エピソード
-
20e epiodes, donc une fable de la fontaine : La cigale et la fourmi
Comme pour le corbeau et le renard, on voit ensemble la fable de base et on traduit en français facile, on explique phrase par phrase le sens de la fable
20th episodes, so it s a fable of La fontaine : The cicada and the ant As with the crow and the fox, we see the basic fable together and we translate in easy french, we explain sentence by sentence the tale's meaning
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Et comme promis la suite et la fin du conte du "fidèle jean"
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
エピソードを見逃しましたか?
-
Ah l'amour ! s'aimer comme deux tourtereaux...ca fait rêver ? non ? Au début, je vous parle du vendredi et le vendredi c'est poisson pour les chrétiens ! pourquoi ? écoutez...On voit après le son o ouvert et le son o fermé et enfin l'expression du jour ! bon podcast
Love, love ! loving each other like two lovebirds...is that a dream? No ? At the beginning, I'm talking to you about Friday and on Friday it's fish for Christians! Why ? listen and you 'll understand...We see after the opening the open o sound and the closed o sound and finally the expression of the day! enjoy
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Un podcast différent.... aujourd'hui je vous lis une histoire, un conte écrit par les frères grimm qui s'appelle "Le fidèle Jean" Je pense que je vais publie un conte tous les quinzes jours ou trois semaines, je vais voir selon mon planning. En tous cas ici pas d'explication, juste l'histoire et je vous publie la suite demain ! enjoy
A different podcast today....I'm reading you a story, a tale written by the Brothers Grimm called "Faithful John" I think I'm going to publish a story every two weeks or every three weeks, I'll see according to my work. Anyway, no explanation here, just the story and I'll publish the rest tomorrow! enjoy
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Aujourd'hui, on s'intéresse à l'expression française "Qui vole un oeuf vole un boeuf", on va voir ensemble d'abord la règle française du e dans l'o comme dans oeuf et en début de podcast des infos sur mon nouveau micro et les mots raccourcis de la langue française... :)
Today, we'll study the French expression "Qui vole un oeuf vole un boeuf", we will first see together the French rule of e in the o as in oeuf and at the start of the podcast, informations on my new microphone and the shortened words of the French language... :)
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Dans le podcast d'aujourd'hui, je vous demande si vous mettez du sucre dans votre café ou dans votre thé ? du lait ? je parle ensuite de l'apprentissage du français et des langues en général, de l'input et de l'output. Et enfin, l'expression du jour, casser du sucre sur le dos de quelqu'un... Quel est le sens de cette expression et dans quels cas peut-on l'utiliser en français ? N'hésitez pas à m'envoyer un message si vous avez des questions ! bye
In today's show, I ask you if you put sugar in your coffee or in your tea? milk? then I talk about learning French and languages in general, input and output. And finally, today's expression, casser du sucre sur le dos de quelqu'un... What is the meaning of this expression and when can you use it in French? Please feel free to send me a message if you have any question ! bye
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Toujours bon pied bon oeil à votre âge ? aujourd'hui on étudie cette expression, on parle d'un film des années 90 "la vie est un long fleuve tranquille" et on parle de la voyelled e liaison, une règle de français, tout un programme !
Still looking good at your age? today we study this expression, we talk about a film from the 90s "La vie est un long fleuve tranquille" and we talk about the vowel liaison, a rule of French, a hell of a program!
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Adrien propose une méthode innovante et amusante basée sur l'étude des expressions françaises pour maîtriser la langue de Molière sans stress. Que vous soyez débutant ou que vous cherchiez à perfectionner votre niveau, ces podcasts sont conçus pour être écoutés comme un divertissement et un passe temps. Grâce à ces épisodes, vous améliorerez votre oreille, votre écoute du français, vous vous habituerez à la prononciation et perfectionnerez votre compréhension sans avoir l'impression de réviser. Rejoignez Adrien dans cette aventure linguistique et ouvrez-vous à un monde nouveau et de découvertes passionnantes !
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Adrien propose une méthode innovante et amusante basée sur l'étude des expressions françaises pour maîtriser la langue de Molière sans stress. Que vous soyez débutant ou que vous cherchiez à perfectionner votre niveau, ces podcasts sont conçus pour être écoutés comme un divertissement et un passe temps. Grâce à ces épisodes, vous améliorerez votre oreille, votre écoute du français, vous vous habituerez à la prononciation et perfectionnerez votre compréhension sans avoir l'impression de réviser. Rejoignez Adrien dans cette aventure linguistique et ouvrez-vous à un monde nouveau et de découvertes passionnantes !
