Episodit
-
In questo episodio esploriamo il complesso tema dell'hate speech: ne delimiteremo il concetto, vedremo come questo si manifesta e approfondiremo le sue forme implicite, spesso difficili da riconoscere. A offrirci questa riflessione è Mattia Retta, dottorando in linguistica presso l'Università di Helsinki, che condividerà i punti più importanti e interessanti delle sue ricerche accademiche e la sua conoscenza approfondita della materia, dandoci l’occasione per comprendere meglio i meccanismi del linguaggio d'odio e il suo impatto nella società contemporanea.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
APPROFONDIMENTI CONSIGLIATI:
Bianchi, C. (2021). Hate speech. Il lato oscuro del linguaggio. Bari: Laterza.Faloppa, F (2020). #Odio. Manuale di resistenza alla violenza delle parole. Torino: UTET.Ferrini C., Paris O., (2019), I discorsi dell'odio. Razzismo e retorica nazionalista sui social network. Roma: Carocci.Petrilli, R. (Ed.) (2020). Hate speech. L'odio nel discorso pubblico. Politica, media, società. Roma: Round Robin.PUBBLICAZIONI DI MATTIA RETTA:
Löf, R.P., & Retta, M. (2023). Miten radikaali kieli normalisoituu – huumorin ja kaksoispuheen (hyväksi)käyttö eurooppalaisen laitaoikeiston politiikassa [How radical language is normalised - the (mis)use of humour and doublespeak in the politics of the European far right]. The Ulkopolitist, 1.10.2023 https://ulkopolitist.fi/2023/10/01/miten-radikaali-kieli-normalisoituu-huumorin-ja-kaksoispuheen-hyvaksikaytto-eurooppalaisen-laitaoikeiston-politiikassa/Retta, M. (2023). A pragmatic and discourse analysis of hate words on social media. Internet Pragmatics, 6(2):197-218.Retta, M. (2024). Decoding implicit hate speech: Italian political discourse on social media during the COVID-19 pandemic. In S. Cruschina, & C. Gianollo (Eds.) An Investigation of Hate Speech in Italian: Use, Identification, and Perception (:233-279). Helsinki: Helsinki University Press.Retta, M., & Sippola, E. (2024). Kielitiede kestävän kehityksen puolesta ja kestävä kielitiede [Linguistics for sustainable development and sustainable linguistics]. Tempus, 1/2024:14-15 -
In questa puntata diamo uno sguardo a diversi esperimenti condotti per insegnare ai primati forme di linguaggio umano.
Dalla lingua dei segni ai simboli grafici, esploriamo i casi più famosi e controversi, analizzando successi e limiti che hanno acceso un vivace dibattito scientifico e culturale: è davvero possibile che le scimmie apprendano la facoltà del linguaggio?
Attraverso storie affascinanti e questioni aperte, cerchiamo di capire se queste capacità comunicative rappresentino un passo avanti nella comprensione del linguaggio o se confermino invece l’unicità della nostra specie.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
Fonti:
Belsack M., De Gryse P., Spincemaille V, & Vandelanotte L. (1999). Language competence in NHPs. An assessment of the field in the light of a 'universal grammar'. https://www.angelfire.com/sc2/nhplanguage/ftpaper.htmlBettoni M.C. (2021). Yerkish: a visual language for computer-mediated communication by an ape. In: M.M. Soares, E.Rosenzweig & A. Marcus (Eds.) Design, User Experience, and Usability: UX Research and Design. 10th International Conference, DUXU 2021, part of the 23rd HCI International Conference, HCII 2021, Virtual Event, July 24–29, 2021, Proceedings (pp. 351-371). Deacon, T. (1997). The symbolic species. New York: W W Norton.Deacon T. (2000). Evolutionary perspective on language and brain plasticity. Journal of Communication Disorders, 33:273-291.Deacon T. (2003). Multilevel selection in a complex adaptive system: the problem of language origins. In B. Weber & D. Depew (Eds.), Evolution and learning: the Baldwin effect reconsidered. Bradford Books.Fouts R.S. (1997). Next of kin. London: Michael Joseph Ltd.Fouts R.S. & Fouts D.H. (1993). Chimpanzees' use of sign language. In P. Cavalieri & P. Singer (Eds.), The Great Ape Project: Equality Beyond Humanity. Macmillan.Furness W. (1916). Observations on the mentality of chimpanzees and orangutans. Proceedings of the American Philosophical Society, 65:281-290.Gardner R.A., & Gardner B.T. (1998). The structure of learning from sign stimuli to sign language. Lawrence Erlbaum Associates.Hess E. (2008). Nim Chimpsky: The chimp who would be human. New York: BantamJohansson, S (2005) Origins of language. Constraints on hypotheses. Amsterdam: Benjamins.La Mettrie J. (1742). Man a machine. LaSalle, IL: Open Court, 1943.Limber J. (1982). What can chimps tell us about the origin of language? In S. Kuczaj (Ed.), Language development, 2. Hillsdale, N J: L E Erlbaum.Lorensen S. (2024). Communication is key: language learning and language acquisition in interspecies communication. Leviathan: Interdisciplinary Journal in English, (10):97–110.Miklósi A. (2002). Can dancing replace scientific approach: lost (again) in chimpocentrism. Commentary on Shanker & King (2002). Behavioral and Brain Sciences, 25:633-634.Orlans F.B. (1998). Washoe and Her Successors. The human use of animals: case studies in ethical choice. Oxford University Press.Pepperberg I.M. (2017). Animal language studies: what happened?. Psychonomic Bulletin & Review, 24(1):181–185.Rumbaugh D.M., Gill T.V., Brown J.V., von Glasersfeld E.C., Pisani P., Warner H., Bell C.L. (1973). A computer-controlled language training system for investigating the language skills of young apes". Behavior research methods and instrumentation, 5(5):385–392.Savage-Rumbaugh E.S., & Lewin R. (1994). Kanzi: The Ape at the Brink of the Human Mind. New York: Wiley.Savage-Rumbaugh E.S., Murphy J., Sevcik R.A., Brakke K.E., Williams S.L., & Rumbaugh D.M. (1993). Language comprehension in ape and child. Monographs of the Society for Research in Child Development, 58(3-4):1–222. Savage-Rumbaugh E.S., Rumbaugh D.M., & Boysen S. (1978). Symbolic communication between two chimpanzees (Pan troglodytes). Science, 201(4356):641–644.Savage-Rumbaugh E.S., Rumbaugh D.M., Smith S.T., & Lawson J. (1980). Reference: the linguistic essential. Science, 210(4472):922–925. Seidenberg M., & Petitto L. (1979). Signing behavior in apes: a critical review. Cognition, 7(2):177-215.Terrace H.S., Petitto L., Sanders R.J., & Bever T.G. (1979). Can an ape create a sentence?. Science, 206(4421):891–902.Terrace H.S. (2019). Why chimpanzees can't learn language and only humans can. Columbia University Press.Wong R.O. (1995). Use, disuse, and growth of brain. Proceedings of the National Academy of Sciences, 92:1797-1799.Yerkes R.M., & Yerkes A. (1929). The great ape. New Haven: Yale University Press. -
Puuttuva jakso?
