エピソード
-
Forse sapete che Roma fu fondata nel 753 a.C. Forse sapete anche che, secondo la leggenda, Romolo fu il primo Re della città. Ma vi siete mai chiesti qual è storia dietro alla famosa lupa che allatta due gemellini? In questo podcast scopriamo cosa nasconde l'immagine divenuta simbolo della capitale d'Italia.
You may know that Rome was founded in 753 BC. You may also know that, according to legend, Romulus was the first king of the city. But have you ever wondered what is the story behind the famous she-wolf suckling twins? In this podcast we find out what lies behind the image that has become a symbol of Italy's capital city.
-
Monterosso al Mare, Vernazza, Corniglia, Manarola e Riomaggiore: sono le Cinque Terre, incantevoli paesi che godono di una posizione privilegiata sul Mar Mediterraneo. Antichi villaggi di pescatori, ciascuno di questi borghi è caratterizzato da case colorate e da vigneti coltivati su ripidi terrazzamenti. In questo podcast scopriamo meglio la loro geografia e storia, perché vale la pena visitarli e i migliori prodotti tipici da degustare :)
Monterosso al Mare, Vernazza, Corniglia, Manarola and Riomaggiore: these are the Cinque Terre, charming villages that enjoy a privileged position on the Mediterranean Sea. Ancient fishing villages, each of these villages is characterized by colorful houses and vineyards cultivated on steep terraces. In this podcast we learn more about their geography and history, why they are worth visiting, and the best typical products to taste :) -
エピソードを見逃しましたか?
-
Oggi vi presento un capolavoro della letteratura italiana del Novecento: Il giardino dei Finzi-Contini di Giorgio Bassani. Sullo sfondo di una Storia sempre più opprimente, un gruppo di giovani ebrei si ritrova in un magnifico giardino nell'illusione di poter continuare una vita normale. Ricco di riferimenti storici importantissimi per l'Italia ma anche di temi più universali, il romanzo di Giorgio Bassani e il film che ne è stato tratto dal grande regista Vittorio di Sica, sono due opere meravigliose e fondamentali. Buona lettura e buona visione!
Today I present to you a masterpiece of Italian literature of the twentieth century: The garden of the Finzi-Contini by Giorgio Bassani. Against the backdrop of an increasingly oppressive History, a group of young Jews find themselves in a magnificent garden in the illusion of being able to continue a normal life. Rich in historical references that are very important for Italy but also in more universal themes, the novel by Giorgio Bassani and the film based on it by the great director Vittorio di Sica, are two wonderful and fundamental works. Happy reading and good watching! -
8 settembre 1943: Il nuovo capo del governo nominato dal Re dopo la caduta di Mussolini, il generale Badoglio, comunica ufficialmente per radio la firma dell’armistizio con gli Alleati. L’Italia cambiava schieramento, non diventava esattamente un'alleata degli angloamericani ma si poneva al loro fianco nella guerra contro i nazi. Questa è una data cruciale per la storia d'Italia. Per capire meglio che cosa è avvenuto in quei giorni di grande timore e confusione in tutto il Paese, non perdere il podcast!
8 September 1943: The new head of government appointed by the King after the fall of Mussolini, General Badoglio, officially communicates by radio the signing of the armistice with the Allies. Italy changed sides, it did not exactly become an ally of the Anglo-Americans but stood by their side in the war against the Nazis. This is a crucial date for the history of Italy. To better understand what happened in those days of great fear and confusion across the country, don't miss the podcast!
-
Piccola città arroccata su una delle colline marchigiane, Urbino è un piccolo borgo che affascina per la sua architettura, la sua arte e la sua storia. Questo borgo è forse il migliore esempio della città ideale rinascimentale immaginata da tanti artisti. E' soprattutto il frutto del desiderio urbanistico profondo del suo signore, il Duca di Montefeltro, una delle figure più importanti del Rinascimento. Forse non un caso che in questo epicentro culturale sia nato un certo artista chiamato Raffaello ...
A small city perched on one of the hills of the Marche region, Urbino is a small town that fascinates with its architecture, art, and history. This village is perhaps the best example of the ideal Renaissance city envisioned by so many artists. It is above all the fruit of the profound urbanistic desire of its lord, the Duke of Montefeltro, one of the most important figures of the Renaissance. Perhaps it is no coincidence that a certain artist named Raphael was born in this cultural epicenter ...
-
La Puglia forma il "tacco" dello stivale italiano. È famosa per i villaggi collinari dal caratteristico intonaco bianco, per la campagna dal sapore antico e per le centinaia di chilometri di costa mediterranea. Ma in questo episodio tentiamo di ripercorrere la storia di questa incredibile regione in soli 10 minuti (o quasi 😅!). Sei pronto? Via!
Puglia forms the "heel" of the Italian boot. It is famous for hillside villages with characteristic white plaster, countryside with an ancient flavor, and hundreds of miles of Mediterranean coastline. But in this episode we attempt to trace the history of this incredible region in just 10 minutes (or almost 😅!). Are you ready? Let's go!