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Moi je vois midi et vous ? chacun voit midi à sa porte... expression assez utilisée en français, vous pourrez l'entendre dans la rue, dans des films ou la lire dans des livres, merci de m'écouter, j'espère que ces podcasts vous aident à apprendre le français
I see twelve o clock and you? Chacun voit midi à sa porte... expression quite used in French, you can hear it in the street, in films or read it in books, thank you for listening to me, I hope these podcasts help you to learn French
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Souvent le matin, je n'ai pas les yeux en face des trous ! c'est difficile le matin ! dans ce podcast, je vais vous parler quelques minutes de la meilleur période pour visiter la france, puis d'une méthode d'apprentissage d'une liste de mots ou de lettres et enfin de l'expression du jour, merci de m'avoir écouté, n'hésitez pas si vous avez des questions
In the morning, I too tired to think straight ! It's difficult in the morning! In this podcast, I'm going to talk to you for a few minutes about the best time to visit France, then about a method in order to learn a list of words or letters and finally about the expression of the day, thank you for listening to me, don't hesitate if you have any questions
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Alors là c'est le bouquet ! une expression ironique à utiliser dans beaucoup de circonstances... je vous laisse découvrir le podcast par vous même !
Alors là c'est le bouquet ! An ironic expression to use in many circumstances... I'll let you discover the podcast by yourself!
Envoyez moi un message si vous avez des questions ou des choses que vous ne comprenez pas merci
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Un podcast différent aujourd'hui sur les explications d'une fable de Jean de la Fontaine : le corbeau et le renard, dites moi si vous trouvez intéressant ce type de podcast et si vous avez des suggestions concernant d'autres poésie françaises
A different podcast today : I try to explain of a fable by Jean de la Fontaine: the raven and the fox, tell me if this type of podcast is interesting for you and if you have suggestions concerning other French poetry that you want me to explain, see you
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Eh oui, il ne faut pas surtout pas pousser mémé dans les orties sinon on risque de lui faire très mal !! dites moi si vous avez une traduction précise de ce proverbe dans votre langue !! A bientôt
Oh yeah, you definitely shouldn't push Grandma into the nettles otherwise you risk hurting her a lot!! Tell me if you have a precise translation of this proverb in your language!! See you soon
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Une expression en ce dimanche d'épiphanie sur les singes et les grimaces, mais quels sont les mots qui composent cette expression ? quand l'utiliser, vous verrez cela après une astuce de français entre "il va" et "il voit"
An expression on this Epiphany Sunday about monkeys and grimaces, but what are the words that make up this expression? when can you use it ? you will listen to this after a French trick between "il va" and "il voit"
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
J'aime faire la grasse matinée, dormir le matin et reste dans des draps confortables ! Aujourd'hui révision des techinques de prononciations précédentes et explication des mots de l'expression "faire la grasse matinée"
I love sleeping in, sleeping in in the morning and staying in comfy sheets! Today : review of previous pronunciation techniques and explanation of the words of the expression "faire la grasse matinée"
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Une expression aujourd'hui à ne pas dire dans toutes les situations ! attention à votre interlocuteur quand vous l'utiliserez !! En tous cas moi je l'utilise de temps en temps, elle est très imagée et on comprend très bien le sens
Au début du podcast, la recette de la semoule 😅 et la prononciation du son B et P
An expression today that should not be said in all situations ! pay attention to your interlocutor when you use it !! In any case I use it from time to time, it is very colorful and the meaning is understable very easily
At the beginning of the podcast, the semolina recipe 😅 and the pronunciation of the B and P sound
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
J'adore cette expression française qu'on peut utiliser dans la vie de tous les jours et dans plusieurs domaines ! Ensemble, on est plus forts !
Au début du podcast, je vous propose une technique de prononciation du son "S", désolé pour ma voix je suis un peu enroué, malade !! a bientôt
I love this French proverb, it can be used in everyday life and in several situations ! Together, we are stronger! At the beginning of the podcast, I speak about a technique for pronouncing the sound "S", sorry for my voice I'm a little hoarse, well, i m sick !! see you soon
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Aujourd'hui on étudie une expression française peu utilisée mais assez marrant : C'est de la gnognotte ! Quel est le sens de cette expression française ? Mystère !
Juste avant le début des explications, je vous propose une astuce afin de vous aidez à prononcer le R en français
si vous avez des envies, des questions ou des remarques concernant les expressions françaises ou ce podcast en général, n'hésitez pas à me laisser un message sur ma page instagram : Le_francais_avec_adrien
A bientôt !
Today we are studying a barely used but quite funny French expression: C’est de la gnognotte! What is the meaning of this French expression? Mystery !
Just before the explanations begins, I offer you a tip to help you pronounce the R in French. If you have any wishes, questions or comments regarding French expressions or this podcast in general, do not hesitate to leave me a message on my Instagram page: Le_francais_avec_adrien
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
-
Dans cet épisode, on va voir une astuce de prononciation entre le V et le B en français puis, nous allons étudier l'expression "Faire du boudin", d'où vient elle ? que veut-elle dire ? quels sont les mots qui la composent ?
Nhésitez pas à m'envoyer un message sur instagram à Le_francais_avec_adrien ou postez un commentaire si vous souhaitez que j'explique une expression de votre choix !
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
- もっと表示する