-
In questa puntata, esploriamo come le metafore non siano solo un elemento della lingua letteraria, ma abbiano un ruolo fondamentale nella nostra comprensione del mondo. A partire dal libro Metaphors We Live By di G. Lakoff e M. Johnson, analizziamo il potere delle metafore e come la linguistica cognitiva consideri il linguaggio parte dei processi mentali e corporei. Grazie agli esempi di metafore quotidiane, gli autori mostrano come la mente usi metafore concettuali per dare senso a concetti complessi, rivelando il legame profondo tra linguaggio ed esperienza fisica.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
Fonti:
Gentner, D., & Bowdle, B. (2008). Metaphor as structure-mapping. In R. Gibbs (Ed.), The Cambridge handbook of metaphor and thought (pp. 109–128). Cambridge University Press.Gibbs, R. (1994). The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language, and Understanding. Cambridge University Press.Gibbs, R. (2011). Evaluating conceptual metaphor theory. Discourse Processes, 48:529-562.Gibbs, R. (2013). The real complexities of psycholinguistic research on metaphor. Language Sciences, 40:45–52.Harris, R.A. (1993). The Linguistics Wars. Oxford: Oxford University Press.Kertesz, A., Rakosi, C., & Csatar, P. (2012). Data, problems, heuristics and results in cognitive metaphor research. Language Sciences, 24:715-727.Lacey, S., Stilla, R., & Sathian, K. (2012). Metaphorically feeling: Comprehending textural metaphors activates somatosensory cortex. Brain and Language, 120(3):416-421.Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.Lakoff, G., & Johnson, M. (1999). Philosophy in the Flesh. New York: Basic Books.Núñez, R.E., & Sweetser, E. (2006). With the Future Behind Them: Convergent Evidence From Aymara Language and Gesture in the Crosslinguistic Comparison of Spatial Construals of Time. Cognitive Science 30(3): 401–450.Proulx, P. (1987). Quechua and Aymara. Language Sciences 9(1):91-102.Richards, A. (1936). The Philosophy of Rhetoric. Oxford, Oxford University Press.Rovelli, C. (2012). Il tempo non esiste. Carlo Rovelli at TEDx Lake Como
https://www.youtube.com/watch?v=xeHHjGKwZWM&ab_channel=TEDxTalksTovey, M. (2023). Spatial Metaphors as Linguistic Primitives: A Comparison of UP-DOWN Metaphors in Three Languages. The University of Western Ontario Journal of Anthropology, 25(1):152–159. -
Nella puntata di oggi esploriamo la balbuzie dal punto di vista linguistico, andando oltre la definizione comune di 'disturbo della pronuncia', per capire se riguarda solo la difficoltà di pronunciare suoni o se nasconde qualcosa di più complesso.
Analizzeremo cause, manifestazioni e impatto emotivo, riflettendo su come le ricerche attuali stiano rivelando aspetti nuovi e sorprendenti, anche nelle lingue dei segni, e sulle condizioni in cui la balbuzie può ridursi o scomparire.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
Fonti:
Anderson J.D., & Conture E.G. (2000). Language abilities of children who stutter: A preliminary study. Journal of Fluency Disorders, 25:283–304.Bloodstein, Oliver. (1949). Conditions under which Stuttering is Reduced or Absent: A Review of Literature. Journal of Speech and Hearing Disorders, 14(4):295-302.Carlson N. (2013). Human Communication. In Physiology of behavior (11th ed.:497–500). Boston, MA: Allyn and Bacon. Culatta R., & Goldberg S.A. (1995) Stuttering therapy: An integrated approach to theory and practice. Needham Heights, MA: Allyn & Bacon.Crystal D. (1987). Towards a ‘Bucket’ Theory of Language Disability: Taking Account of Interaction between Linguistic Levels. Clinical Linguistics & Phonetics, 1:7–22.Elrefaie D., Hassan S., Abouella E., & Ibrahim E. (2023). Language Assessment in children with Stuttering. Ain Shams Medical Journal, 74(1): 133-142.Irwin M. (2006). Terminology – How should stuttering be defined? And why? In J. Au Yeung & M.M. Leahy (Eds.), Research, Treatment, and Self Help in Fluency Disorders: New Horizons (:41-45). Dublin: The International Fluency Association.Kalinowski J., Stuart A., Rastatter M., Snyder G., Dayalu V. (2000). Inducement of fluent speech in persons who stutter via visual choral speech. Neuroscience Letters, 281:198-200.Meltzer A. (1992). Horn Stuttering. Journal of Fluency Disorders, 17:257-264.Montgomery B.M., & Fitch J.L. (1988). The prevalence of stuttering in the hearing-impaired school age population. Journal of Speech and Hearing Disorders, 53:131-135.Perkins W.H., & Kent R.D., Curlee R.F. (1991). A theory of neuropsycholinguistic function in stuttering. Journal of Speech and Hearing Research, 34:734-752.Perkins W.H. (1990). What is stuttering? Journal of Speech and Hearing Disorders, 55:370‐382.Postma A., Kolk H. (1993). The covert repair hypothesis: prearticulatory repair processes in normal and stuttered disfluencies. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 36(3):472-87.Roman K.G. (1959). Handwriting and speech. Logos, 2:29-39.Saltuklaroglu T., Robbins M., Kalinowski J., Guntupalli V., & Nanjundeswaran, C. (2005). Speaking While Producing Written Gestures Can Inhibit Stuttering. Paper presented at the American Speech-Language and Hearing Association National Convention, San Diego, CA.Silverman F.H., & Silverman E.M. (1971). Stutter-like behavior in the manual communication of the deaf. Perceptual and Motor Skills, 33:45-46. Silverman F.H., & Bohlman, P. (1988). Flute Stuttering. Journal of Fluency Disorders, 13:427-428. Snyder, G. (2004). Exploratory Research in the Role of Cognitive Initiation in the Enhanced Fluency Phenomenon. Doctoral dissertation. East Carolina University, Greenville NC. Snyder, G. (2009). The Existence of Stuttering in Sign Language and other Forms of Expressive Communication: Sufficient Cause for the Emergence of a New Stuttering Paradigm? Journal of Stuttering, Advocacy & Research, 3 : 100 – 107. -
In questa puntata parliamo di astrolinguistica, anche nota come esolinguistica o xenolinguistica, ovvero la branca della linguistica dedicata allo studio di lingue ipotetiche non umane, o esolingue, cioè lingue che potrebbero essere parlate dagli alieni.
Vediamo alcune delle modalità possibili di comunicazione aliena, e esploriamo la struttura delle lingue umane, chiedendoci cosa potrebbe essere universale nelle lingue in generale e se ciò potrebbe applicarsi a lingue aliene, e cosa questo implica per la nostra comprensione del linguaggio e della comunicazione.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
L'inserto audio è stato tagliato da:
Spielberg, S. (1982). E.T. the Extra-Terrestrial. Universal Pictures.