-
Avete già visto un Trullo dal vero o anche solo in fotografia? Questa costruzione tipica della regione Puglia non può lasciare senza sorpresa. Com'è stato costruito? E perché ha questa forma tanto particolare? Per meglio capire la sua storia, con questo podcast andiamo alla scoperta della zona di Alberobello, famosa per essere il maggior centro di trulli di tutta la regione ma anche dove si può fare un interessante safari e dove si trovano grotte vecchie novanta milioni di anni ...
Have you already seen a Trullo live or even just in photographs? This typical construction of the Apulia region cannot leave you without surprise. How was it built? And why does it have such a peculiar shape? To better understand its history, with this podcast we are going to explore the area of Alberobello, famous for being the largest center of trulli in the whole region but also where you can go on an interesting safari and where you can find caves ninety million years old ... -
L’Opera lirica è lo spettacolo più completo che si possa vedere in teatro. Unisce infatti: musica, canto, la storia, i costumi, i personaggi, le scene e alle volte anche la danza. Un vero piacere per le orecchie e per la vista! Questa seconda puntata è dedicata al compositore Claudio Monteverdi, uno dei principali innovatori del linguaggio musicale che con la sua attività artistica segnò il passaggio dalla musica rinascimentale alla musica barocca.
Opera is the most complete spectacle one can see in the theater. In fact, it combines: music, singing, the story, costumes, characters, scenes and sometimes even dance. A real treat for the ears and the eyes! This second installment is dedicated to the composer Claudio Monteverdi, one of the main innovators of musical language whose artistic activity marked the transition from Renaissance to Baroque music.
-
"Profondo Rosso", "Demoni", "Tenebre", "Suspiria" ... Se anche solo leggendo i titoli di alcuni successi del regista Dario Argento avete paura, allora questo episodio non fa per voi. Ma se avete un po' di coraggio e volete scoprire lo stile cinematografico di colui che è chiamato "l'Alfred Hitchcock italiano" o "il maestro del brivido", non esitate più un secondo, il viaggio nell'Oscuro comincia ora!
"Profondo Rosso", "Demoni", "Tenebre", "Suspiria" ... If even reading the titles of some of director Dario Argento's hits scares you, then this episode is not for you. But if you have some courage and want to discover the cinematic style of the man who is called "the Italian Alfred Hitchcock" or "the master of chills," do not hesitate a second longer, the journey into the Dark begins now!
-
Pizzica, Taranta, Tarantella ... tanti nomi e varianti per una danza dalla storia antica e sorprendente. Se anche oggi possiamo ammirare esperti musicisti e ballerine esibirsi in queste danze ritmate e estremamente coinvolgenti, sappiate che la loro storia e il loro significato sono molto più complessi di quanto appare. La leggenda vuole che tutto sia nato con il morso di un insetto velenoso ....
Pizzica, Taranta, Tarantella ... many names and variants for a dance with an ancient and surprising history. If even today we can admire expert musicians and dancers performing these rhythmic and extremely engaging dances, know that their history and their meaning are much more complex than it appears. Legend has it that it all started with the bite of a poisonous insect .... -
Cittadella medievale arroccata, centro economico floreale, capitale del Festival della canzone italiana, destinazione fra le più amate dalla nobiltà di fine Ottocento ... Sanremo è tutto questo insieme. Questa città che si affaccia sulla costa ligure e sul blu del Mediterraneo sorprende per le sue numerose e molto differenti facce. Vuoi scoprire perché Sanremo ha acquisito tanto fascino? Allora ascolta questo podcast e preparati a partire!
Medieval perched citadel, floral economic center, capital of the Italian Song Festival, destination among the most beloved of the nobility in the late 19th century ... San Remo is all of this at once. This city overlooking the Ligurian coast and the blue Mediterranean surprises with its many and very different faces. Do you want to find out why San Remo has acquired so much charm? Then listen to this podcast and get ready to go!
-
"Al mio segnale, scatenate l’inferno!" Sono certa che abbiate già sentito questa frase pronunciata nel celeberrimo film Il gladiatore diretto dal regista Ridley Scott. Ma chi era un gladiatore nell'antica Roma? Chi lo diventava? Come vivevano questi combattenti? E chi è stato il più famoso gladiatore di tutti i tempi? In questo podcast cerco di rispondere a queste e ad altre domande a proposito dei combattenti più leggendari dell'antichità.
"At my signal, unleash hell!" I am sure you have already heard this phrase uttered in the famous film Gladiator directed by Ridley Scott. But who was a gladiator in ancient Rome? Who became one? How did these fighters live? And who was the most famous gladiator of all time? In this podcast, I try to answer these questions about the most legendary fighters of Antiquity.
