エピソード
-
Über die Kraft des Lichts, genauer gesagt: von Rotlicht und von Infrarot als Bestandteil therapeutischer Lösungen für Ross und Reiter, sprechen wir in dieser Folge unseres EYJA-Podcasts mit Therese Holmgren (Gründerin und Inhaberin von RedLine) und ihrem Landsmann, dem erfolgreichen norwegischen Reiter Nils-Christian Larsen. / Let's find out more about the power of red and infrared light in the context of therapeutic solutions for humans and for horses. In this episode of our EYJA podcast we learn more about what makes red light such a valuable companion by talking to Therese Holmgren (RedLine) and Nils-Christian Larsen.
-
Das Thema Pferdegesundheit geht uns alle etwas an, und für eine ganz grundsätzliche und wertvolle Orientierung zu unterschiedlichen Teilaspekten des „Horse Welfare“ haben wir mit dem Verbandstierarzt des IPZV, Dr. Georg Veith, für unseren EYJA-Podcast gesprochen. / Horse welfare should be of the highest concern to us all, and in this EYJA podcast we hear from Dr. Georg Veith, head veterinarian for IPZV, the German Icelandic-Horse Association, about his everyday priorities, criticism and praise for everyone in competition sports.
-
エピソードを見逃しましたか?
-
Im Gespräch mit dem gefragten Fotografen Markus Hauschild, der sonst die großen Stars aus Kultur und Sport vor der Linse hat und der nun gemeinsam mit EYJA im Sommer 2022 und im Winter 2023 die Schönheit von Natur und Kultur auf Island für sich entdeckt hat. In diesem Podcast erzählt uns Markus davon, was ihn besonders bewegt hat. / In this episode, we are talking to German photographer Markus Hauschild about his discovery of Iceland's amazing nature and architecture this past summer and winter. Together with EYJA, both a book project and an art exhibition are in the works for this upcoming winter.
-
Im Gespräch mit dem früheren Zuchtleiter Islands, Þorvaldur Kristjánsson, über sein "neues Leben" an der Spitze des sagenhaften 'Hótel Holt' im Stadtkern von Reykjavík mit rund 500 Gemälden und Skulpturen. Þorvaldur erzählt von seiner Familiengeschichte, von den Parallelen in der Ästhetik von Kunst und Pferdezucht und über den allgemeinen Zuchtfortschritt, den Wert unseres Prüfungssystems und Trends in der heutigen Islandpferdewelt / Talking to former Icelandic Breeding Leader Þorvaldur Kristjánsson about his family's history and his new role as the co-owner of Hótel Holt, one of Iceland's finest places to stay in the heart of Reykjavík with almost 500 paintings and sculptures on public display. Þorvaldur also talks about the parallels in the aesthetic of art and horse breeding, about the progress and trends in today's world of Icelandic horses and about the importance of using our system of breeding and breeding assessments.
-
Im Gespräch über Pferde, Familie und Heimat mit dem national und international hochdekorierten Trainer Siggi Matt bei einer Kaffeepause in seinem Stall beim Reitverein Fákur am Rande der isländischen Hauptstadt Reykjavík / Talking about horses, family and the value of home to highly decorated trainer Sigurður Vignir Matthíasson in his stable's coffee room at riding club Fákur in Viðidalur, Reykjavík.
-
Im Gespräch mit Silvia Ufer, der aus Deutschland stammenden Vorsitzenden des Finnischen Islandpferdeverbandes. Am Rande eines Lehrgangs in Tampere erzählt sie von ihrem eigenen Werdegang, von der Faszination Finnland und vom Islandpferdeleben im hohen Norden Europas / Talking to Silvia Ufer, Chairwoman of Suomen Islanninhevosyhdistys, about her own personal history between Germany and Finland, the great fascination of her "new" home country and life with Icelandic horses in the very North of Europe.
-
Zu Gast auf dem Lipperthof im bayerischen Wurz in der Oberpfalz bei Irene und Uli Reber, die über ihr Leben mit dem Islandpferd erzählen und dabei ihre Erinnerungen, Philosophie und Prioritäten in Sport, Zucht und Ausbildung teilen / Talking to Irene and Uli Reber at Lipperthof in Bavaria with a look at their memories, philosophy and priorities in sports, breeding and education.
-
Rúnar Þór Guðbrandsson, Gründer und Inhaber von Hrímnir, über die 20-jährige Geschichte seines Familienunternehmens und über wertvolle Projekte wie Horses of Iceland und EQUITANA / Talking to Rúnar Þór Guðbrandsson about the history of his Hrímnir brand, valuable projects like Horses of Iceland and EQUITANA and his personal and professional goals.
-
Podiumsdiskussion zum Wert von Dressur-Elementen in der Islandpferde-Ausbildung mit Dr. Susanna Kleindienst, Júlio Borba, Walter Feldmann und Alexander Sgustav beim miia:momentum 2022 in Wien / Strong expert panel discussing elements of classical dressage in the training of Icelandic horses.
-
Zu Gast auf dem Hestar Hof Heller in Reussegg zwischen Zürich und Luzern in der Schweiz / Visiting Hestar Hof Heller in Switzerland.
-
Im Gespräch mit Árni Björn Pálsson auf dem Gestüt Kvistir im südisländischen Hella / Talking to Árni Björn Pálsson at Kvistir in Hella in the South of Iceland.
-
Josefine van Vessem, Paul Delb & Henning Drath - die Macher von EYJA - stellen sich vor. Josefine, Paul & Henning - the trio behind EYJA - introduce themselves.