FONTI:
Bolinger, D. (2002). Aspect of Language. Second Edition. San Diego, CA: Harcourt Brace Jovanovich, Inc.Dunbar, R. I. M. (1992) Neocortex Size as a Constraint on Group Size in Primates. Journal of Human Evolution, 22:469- 493.Dunbar, R. I. M. (1996). Grooming, gossip and the evolution of language. Cambridge, MA: Harvard University Press.Dunbar, R. I. M. (2004). Gossip in Evolutionary Perspective. Review of General Psychology, 8(2):100-110.Everett, D. L. (2005). Cultural Constraints on Grammar and Cognition in Pirahã: Another Look at the Design Features of Human Language. Current Anthropology, 46(4):621–634.Fromkin, V. (1983). An Introduction to Language. Third Edition. New York, NY: CBS College Publishing.Hauser, M. D., Chomsky, N., & Fitch, W. T. (2002). The faculty of language: What is it, who has it, and how did it evolve? Science, 298(5598):1569–1579Holmer, A. (2013). Greetings Earthlings! On Possible Features of Exolanguage. In D. Dunér (Ed.), The History and Philosophy of Astrobiology: Perspectives on Extraterrestrial Life and the Human Mind (:157-184). Cambridge Scholars Publishing.Kershenbaum, A. (2023). Many ways to say things. What the diversity of animal communication on Earth can tell us about the likely nature of alien language. In D.A. Vakoch, & J. Punske (Eds.). Exolinguistics. London, UK: Routledge.Martinet, A. (1949). La double articulation linguistique. Travaux du Cercle linguistique de Copenhague, 5:30-37.Maturi, P. (2006). I suoni delle lingue, i suoni dell'italiano. Bologna, IT: Il Mulino.Mietelski, T. (2022). Empathy and Phenomenology. Edith Stein’s Theory of Einfühlung. Bollettino Filosofico, 37: Ripensando l'empatia. Tra etica ed estetica:287-300.Nevins, A., Pesetsky, D., & Rodrigues, C. (2009) Pirahã exceptionality: a reassessment. Language, 85:355–404.Oberhaus, D. (2019). From CETI to METI. In D. Oberhaus (Ed.) Extraterrestrial Languages. Boston, MA: MIT Press.Sbisà, M. (Ed.) (1995). Gli atti linguistici. Aspetti e problemi di filosofia del linguaggio, Milano, IT: Feltrinelli.SETI at 50. Nature 461, 316 (2009).Stein, E. (1989). On Problem of Empathy. The Collected Works of Edith Stein. Washington DC: ICS Publications.Steinberg, D.D., Nagata, H., & Aline, D.P. (2001). How children learn language. In D.D. Steinberg, H. Nagata, & D.P. Aline (Eds.) Psycholinguistics: Language, Mind and World (:1-47) London, UK: Longman Inc. Vakoch D. A. (2005). Expanding human presence beyond the solar system through active SETI: on the prerequisites for legal relations with extraterrestrial intelligence. Proceedings of the Colloquium on the Law of Outer Space, 48:149-155.Wyatt, T.D. (2014). Pheromones and animal behavior: chemical signals and signatures (2nd ed.). Cambridge, UK: Cambridge University Press.Zaitsev, A L. (2011). METI: Messaging to ExtraTerrestrial Intelligence. In P. Shuch (Ed.) Searching for Extraterrestrial Intelligence(:399–428). Berlin, DE: Springer. -
In questo episodio, esploriamo la diversità etnolinguistica nei paesi dell'ex Unione Sovietica, con un focus particolare sulla Federazione Russa. La Russia è un mosaico di gruppi etnolinguistici, e nel corso della sua storia ha gestito questa diversità in modi differenti, influenzati dalle contingenze storiche e dai periodi specifici. In questa intervista, Gianluca Pardelli, fotogiornalista e fondatore di Soviet Tours, ci offre una panoramica approfondita sulla storia etnolinguistica della Russia.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
APPROFONDIMENTI CONSIGLIATI:
Kappeler, A. (2001). The Russian Empire: A Multi-ethnic History (1st ed.). Routledge.Mandel, W. M. (1985). Soviet but not Russian: the "other" peoples of the Soviet Union. Palo Alto, CA: University of Alberta Press and Ramparts Press.Wixman, R. (1980). Language aspects of ethnic patterns and processes in the North Caucasus. Chicago, IL: University of Chicago. Department of Geography, Research paper no. 191. -
Esploriamo il mondo dei criptoletti, ovvero lingue segrete create per nascondere informazioni e rafforzare legami sociali, conosciute anche come argot, antilingue, lingue furbesche, slang o gerghi. In questa puntata viaggiamo attraverso diversi paesi scoprendo come e perché queste lingue si sviluppano e vediamo le loro caratteristiche comuni, evidenziando la creatività dei parlanti e riflettendo sul loro ruolo come strumenti di identità e resistenza.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
Inserto audio da: Vanzina, Carlo. Il Ras del quartiere. Italian International Film 1983.
FONTI:
Ampatzidi, D. & Semelidou, E. (2008). Επικοινωνία και τρόπος έκφρασης των εφήβων. (Communication and way of expression of adolescents.). BA Thesis, T.E.I. of Crete, School of Health and Welfare Services (SEYP), Department of Social Work.Antoine, F. (1998). Des mots et des oms. Cahiers de Lexicologie, 72(l): 41-70.Baker, P. (2002). Polari: The Lost Language of Gay Men. London: Routledge.Berruto, G. (1987). Sociolinguistica dell’italiano contemporaneo, Roma, La Nuova Italia Scientifica (14a rist. Roma, Carocci, 2006).Caterino, A.F. (2018). La mimesi letteraria della lingua dei furfanti: il furbesco rinascimentale. In Eretici, dissidenti, inquisitori. Per un dizionario storico mediterraneo, 2. Roma: Aracne.Chomsky, N. (1955). The logical structures of linguistic theory. Cambridge: MA: M.I.T. Chomsky, N. (1957). Syntactic Structures. The Hague/Paris: Mouton.Ferrari, J. (2018). La lingua dei rapper figli dell'immigrazione in Italia. Lingue e culture dei media, Università di Milano, 2(1):155-172.Halliday, M. (1978). Language as Social Semiotic. London: Edward Arnold. Hiscock, R. (2007). A l'envers: le verlan dans La Haine. MA thesis, Memorial University of Newfoundland, Saint John's.Kubiček, A. (2021). Kriminalni argo (Šatrovački) i pozajmljenice iz romskog jezika (Criminal argo (Šatrovacki) and borrowings from the Roma language). Proceedings of the Institute for Criminological and Sociological Research, 40(2-3):77-89Méla, V. (1988). Parler verlan: Regles et Usages. Langage et Societé, 45:47-72.Méla, V. (1991). Le verlan ou le langage du miroir. Langages, 101: 73-94.Méla, V. (1997). Verlan 2000. Langue Française, 114:16-34.Munger, K. (2022). Generation Gap: Why the Baby Boomers Still Dominate American Politics and Culture. Columbia University Press.Plénat, M. (1991). Le Javanais: concurrence et haplologie. Langages. Les Javanais. 25(101):95-117. Paris: Larousse.Robert L'Argenton, F. (1991). Larlepem Largomuche du Louchébem: Parler l'argot du boucher. Langue Française. Parlures Argotiques, 90:113-125Sanga, G. (1989). Estetica del gergo. Come una cultura si fa forma linguistica. In G. Sanga (Ed.). La ricerca folklorica, 19:17-26.Sanga, G. (1993). Gerghi. In A. Sobrero (Ed.) Introduzione all’italiano contemporaneo II. La variazione e gli usi:151-189. Roma-Bari: Laterza.Tivanovac, P. (2016). Cockney rhyming slang and other argots. BA thesis, Josip Jursj Strossmayer University of Osijek, Faculty of Humanities and Social Sciences -
In questo episodio esploriamo il processo complesso e multifattoriale della scomparsa di una lingua, che avviene sempre in un contesto di contatto linguistico, osservando le cause principali che nella storia hanno portato alle estinzioni linguistiche, come la diglossia e le politiche repressive.
