совет? ...
Продолжение слушайте в эпизоде.
ТЕХНИКИ ПРЕМИУМ ВЕРСИИ ЭПИЗОДАСегодня, поскольку это первый эпизод, вы слышите премиум (платную) версию эпизода.
Премиум версия, в отличие от промо, содержит практическую часть - комбинацию фирменных техник метода storytelling, направленных на развитие практических языков навыков - формулирование мыслей на английском и их выражение (навык говорения).
Практическая часть, к тому же, выделена в отдельный аудио файл: вы сможете работать с ней, не отвлекаясь на комментарии на русском.
4. QUESTIONS & ANSWERS (Вопросы и ответы); POINT OF VIEW (Точка зрения)
Техника расспрашивания истории (story-asking) - ключевая техника метода 'storytelling', которая даст вам возможность практиковать разговорные навыки через симулятор беседы. Это навсегда изменит ваш подход к изучению английского.
Вы станете героем небольшой, забавной и правдивой истории, которую носитель английского, всемирно известный полиглот Richard DeLong расспросит у Jane, а главное, у вас.
Вам придётся думать и говорить на английском, отвечая на вопросы от имени главного героя. Вам понравится!
Затем Ричард обобщит и целиком расскажет историю, которая у нас выросла через многочисленные вопросы и ответы. При этом он поменяет грамматическую точку зрения истории - время или лицо, или и то, и другое.
Ваше цель - понять историю и обращать внимание на то, как изменяется грамматика.
Sara and John live in America. Like many other American couples, they dream about living outside the city and they want to have a lot of children. Their dream comes true only halfway...
Продолжение слушайте в эпизоде.
5. REVERSE TRANSLATION (Обратный перевод)
Данный раздел представлен популярнейшей среди полиглотов техникой (на ней основан метод Pimsleur), в которой вы сами перескажете историю, с которой мы работали.
Вы будете делать это переводя предложения с русского на английский. Не волнуйтесь, вы тут же услышите правильный вариант перевода.
Цель этой техники - научить вас транслировать"русские" мысли на английский.
Мы с Джоном живём в Америке - John and I live in America. ...
Продолжение слушайте в эпизоде.
6. YOUR OPINION (Ваше мнение)
Ещё одна очень популярная полиглот-техника, заставляющая вас не просто воспринимать английский, но и воспроизводить его - думать и говорить.
Вы поделитесь своими мыслями на основную тему эпизода 'American Families'. Вы будете делать это, отвечая на "открытые" вопросы Джейн (ответ на данный вопрос не предусмотрен - это ваше личное мнение, которое вы должны сформулировать).
Where do you live? In a city or in the countryside? ...
Продолжение слушайте в эпизоде.
PS. Мы будем ежемесячно публиковать промо эпизоды нашего подкаста (включает первые три рубрики).
Но если не можете ждать 12 месяцев, и хотите все 12 эпизодов первого сезона в премиум версии уже, переходите по ссылке.
Наши контакты:Telegram
Дмитрий Гурбатов https://t.me/historiasesp
Jane iva https://t.me/Jane_English
VКонтакте
Дмитрий Гурбатов https://vk.com/historiasesp