Episodit
-
In this episode, I took a different approach. True happiness doesn't come from acquiring wealth, but from appreciating the simple things in life. At LSLP, we don’t just teach you Somali—we also share valuable life lessons to help you grow, find happiness, and become successful.
Thank you for listening and until next time, take care!!
-
In this episode, we explore the Somali saying - Nimaan dhididin ma dhargo - He who does not sweat, does not get full or satisfied. Learn how this phrase reflects Somali values of hard work and perseverance.
Thank you for listening. Until next time, take care!!
-
Puuttuva jakso?
-
In this episode, we learn a Somali saying: "Af Jooga Looma Adeego," which means "He who is present should not expect to be served or spoken for." Essentially, it conveys the message that "No one will do it for you." This saying emphasizes the importance of self-advocacy and personal responsibility.
Thank you for listening! Until next time, take care!
-
In this episode, we cover five essential phrases to help you express your emotions in Somali
Waan faraxsanahay - I’m happyAad baan u faraxsanahay - am really happy.Waan murogoonaya - I’m sadWaan xanaaqsanahay - I’m angryWaan ka xumahay - I’m sorryWaan wal-walsanahay - I’m worriedThank your for listening. Until next time, take care!!
-
In this episode, we learn five useful Somali phrases.
Waa caadi meaning it’s alright .
Dhib maleh - no problem.
Waa shaqadaada - it’s up to you, it’s your job
Maxaa kaa galay - why do you care?
Yaan lagu maqlin- don’t let anyone heard you.
Thank your for listening and until next time, take care!
-
In this special, we explore the meaning the wisdom of Ramadan - a month of fasting, prayer, Qur’an, charity, and reflection - we also learned some words related to Ramadan like Fasting suhur - pre- dawn meal and afur - iftar braking fast.
Thank you for listening and til next time, take care!
Ramadan Kareem!!!
-
In this episode, we learn body parts in Somali.
Timo - hair
Madax - head
Indho - eyes
Dhago - ears
Faro - fingers
Wado or qalbi - heart
Sanbab- lung
Calool - stomach
Xubinta Taranka - private part - literally the part that grows population
And so on.
Thank you for listening, till next time, take care!!
-
In this episode, I explain how the in-clause works in Somali. It similar to how it’s used “that” in English. In clause can be used for many things. It could be a helping verb, a clause or it could indicate amount like time or distance.
Thank you for listening. Until next time, take care!
-
In today’s episode, we take a closer look at the difference between Kartaa vs Kadhaa while both words mean “able to do something” or simply can, their pronunciation varies by region.
Thank you for listening. Until next time, take care!!
-
Today’s words,
Dhibaato - Problem
Rajo - Hope
Fursad - Opportunity
Raaxo - Comfort
Barwaaqo - Prosperity
Qadrin - Respect
Nasiib - fate/luck
Thank you for listening until next time, take care!!
-
In this episode, we explore a few Somali terms of endearment. Words like Qaali - precious, Qalbi - my heart, macaan or macaanto or macaane - sweetie or sweetheart indho u roon - pleasing to look at or beautiful eyes, quruxey - my beauty, Quruxow - my handsome, and Shan ka roon - five times better.
Thank you for listening and till next time, take care! Stay warm!!
-
In this episode, Ali and Abdi humorously discussed about dealing with cold weather and playing soccer in winter. Tune in for fun phrase and expressions to talk about the cold weather in Somali
Thank you for listening. Until next time, take care!!
-
In this section, we learned the meaning of Qorsheyn -planning. Qornseynta
New word -
Qorsho or Qorshe - Plan
Hadaf - goal
Hiigsasho - Ambition
Nolol - life
Sawir - image or photo
Thank you for listening until next time. Take care.
-
We’ve started a book titled - Qorashee Nolashaada - Plan Your Life by Ali Hussein Aden. This book begins with a power saying: Haddii aad ku fashilanto inaad wax qorsheysato, waxaad qorsheysay inaad fashilanto meaning if you fail to plan, you’ve planned to fail. We will go chapter by chapter and in between we’ll have sections about new words. If you have any questions, suggestions or concerns, feel free to reach out to me at [email protected]
Thanks for listening until next time, take care!!
-
In this episode, we explore the Somali poem “Caashaqa iska Ilow "Forget about Lov.e”This beautiful poem talks about the wonders of creation, the natural world, and the constant aspects of human life. We’ll break down the poem’s imagery, including the sky, rivers, seas, and mountains, and discuss its themes of life, love, and destiny. Join us as we dive into each line to understand the poem’s meaning and appreciate its language. Tune in to learn more about Somali poetry and its insights into our world.
-
To recap, we learned the following words today:
Kalsooni – Confidence
Hogaamin – Leadership
Karti – Ability
Isqadarin – Self-respect
Tayo – Quality
Cadaalad – Fairness
Soo jiidasho – Attractive
Thank your for listening.
Until next time, take care!!
-
In this episode, we delve into the phrase "Raaliya nin helay raga lama sinee," exploring its cultural significance and linguistic nuances. A man who has found a wife who is caring and understanding, easily satisfied, and submissive in a good way, is not like other men. “Let’s Not not forget that a woman who has found a man who’s caring and understanding isn’t like other women too” thank you for listening. Till next time, take care!!
-
In today's episode, I'll introduce you to five new verbs with their infinitive meanings ("to + verb"):
Keenid - to bring or bringing Buugaas keen - bring that Cunid - to eat or eating Wax maad cuntay wali? - Have you eaten yet?Akhrin - to read Maxaad arkinaysaa? - What are you reading?Akhri - read Qabo - to catch - Soo qabo kubada - Go catch the ball Jooji - stop - Jooji qaylada - Stop yelling Joogso - stop/stand up Joogso halkaas - Stop right there
Thank you for listening, and until next time, take care! -
In today's episode, we delve into Somali present tense grammar. It's essential for daily conversation, expressing current actions, habits, and truths. Verbs are conjugated with prefixes and suffixes based on singular/plural subjects (1st/2nd/3rd person). For instance, "I eat rice everyday is "Anigu waan cunaa bariis maalin walba. Adigu waxaad cuntaa bariis maalin walba "you eat rice everyday". Iyadu waxay cuntaa bariis maalin walba "she eats rice everyday" Isagu wuxuu cunaa bariis maalin walba "He eats rice everyday" Idinku waxaad cuntaan bariis maalin walba "You all eat rice everyday" Anagu waxaan cunaa bariis maalin walba "we eat rice everyday" Thank you for listening. Until next time, take care!!
-
In this episode, I recap words from our previous episode like "Koob," meaning both a cup and an award. "Boob" for looting, "Roob" for rain, "Goob" for a place, "Gob" for remarkable, nice and "Gun" for undesirable, bad.
If someone say hebel waa gob - it means so and so is good/ generous person - but if they say hebel waa gun-it mean so and so is bad/ stingy .
Please ignore the smoke detector beeping, lol
Until next time, take care!! - Näytä enemmän