Cercheremo insieme anche di capire come possiamo preservare la diversità linguistica, sottolineando come l'inclusività e la cooperazione tra comunità linguistiche siano essenziali per mantenere vive le lingue minacciate e promuovere una maggiore apertura culturale.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
Link per finanziamento LingComm: https://lingcomm.org/grants/
FONTI:
Beisaw, A.M. (2012). Environmental History of the Susquehanna Valley Around the Time of European Contact. Pennsylvania History: A Journal of Mid-Atlantic Studies 79(4):366-376.Berruto G. (2016). Sulla vitalità delle linguae minores. Indicatori e parametri. In A. Pons (Ed.) Vitalità,morte e miracoli dell’occitano. Atti del Convegno del 26 settembre 2015 (:11-26). Pomaretto: Associazione Amici della Scuola Latina.Canvin, M., & Tucker, I. (2019). Mapping Linguistic Vitality and Language Endangerment. In S. Brunn, & R. Kehrein (Eds.) Handbook of the Changing World Language Map. Edinburgh: Springer, Cham.Contri, P. (2017). Lingue invisibili. La protezione delle lingue regionali in Italia e la questione della lingua veneta. MA Thesis. Lingue invisibili. Dipartimento di lingue moderne per la comunicazione e la cooperazione internazionale, University of Padua.Ethnologue: https://www.ethnologue.com/Fornaciari, P.E. (1983). Aspetti dell'uso del «Bagitto» da parte dei Gentili. La Rassegna Mensile di Israel, terza serie, La Cultura Sefardita, 49(5/8):432-454. Jennings, F. (1968). Glory, Death, and Transfiguration: The Susquehannock Indians in the Seventeenth Century. Proceedings of the American Philosophical Society, 112(1):15–53.Laakso, J. (2014). Dangers and Developments: On Language Diversity in a Changing World. Studies in European Language Diversity, 34 (:9-23). Mainz: ELDIA.Lee, N. H. 2020. The Status of Endangered Contact Languages of the World. Annual Review of Linguistics, 6:301–18.Lewis, M.P, & Simons, G.F. (2010). Assessing endangerment: Expanding Fishman's GIDS. Revue roumaine de linguistique. 55(2):103–120.Moseley, C. (2010). UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger. Paris: UNESCO.Niemi, M. (2002). Traduzione di Katia De Marco. Musica rock da Vittula. Iperborea.Patria, R., & Merdeka, P.H. (2023). Creative Strategies in the Recovery of Endangered Languages. Journal of Literature Language and Academic Studies, 2(02):57–61.Pedley M., & Viaut A. (2019). What do minority languages mean? European perspectives. Multilingua, 38(2):133-139.Pischlöger, C. (2016). Udmurt on Social Network Sites: A Comparison with the Welsh Case. In R. Toivanen & J. Saarikivi (Ed.), Linguistic Genocide or Superdiversity?: New and Old Language Diversities (:108-132). Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters.Ridanpää, J. (2018). Why save a minority language? Meänkieli and rationales of language revitalization. Fennia - International Journal of Geography, 196(2):187–203.Rigo, A.C. (2021). Minority and Endangered Languages in the World - International, European and National Policies to Counteract Language Death. MA Thesis. Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati, Ca' Foscari University of Venice.Roche, G. (2020). Abandoning endangered languages: ethical loneliness, language oppression, and social justice. American Anthropologist, 122(1):164-169.Salminen, T. (2008). Chapter 10. Endangered Languages in Europe. In M. Brenzinger (Ed.), Language Diversity Endangered (:205-232). Berlin, Boston: De Gruyter Mouton.Thomason, S. G. (2015). Endangered Languages: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.Wesley, Y.L. (2023). Refusing “Endangered Languages” Narratives. Daedalus, 152(3):69–83. -
In questa puntata vediamo il processo di apprendimento linguistico e le teorie che lo circondano. Parliamo di interlingua, un concetto chiave nello studio dell'acquisizione, e di emisferi cerebrali e di come poter utilizzare tutto il nostro cervello per imparare una lingua, anche grazie alla ludolinguistica, una disciplina che si occupa di utilizzare giochi e attività ludiche per facilitare l'apprendimento linguistico.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
Fonti:
Beaumont, J.G. (2008). "Chapter 7". Introduction to Neuropsychology (Second ed.). The Guilford Press.Burghardt, G.M. (2005). The genesis of animal play: Testing the limits. Cambridge, MA: MIT Press.Cai, Q., Haegen, L., & Brysbaert, M. (2013). Complementary hemispheric specialization for language production and visuospatial attention. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 110(4):1158-1159.Clahsen, H., & Felser, C. (2006). Grammatical processing in language learners. Applied Psycholinguistics, 27(1):3–42.Chini, M. (2001). Che cos'è la linguistica acquisizionale. Roma: Carocci.Cohen, A.D. (1982). Neurolinguistics and second language acquisition. TESOL Quarterly, 16(3):305-306.Congmin, Z. (2022). Hemispheric Lateralization and Language Learning: Neurolinguisitc Considerations. Sino-US English Teaching, 19(6)204-208.Ellis, R. (2005). Measuring implicit and explicit knowledge of a second language: A psychometric study. Studies in Second Language Acquisition. 27(2):141–172Fodor, J. (1980). Fixation of belief and concept acquisition. In M. Piattelli-Palmarini (Ed.), Language and learning: The debate between Jean Piaget and Noam Chomsky. Cambridge, MA: Harvard University Press.Han, Z.H.; Baohan, A. (2023). Age and attainment in foreign language learning: The critical period account stands. Brain and Language 246:105-343.Kilgard, M.P. (1998). "Plasticity of temporal information processing in the primary auditory cortex". Nature Neuroscience. 1(8):727–731.Lantolf, J.P., & Beckett, T.G. (2009). Sociocultural theory and second language acquisition. Language Teaching. 42(4):459–475.Lenneberg, E.H. (1967). Biological Foundations of Language. New York: Wiley.Loewen, S., & Reinders, H. (2011). Key concepts in second language acquisition. Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillan.Nebes, R.D. (1978). Direct examination of cognitive functions in the right and left hemispheres. In M. Kinsbourne (Ed.), Asymmetrical functions of the brain. New York: Cambridge UP.Pellegrini, A.D., Dupuis, D., & Smith, P.K. (2007). Play in evolution and development. Developmental Review, 27(2):261–276.Pienemann, M. (1998). Language processing and second language development: Processability theory. Amsterdam: John Benjamins.Ramscar, M., & Gitcho, N. (2007). Developmental change and the nature of learning in childhood. Trends in Cognitive Sciences. 11(7):274–279.Rastelli, S. (2018). Neurolinguistics and second language teaching: A view from the crossroads. Second Language Research, 34(1), 103–123. Reinders, H. (2011). Key concepts in second language acquisition. Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillan.Riès, S.K.; Dronkers, N.F.; Knight, R.T. (2016). Choosing words: left hemisphere, right hemisphere, or both? Perspective on the lateralization of word retrieval. Annals of the New York Academy of Sciences. 1369(1):111–131.Rogers, L.J. (2021). Brain Lateralization and Cognitive Capacity. Animals. 11(7):1996.Seliger, H.W. (1982). On the possible role of the right hemisphere in second language acquisition. TESOL Quarterly, 16(3):307-314.Schmidt, R. (1990). The role of consciousness in second language learning. Applied Linguistics, 11(2):129–158.
Schmidt, R. (2002). Interaction hypothesis. In J. Richards & R. Schmidt (Eds.). Longman dictionary of language teaching and applied linguistics. London New York: Longman.
Singleton, D., & Lengyel, Z. (Eds.) (1995). The age factor in second language acquisition: a critical look at the critical period hypothesis. Clevedon, UK: Philadelphia.Snow, C.E., & Hoefnagel-Hohle, M. (1978). The Critical Period for Language Acquisition: Evidence from Second Language Learning. Child Development. 49(4):1114-1128.Taylor I., & Taylor, M.M. (1990). Psycholinguistics: Learning and using Language. Pearson.Tarone, E. (2001). Interlanguage. In R. Mesthrie (Ed.). Concise Encyclopedia of Sociolinguistics. (475–481) Oxford: Elsevier Science.Thompson, R. A. (1984). Language, the brain, and the question of dichotomies. American Anthropologist, New Series, 86(1):98-105.Walker, L.C. (1981). The Ontogeny of the Neural Substrate for Language. Journal of Human Evolution 10(5):429–441. -
Questo episodio esplora l'ipotesi di Sapir-Whorf e la relatività linguistica, concentrandosi sul modo in cui le lingue possono influenzare la nostra percezione e comprensione del mondo. Oggi parliamo della storia del legame tra lingua e pensiero, esaminando come la struttura linguistica possa plasmare la nostra cognizione e la nostra relazione con la realtà circostante, e vediamo sopratutto cosa ci dicono i dati sperimentali.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
FONTI:
Barsalou, L. (2008). Grounded cognition. Annual Review of Psychology, 59, 617–645.Belacchi, C., & Cubelli, R. (2012). Implicit knowledge of grammatical gender in preschool children. Journal of Psycholinguistic Research, 41:295–310.Berlin, B. & Kay, P. (1969). Basic color terms: Their universality and evolution. Berkeley: University of California Press.Boas, Franz (1889). On Alternating Sounds. American Anthropologist. 2(1):47–54.Boroditsky, L., & Schmidt, L.A. (2000). Sex, syntax, and semantics. In L.R. Gleitman & A.K. Joshi (Eds.), Proceedings of the Twenty-Second Annual Conference of the Cognitive Science Society (:42–46). Mahwah, NJ: Erlbaum.Brown, A., Lindsey, D.T., & Guckes, K.M. (2011). Color names, color categories, and color-cued visual search: Sometimes, color perception is not categorical. Journal of Vision, 11-12(2):1–21.Carroll, J.B. (Ed.) (1956). Language, thought, and reality: Selected writings of Benjamin Lee Whorf. Cambridge & Massachusetts: Technology Press of Massachusetts.Cichocki, P., & Kilarski, M. (2010). On "Eskimo Words for Snow": The life cycle of a linguistic misconception. Historiographia Linguistica, 37(3):341–377. Code, L. (1980). Language and knowledge. Word, 31(3):245-258.Darnell, R. (1990). Edward Sapir: linguist, anthropologist, humanist. University of California Press.Fortescue, M.D., Jacobson, S., & Kaplan, L. (Eds.) (2010). Comparative Eskimo Dictionary: With Aleut Cognates (2nd ed.). Alaska Native Language Center, University of Alaska Fairbanks.Gleitman, L., & Papafragou, A. (2013). Relations between language and thought. In D. Reisberg (Ed.), The Oxford handbook of cognitive psychology (:504–523). New York, NY: Oxford University Press.Humboldt von, W.C. (1836)[1988]. On Language: The Diversity of Human Language Structure and its influence on the Mental Development of Mankind. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Kay, P., & Regier, T. (2006). Language, thought and color: recent developments. Trends in cognitive sciences, 10(2):51-54.Krupnik, I., & Müller-Wille, L. (2010). Franz Boas and Inuktitut Terminology for Ice and Snow: From the Emergence of the Field to the "Great Eskimo Vocabulary Hoax". In I. Krupnik, C. Aporta, S. Gearheard, & G. Laidler (Eds.) SIKU: Knowing Our Ice (:377-400). Dordrecht, NL: Springer Netherlands.Kurinski, E., Jambor, E., & Sera, M.D. (2016). Spanish grammatical gender: its effects on categorization in native Hungarian speakers. International Journal of Bilingualism, 20:76–93.Lenneberg, E., & Roberts, J. (1953). The denotation of color terms. Paper presented to the Linguistic Society of America, Bloomington.Matallo, H.J. (2023). Relativistic Language and the Natural Philosophy Big-Bang. Manuscript. PhilArchive.orgPhillips, W., & Boroditsky, L. (2003). Can quirks of grammar affect the way you think? Grammatical gender and object concepts. Paper presented at the 25th Annual Meeting of the Cognitive Science Society, Boston, MA.Pinker, S. (1994). The Language Instinct. New York: HarperCollins.Platone, Fedro (2012). P. Pucci, & B.Centrone (Eds.), Roma- Bari: Laterza.Pourcel S. ( 2002). Investigating linguistic relativity: A research methodology. Durham Working Papers in Linguistics, 8:125-38.Pulvermuller, F. (1999). Words in the brain's language. Behavioral and Brain Sciences, 22:253–279.Roberson, D., Pak, H., & Hanley, J. R. (2008). Categorical perception of colour in the left and right visual field is verbally mediated: Evidence from Korean. Cognition, 107:752–762.Sapir, E. (1924). The grammarian and his language. The American Mercury, (1):149–155.Sapir, E. (1929). A study in phonetic symbolism. Journal of Experimental Psychology, 12(3), 225–239Sapir, E. (1933). La réalité psychologique des phonèmes. Journal de Psychologie Normale et Pathologique, 30:247–265.Sato, S., & Athanasopoulos, P. (2018). Grammatical gender affects gender perception: Evidence for the structural-feedback hypothesis. Cognition, 176:220–231. Scovel, T. (1991). Why languages do not shape cognition: Psycho- and neurolinguistic evidence. JALT (Japan Association for Language Teaching) Journal, 13(1):43-56.Taylor, I. (1976). Introduction to psycholinguistics. New York: Holt, Rinehart and Winston.Thierry G. (2016). Neurolinguistic Relativity: How Language Flexes Human Perception and Cognition. Language learning, 66(3):690–713.Trabant, J. (2017) Wilhelm von Humboldt linguista. In: A. Carrano, E. Massimilla, & F. Tessitore (Eds.) Wilhelm von Humboldt, duecentocinquant’anni dopo. Incontri e confronti (:1-21). Napoli: Liguori. -
Questo episodio esplora le lingue in modalità visivo-gestuale, smontando alcune credenze diffuse che potrebbero portarci a fraintendere la vera natura delle lingue segnate. Durante la puntata, esamineremo da vicino alcune caratteristiche generali e alcune peculiari della LIS, la lingua dei segni italiana, al fine di evidenziare che le lingue dei segni hanno strutture proprie, completamente diverse dalle lingue parlate. È fondamentale comprendere, infatti, che le lingue dei segni sono sistemi linguistici autonomi, che pur nella loro unicità condividono comunque affascinanti fenomeni evolutivi con tutte le altre lingue del mondo, indipendentemente dalla loro modalità.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
FONTI:
Cardinaletti, A., & Repetti, L. (2008). Vocali epentetiche nella morfologia dell’italiano e dei dialetti italiani. In R. Maschi, N. Pennello, & P. Rizzolati (Eds.), Miscellanea di studi linguistici offerti a Laura Vanelli da amici e allievi padovani. Udine: Forum Editrice. 24. Cecchetto, C., Geraci, C. & Zucchi, S. (2006). Strategies of relativization in Italian Sign Language. Nat Language Linguistic Theory 24:945–975.Corbett, G. (2000). Number. Cambridge Textbooks in Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 26–30 Corina, D., & Singleton, J. (2009). Developmental social cognitive neuroscience: Insights from deafness. Child Development, 80(4), 952–967. Dye, M.W.G., Hauser, P. C., & Bavelier, D. (2009). Is Visual Selective Attention in Deaf Individuals Enhanced or Deficient? The Case of the Useful Field of View. PLOS ONE, 4(5), e5640Eberhard, D.M., Simons, G.F., & Fennig, C.D. (Eds.). (2023). Ethnologue: Languages of the World. Twenty-sixth edition. Dallas, Texas: SIL International. Online version. Figueras, B., Edwards, L., & Langdon, D. (2008). Executive Function and Language in Deaf Children. The Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 13(3), 362–377.Fontana, S., Corazza, S., Braem, P.B., & Volterra, V. (2017). Language Research and Language Community Change: Italian Sign Language, 1981–2013. Sign Language Studies, 17(3):363–398.Geraci, C. (2012). Language Policy and Planning: The Case of Italian Sign Language. Sign Language Studies, 12(4):494-518Kegl, J., & Iwata, G. (1989). Lenguaje de Signos Nicaragüense: A pidgin sheds light on the “creole?” ASL. Proceedings of the Fourth Annual Meeting of the Pacific Linguistics Conference. Eugene: University of Oregon.Nuckolls, J.B. (1999). The Case for Sound Symbolism. Annual Review of Anthropology, 28:225-252.Ortega, G. (2017). Iconicity and sign lexical acquisition: A review. Frontiers in Psychology, 8, Article 1280.Perniss, P., Pfau, R. & Steinbach, M. (2017). Can’t you see the difference? Sources of variation in sign language structure. In P. Perniss, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.). Visible variation: cross-linguistic studies on sign language structure (pp. 1-34). Berlin: Mouton de GruyterPerniss, P., & Vigliocco, G. (2014). The bridge of iconicity: From a world of experience to the experience of language. Philosophical Transactions of the Royal Society B, 369, 20130300.Petitta, G. (2012). Sordo, sordomuto, non udente nella stampa italiana contemporanea. Bollettino di Italianistica 2:171–183. Pinker, S. (1994). The Language instinct: how the mind creates language. London: Harper Perennial.Sandler W., & Lillo-Martin D. (2006). Sign Language and linguistic universals. Cambridge: Cambridge University Press.Senghas, A. (1994a). Nicaragua’s lessons for language acquisition. Signpost: The Journal of the International Sign Linguistics Association, 7:1.Senghas, A. (1994b). The development of Nicaraguan Sign Language via the language acquisition process. In D. MacLaughlin & S. McEwen (Eds.), Proceedings of the Boston University Conference on Language Development, 19 (pp. 543-552). Boston: Cascadilla Press.Senghas, A., Kegl, J., Senghas, R.J., & Coppola, M.E.V. (1994). Sign language emergence and sign language change: children's contribution to the birth of a language. Boston, Massachusetts: Poster presented at the Annual Meeting for the Linguistic Society of America.Volterra, V. (Ed.). (1981). I segni come parole: La comunicazione dei sordi. Turin: Boringhieri.
Volterra, V. (Ed.). (1987). La lingua dei segni italiana: La comunicazione visivogestuale dei sordi. Bologna: Il Mulino. -
Qui esploriamo il generativismo, la teoria sviluppata da Noam Chomsky negli anni '50 che ha rivoluzionato la nostra comprensione del linguaggio. Affronteremo insieme questioni come la natura innata della lingua, affrontando la smentita del comportamentismo linguistico e introducendo concetti come "grammatica universale" e "competenza". Attraverso aneddoti e spiegazioni, esploriamo la storia, l'evoluzione e le critiche del generativismo, mettendo in luce come questa teoria continui a influenzare la linguistica moderna.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
FONTI:
Chomsky, N. (1959). Review of B. F. Skinner Verbal Behavior. Language, 35:26–58.Chomsky, N. (1957). Syntactic Structures. The Hague: Mouton.Chomsky, N. (1965). Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, MA: MIT Press.Chomsky, N.(1995). The Minimalist Program, Cambridge, MA: MIT Press.Chomsky, N., Belletti, A., & Rizzi, L. (2001). Chapter 4: An interview on minimalism. In N. Chomsky (Ed.) On Nature and Language. Cambridge University Press. pp. 92–161.Culicover, P.W., & R.Jackendoff (2005), Simpler syntax. Oxford University Press.Deacon, T.W. (1997). The symbolic species: the co-evolution of language and the human brain. London: Penguin.Elsabbagh, M., & Karmiloff-Smith, A. (2006). Modularity of mind and language. In K. Brown (Ed.) Encyclopedia of Language and Linguistics. (pp. 218-224). IInd Ed. Oxford: Elsevier.Kluender, R., & Kutas, M. (1993). Subjacency as a processing phenomenon. Language and Cognitive Processes, 8 (4): 573–633.Koehn, Philipp (2020). Neural Machine Translation. Cambridge University Press.Kuhn T (1962). The structure of scientific revolutions. Chicago: University of Chicago Press.Landau, B. (1997). Language and experience in blind children: retrospective and prospective. In V. Lewis & G.M.Collis (Eds), Blindness and psychological development in young children. The British Psychological Society.Lepschy, G. (1979). Generativismo. Treccani Enciclopedia Italiana - IV Appendice. https://www.treccani.it/enciclopedia/grammatica-generativa_(Enciclopedia-Italiana)/Moro, A. (2013). The Equilibrium of Human Syntax: Symmetries in the Brain. Routledge.Moro A. (2015). I confini di Babele. Il cervello e il mistero delle lingue impossibili. Bologna: Il Mulino.Pinker, S., & Jackendoff, R. (2005). The faculty of language: What's special about it? Cognition, 95(2):201–236.Skinner, B. (1957). Verbal Behaviour. New York: Appleton Crofts.Skinner, B. (1974). About behaviorism. New York, NY: Alfred A. Knopf.Schwarz-Friesel, M. (2012). On the status of external evidence in the theories of cognitive linguistics. Language Science, 34(6):656–664.Tomasello, M. (2003). Constructing a language: a usage-based theory of language acquisition. Harvard University Press. -
Oggi ci immergiamo nel vibrante mondo delle parolacce, esplorando il loro impatto sulla società e la mente umana. Dalla loro origine evolutiva al loro ruolo nella nostra psicofisicità vediamo come le parolacce siano molto più di semplici espressioni volgari.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
FONTI:
https://www.treccani.it/vocabolario/parolaccia/Indian Penal Code. indiacode.nic.in. 1 May 1861.The Code of Administrative Offences of the Russian Federation, 20:1.Summary Offences Act 1981 No. 113 (as of 01 March 2017), Public Act – New Zealand Legislation
Bergen, B.K. (2016). What the F: What swearing reveals about our language, our brains, and ourselves. New York: Basic BooksCode, C. (2005). First in, last out? The evolution of aphasic lexical speech automatisms to agrammatism and the evolution of human communication. Interaction Studies, 6:311–334.Code, C. (2011). Nonfluent aphasia and the evolution of proto-language. Journal of Neurolinguistics, 24:136–144.Deacon, T.W. (2009). The Evolution of Language Systems in the Human Brain. Berkeley, CA: Elsevier, University of California.Diamond A. (2012). Activities and Programs That Improve Children's Executive Functions. Current directions in psychological science, 21(5):335–341.Eisenberger, N. I. (2012). Broken hearts and broken bones: A neural perspective on the similarities between social and physical pain. Current Directions in Psychological Science, 21:42–47.Fuster, J. M. (2002). Frontal lobe and cognitive development. Journal of Neurocytology, 31(3-5):373–385.Jackson, H.J. (1884). Evolution and dissolution of the nervous system. In J. Taylor (Ed.). Selected writings of John Hughlings Jackson, 11. London: Staples Press.Jay, T.B. (2009). The utility and ubiquity of taboo words. Perspectives on Psychological Science, 4:153-161.Jay, T.B, & Janschewitz, K. (2012). The science of swearing. Observer, 25(5), Association for Psychological Science.Jay, T.B., King, K. & Duncan, T. (2006). Memories of Punishment for Cursing. Sex Roles 55:123–133.Methven, E. (2018). A Little Respect: Swearing, Police and Criminal Justice Discourse. International Journal for Crime, Justice and Social Democracy. 7(3):58–74.Mohr, M. (2013). Holy shit: A brief history of swearing. Oxford: Oxford University Press.Montagu, A. (1967). The Anatomy of Swearing. New York: Macmillan.Pinker, S. (2007) The Stuff of Thought. New York: Viking Press.Progovac, L. & Benítez-Burraco, A. (2019). From Physical Aggression to Verbal Behavior: Language Evolution and Self-Domestication Feedback Loop. Frontiers in Psychology, 10:471-683.Robertson O.S., Robinson S.J., Stephens R. (2017). A cross-cultural comparison of the effects of swearing on pain perception in a British and Japanese population. Scandinavian Journal of Pain, 17(10):267–272.Savage, S. D. (2016). What not to swear: how do children learn bad words? Doctoral dissertation, University of Alabama Libraries.Singer, H.S. (2005). Tourette's syndrome: from behaviour to biology., in Lancet Neurology, 4(3):149-59.Stapleton, K. (2010). Swearing. In M.A. Locher, & S.L. Graham (Eds.), Interpersonal Pragmatics (Handbooks of Pragmatics 6) (289-306).Stephens, R., Atkins, J., & Kingston, A. (2009). Swearing as a response to pain. Neuroreport, 20(12):1056-1060.Stephens R., Robertson O. S. (2020). Swearing as a response to pain: Assessing hypoalgesic effects of novel “swear” words. Frontiers in Psychology, 11, 723.Van Lancker, D., & Cummings, J.L. (1999). Expletives: neurolinguistic and neurobehavioral perspectives on swearing. Brain Research Reviews, 31:83–104.Vingerhoets, A.J.J.M., Bylsma, L.M., & De Vlam, C. (2013). Swearing: A biopsychosocial perspective. Psychological Topics, 22(2), 287–304. -
Formalismo e funzionalismo, pensiero ed esternalizzazione, lingua e comunicazione. Che casino! Oggi proviamo a vedere che serve un po’ di ordine se vogliamo quantomeno isolare i concetti. E nonostante lingua e comunicazione a volte siano usate come sinonimi, non sono assolutamente la stessa cosa.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
FONTI:
Baron-Cohen, S. (1999). The evolution of a theory of mind. In M.C. Corballis & S.E.G. Lea (Eds.), The descent of mind: Psychological perspectives on hominid evolution (261–277). Oxford University Press.Boeckx C., Benítez-Burraco A. (2014). The shape of the human language-ready brain. Frontiers in Psychology, 5:282.Chomsky, N. (1972). Language and mind. New York: Harcourt Brace Jovanovich.de Boer, B. (2017). Evolution of speech and evolution of language. Psychonomic Bulletin & Review, 24:158–162.Fodor, J. A. (1975). The Language of Thought. New York: Thomas Y. Crowell Company.Fodor, J. A., Pylyshyn, Z. W. (2015). Minds Without Meaning: An Essay on the Content of Concepts. Cambridge, MA: The MIT Press.Grice, Paul (1975). Logic and conversation. In P. Cole, J. Morgan (Eds.). Syntax and semantics. Vol. 3: Speech acts. New York: Academic Press (41–58).Hauser, M. D., Chomsky, N., & Fitch, W. T. (2002). The faculty of language: What is it, who has it, and how did it evolve? Science, 298(5598):1569–1579.Hinzen W. (2013). Narrow syntax and the language of thought. Philosophical Psychology, 26:1–23.Jacob, F. (1982) The possible and the actual. Seattle, WA: University of Washington Press.Johansson, S (2005). Origins of language – constraints on hypotheses. Amsterdam: Benjamins.Lieberman P. (2016). The evolution of language and thought. Journal of anthropological sciences, 94:127–146.Millikan R. G. (2013). Natural information, intentional signs and animal communication. In U.E. Stegmann (Ed.) Animal Communication Theory: Information and Influence. Cambridge: Cambridge University Press (3316–3603).Newmeyer , F.J. (2010). Formalism and functionalism in linguistics. Cognitive Science, 1(3), 301–307.Ockham, G. (1323) Summa logicae.Parker, G. A., & Maynard Smith, J. (1990). Optimality theory in evolutionary biology. Nature, 348:27–33.Pinker, S. (1999). Words and rules. London: Phoenix.Reboul, A. C. (2015). Why language really is not a communication system: A cognitive view of language evolution. Frontiers in Psychology, 6, Art. 1434. -
Per imporre una lingua, e conseguentemente una cultura, una politica, etc. non serve necessariamente bandire le lingue preesistenti, si può giocare su quello che definiamo qui 'imperialismo linguistico', con piccoli ostacoli e scelte che indeboliscono la lingua autoctona in favore della lingua colonizzatrice.
In questa puntata vediamo la situazione dell'arabo di Palestina, come è stata in passato, come è adesso, e come si pensa sarà in futuro (spoiler: brutta).
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
Grafiche: Gianluca La Bruna
L’audio in arabo palestinese è tratto dal canale YouTube ILoveLanguages! https://www.youtube.com/watch?v=06_STuBV4Dg&t=44s
FONTI:
AA.VV. Journal of Holy Land and Palestine Studies, 22(1):129-138.Al-Husari, S. (1961). Arabism first. Beirut: Dar Al-‘ilm Lil-malayin.Al-Jallad, A. (2018). The Earliest Stages of Arabic and its Linguistic Classification. In E. Benmamoun, & R. Bassiouney (Eds.), The Routledge Handbook of Arabic Linguistics:315-331. Routledge.Alon, S. (2019). No One to See Here: Genres of Neutralization and the Ongoing Nakba. Arab Studies Journal. Georgetown University. 27(1):91–117.Al‐Wer, E.; Jong, R. (2017). Dialects of Arabic. In C. Boberg; J. Nerbonne; D. Watt (Eds.). The Handbook of Dialectology:523–534. Wiley.Amara, M.H. (2003). Recent foreign language education policies in Palestine. Language Problems and Language Planning, 27(3):217-232.Amara, M. (2017). Arabic in Israel: Language, Identity and Conflict (1st ed.). Routledge.Amara, M. & Mar’i, A. (2006) Language Education Policy: The Arab minority in Israel. Netherlands: Springer.Azaryahu, M. (2000). Hebrew and Hebraicization in the Formation of Cultural Identity. Jewish Studies 40:77-88.Azaryahu, M. & Golan, A. (2001). (Re)naming the landscape: The formation of the Hebrew map of Israel 1949–1960. Journal of Historical Geography. 27(2):178–195.Baumel, Y. (2007). A blue and white shadow: The Israeli establishment’s policy and actions among its Arab citizens – the formative years 1958–1968. Haifa: Pardes.Bekerman, Z. & Maoz, I. (2005). Trouble with identity: Obstacles to coexistence education in conflict ridden societies. Identity: An International Journal of Theory and Research, 5(4):341–357.Brustad, K. & Zuniga, E. (2019). Chapter 16: Levantine Arabic. In J. Huehnergard & N. Pat-El (Eds.). The Semitic Languages 2nd ed.:403–432. Routledge.Giles, H., Bourhis, R.Y. & Taylor, D.M. (1977). Towards a theory of language in ethnic group relations. In H. Giles (Ed.), Language, ethnicity and ingroup relations:307–348. London: Academic PressGrossman, D. (1992). Present and absentees. Hakibutz Hame’ohad.Har-Shav, B. (1993). Language in time of revolution. Berkeley: University of California Press. Jabareen, Y.T. (2015). The Arab-Palestinian community in Israel: A test case for collective rights under international law. The George Washington International Law Review, 47:449–480.Sa’di, A.H. (2002). Catastrophe, Memory and Identity: Al-Nakbah as a Component of Palestinian Identity. Israel Studies. 7(2):175–198.Shammas, A. (1995). The next morning: The Palestinians and the rest of the longing heart. In E. Rekhess & T. Tagnes (Eds.), Arab politics in Israel on crossroads:19–31. Tel Aviv: Tel Aviv University, Moshe Dayyan Centre for Middle East and Africa.Shohamy, E. (1999). Language and identity of Jews in Israel and in the diaspora. In D. Zisenwine and D. Schers (Eds.), Present and future: Jewish culture, identity and language:79–100. Tel Aviv: Tel Aviv University, School of Education. -
Come si costruiscono delle lingue artificiali (conlangs) a fini artistici? In questo episodio vediamo alcune scelte molto diverse da loro, parlando di autori che hanno creato degli interi mondi linguistici al puro scopo di affascinare e intrattenere i fruitori dei prodotti artistici di cui queste lingue fanno parte.
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
Grafiche: Gianluca La Bruna
FONTI:
Adams, M. (2011). From Elvish to Klingon: exploring invented languages. Oxford: Oxford University Press.Barnes, L.; van Heerden, C. (2008). Virtual Languages in Science Fiction and Fantasy Literature. Language Matters, 37:102–117.Cheyne, R. (2008). Created Languages in Science Fiction. Science Fiction Studies, 35(3):386-403.Ćwiek, A.; Fuchs, S.; Draxler, C.; Asu, E.L.; Dediu, D.; Hiovain, K.; Kawahara, S.; Koutalidis, S.; Krifka, M.; Lippus, P.; Lupyan, G.; Oh, G.E.; Paul, J.; Petrone, C.; Ridouane, R.; Reiter, S.; Schümchen, N.; Szalontai, Á.; Ünal-Logacev, Ö.; Zeller, J.; Perlman, M.; Winter, B. (2022). The bouba/kiki effect is robust across cultures and writing systems. Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences. 377(1841):202-390.Dalcher, C. (2017). Linguistics in Arrival. http://dankoboldt.com/linguistics-in-arrival/#commentsD'Onofrio, A. (2013). Phonetic Detail and Dimensionality in Sound-shape Correspondences: Refining the Bouba-Kiki Paradigm. Language and Speech. 57(3):367–393.Gajek, M. (2018). Me nem nesa: Investigating the reception of constructed languages in different age groups. Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching, (15/1):31–47.Milani, M. (2009). An interview with Paul Frommer, Alien Language Creator for Avatar. http://usoproject.blog spot.com/2009/11/interview-with-paul-frommer-alien.html.Ozturk, O.; Krehm, M.; Vouloumanos, A. (2013). Sound symbolism in infancy: Evidence for sound–shape cross-modal correspondences in 4-month-olds. Journal of Experimental Child Psychology. 114(2):173–186.Peiffer-Smadja, N.; Cohen, L. (2019). The cerebral bases of the bouba-kiki effect. NeuroImage. 186:679–689.Peterson, D.J. (2015) The art of language invention: From horse-lordsto dark elves, the words behind the world-building. New York: PenguinRamachandran, V.S. & Hubbard, E.M. (2001). Synaesthesia: A window into perception, thought and language. Journal of Consciousness Studies, 8(12): 3–34. -
Questo episodio descrive i campi di azione della linguistica forense, una particolare branca della linguistica applicata. Vediamo la differenza tra grafologia e linguistica forensi, i suoi campi di azione e qualche storia che ci ha fatto capire come la linguistica potesse essere uno strumento particolarmente adatto per le indagini.
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
Grafiche: Gianluca La Bruna
FONTI:
Artioli S. (2018). La Linguistica forense: una introduzione e una proposta di applicazione nel contesto italiano. MA Thesis Università degli studi di Santiago de Compostela.Bellucci P. (2006). A onor del vero. Fondamenti di linguistica giudiziaria, Torino, UTET.De Vel O. (2001), Mining e-mail content for author identification forensics, Newsletter ACM SIGMOD Record, 30(4).Ellen, D, 2003, Scientific Examination of Documents, Boca Raton, CRC Press.Marotta G. & Nocchi N. (2001), La liquida laterale nel livornese, Rivista italiana di dialettologia. Lingue dialetti e società 25, pp. 285-326.Nocchi N. (2003), Vesto ví: un fenomeno di rafforzamento in livornese? in G. Marotta e N. Nocchi (Eds.) Atti delle XIII Giornate di Studio del GFS, ETS, Pisa:221-232.Oates J. (2012). John Christie of Rillington Place: Biography of a Serial Killer. Barnsley, England: Pen & Sword Books Ltd.Olsson J. (2004), Forensic Linguistics, London-New York, Continuum.Pastena, P (2012), Alcune applicazioni della linguistica forense in perizia grafica. Relazione al Convegno Nazionale dell'Istituto di Grafologia Forense, Mesagne (BS) 7-9 settembre 2012. -
Questo episodio descrive il runglish, una lingua embrionale data dal mischiarsi di russo ed inglese. In particolare vedremo il suo uso nella Stazione spaziale internazionale e se non stiamo assistendo alle fasi primordiali di un "creolo spaziale"!
Per ogni mia piccola conoscenza spaziale si ringrazia Adrian Fartade e il suo canale YouTube Link4Universe, in particolar modo per questa puntata la live su Twitch e caricata su Youtube "20 anni di Stazione Spaziale Internazionale: Storia, presente e futuro della ISS"
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
Grafiche: Gianluca La Bruna
FONTI:
Bondarenko O. (2014) Does Russian English Exist? American Journal of Educational Research 2(9): 833.
Clyne, M. (2000). Constraints on code-switching: how universal are they? In Li Wei (ed.). The Bilingualism Reader. Routledge.
Harland D. (2004) The Story of Space Station Mir. Springer-Verlag New York Inc.
Merkulova, E.N. (2015). “Ay spik from may khart,” or does Runglish really exist? Political Linguistics 53(3):42-49
Rivlina A.A. (2020) Russian English and what it is not. Russian Journal of Linguistics 24(3):649-668.
https://www.nasa.gov/content/astronaut-selection-program/
http://cjonline.com/stories/101000/new_runglish.shtml#.WMjV86JOk2w https://www.thecut.com/2017/03/why-astronauts-speak-in-space-creole.html -
Questo episodio affronta il concetto fuorviante di lingue facili e difficili analizzando il fenomeno super affascinante delle lingue creole. Non esiste infatti un solo creolo, ma molti creoli diversi basati su lingue diversissime tra loro. Eppure tutte le lingue creole hanno tratti comuni, per il semplice fatto che vengono sviluppate dal cervello umano.
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
Grafiche: Gianluca La Bruna
FONTI:
Calvet, L.J. (2006). Toward an Ecology of World Languages. Malden, MA: Polity Press.
DeGraff M (2003) Against creole exceptionalism. Language 79(2):391–410
Kachru Y. & Nelson C.L. (2006) World Englishes in Asian Contexts. Hong Kong University Press
Lupyan G., Dale R. (2010) Language structure is partly determined by social structure. PLoS One 20;5(1):e8559
Reali F, Chater N, Christiansen MH. (2018).Simpler grammar, larger vocabulary: How population size affects language. Proc Biol Sci. Jan 31
Sessarego, S. (2020) Not all grammatical features are robustly transmitted during the emergence of creoles. Humanit Soc Sci Commun 7:130
Taylor, D.; Hall, R.A. (1967). Review of Pidgin and Creole Languages. In R.A. Hall, Jr (Ed.) Language 43 (3):817–824
Thomason, S.G. & Kaufman, T. (1988), Language contact, creolization, and genetic linguistics, Berkeley: University of California Press
Todd, Loreto (1990), Pidgins and Creoles, Routledge
https://www.treccani.it/enciclopedia/lingue-creole/ , -
Questo episodio affronta il ruolo della vista sulla percezione della lingua, e in particolar modo spiega alcuni effetti che il covid-19 e l’inclusione delle mascherine nella nostra società ha provocato sulle categorie più sensibili all’uso della capacità sensoriale nell’interazione linguistica, ovvero ipoudenti e persone che non hanno come lingua madre la lingua usata negli scambi linguistici con mascherina.
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da https://freebeats.io
Grafiche: Gianluca La Bruna
FONTI:
Alqattan D, & Turner P. (2021). The effect of background noise on speech perception in monolingual and bilingual adults with normal hearing. Noise Health. 23(110):67-74.Beyerstein, B.L. (1999), Whence Cometh the Myth that We Only Use 10% of our Brains?, in S. Della Sala (ed.), Mind Myths: Exploring Popular Assumptions About the Mind and Brain, WileyCalvert, Gemma; Spence, Charles; Stein, Barry E. (2004). The handbook of multisensory processes. Cambridge, Mass.: MIT Press.Corey, R.M.; Jones, U.; Singer, A.C. (2020). Acoustic effects of medical, cloth, and transparent face masks on speech signals. The Journal of the Acoustical Society of America, 148(4), 2371–2375.McGurk, H & MacDonald, J (1976). Hearing lips and seeing voices. Nature 264(5588):746–748Yi, H., Pingsterhaus, A., & Song, W. (2021). Effects of Wearing Face Masks While Using Different Speaking Styles in Noise on Speech Intelligibility During the COVID-19 Pandemic. Frontiers in Psychology, 12, 677-682. - Näytä enemmän