-
La mozzarella è uno dei formaggi più famosi al mondo. Ma conoscete la mozzarella di bufala? Questa varietà ha delle caratteristiche precise e inconfondibili che la rendono tanto squisita: il colore, la consistenza, il profumo. Per riconoscerne una DOP (ovvero Denominazione Origine Protetta) ascolta questo podcast. Scoprirai inoltre alcuni piatti tipici della cucina italiana a base di mozzarella. Buonissimi!
Mozzarella is one of the most famous cheeses in the world. But do you really know the buffalo mozzarella? This variety has precise and unmistakable characteristics that make it so exquisite: the color, the texture, the scent. To recognize a DOP "mozzarella di bufala" (or Protected Designation of Origin) listen to this podcast. You will also discover some typical dishes of Italian cuisine based on mozzarella. Yummy! -
La pasta alla carbonara è un piatto caratteristico della regione Lazio, e più in particolare di Roma, preparato con ingredienti popolari e dal gusto intenso. Ma perché è chiamata in questo modo? Quale storia si nasconde dietro questo famosissimo piatto? E quali sono gli ingredienti per una perfetta ricetta alla carbonara? Scopriamo le risposte a queste domande ascoltando il podcast che ho preparato per voi!
The pasta alla carbonara is a characteristic dish of the Lazio region, and more particularly a Roman dish, prepared with popular ingredients and with an intense taste. But why is it called like that? What story lies behind this very famous dish? And what are the ingredients for a perfect carbonara recipe? Let's find out the answers to these questions by listening to the podcast I have prepared for you!
-
Il 25 aprile è festa nazionale in Italia. Ma sai che cosa si celebra in questa giornata? Per saperlo ascolta questo podcast, scoprirai anche l'origine di una delle canzone italiane più famose nel mondo ..."Una mattina, mi sono svegliato, o bella ciao, bella ciao ..."
April 25th is a national holiday in Italy. But do you know what is celebrated on this day? To find out, listen to this podcast, you will also discover the origin of one of the most famous Italian songs in the world ... "Una mattina, mi sono svegliato, o bella ciao, bella ciao ..."
-
Per l'episodio di oggi vi parlo della Pasqua e della Pasquetta, due feste molto sentite e celebrate in tutta Italia. Quali sono i significati e le tradizioni legati a questo momento dell'anno? Per scoprirlo non ti resta che ascoltare il mio podcast!
For today's episode, I will talk about Easter and Easter Monday, two holidays that are deeply heard and celebrated throughout Italy. What are the meanings and traditions associated with this time of the year? To find out, you just have to listen to my podcast!
-
Il Tartufo! Il tartufo è da alcuni considerato il re della tavola. Puòessere bianco o nero e può arrivare a costare anche alcune migliaia di euro. Gli antichi romani pensavano che fosse un frutto nato dai fulmini di Zeus e ancora oggi questo tubero conserva un’aura magica dovuta alla sua rarità e capacità di nobilitare alcuni piatti. Allora, pronti per incontrare il signor Tartufo?
The Truffle! The truffle is considered by some to be the king of the table. It can be black or white and can cost up to several thousand euros. The ancient Romans thought it was a fruit born from Zeus' lightning and still today this tuber retains a magical aura due to its rarity and ability to ennoble some dishes. So, are you ready to meet Mr. Tartufo?
-
L’aperitivo … Non solo una bevanda ma un vero momento dello stile di vita italiano. Può essere alcolico o analcolico, si può bere prima di pranzo o della cena, con gli amici o con i colleghi e può anche diventare un sostituto della cena. Se vuoi conoscere questa tradizione italiana e gli ingredienti dello Spritz, l’aperitivo più famoso degli ultimi anni, non perdere questo podcast. Salute!
The aperitivo ... Not just a drink but a real moment of the Italian lifestyle. It can be alcoholic or non-alcoholic, it can be drunk before lunch or dinner, with friends or colleagues and it can also become a substitute for dinner. If you want to learn about this Italian tradition and the ingredients of Spritz, the most famous aperitif of the recent years, don't miss this podcast. Cheers!
-
Se siete alla ricerca di un luogo in cui arte, poesia, musica e paesaggio si incontrano, la città di Recanati non vi puo’ deludere. Racchiusa tra il mare Adriatico e i monti Sibillini, su questa terra hanno lasciato tracce visibili personaggi italiani importantissimi: il maestro del Rinascimento Lorenzo Lotto, il poeta Giacomo Leopardi, il grande tenore Beniamino Gigli ... Dalle mura che circondano la città o dalle sue torri medievali potete ammirare paesaggi mozzafiato mentre al suo interno si possono visitare numerosissimi musei, tra cui il museo dell’emigrazione e quello della musica. Un vero gioiello dell’Italia centrale tutto da scoprire. Allora, cosa aspettate? Andiamoci!
If you are looking for a place where art, poetry, music and landscape meet, the city of Recanati cannot disappoint you. Enclosed between the Adriatic Sea and the Sibillini Mountains, very important Italian personalities have left visible traces on this land: the Renaissance master Lorenzo Lotto, the poet Giacomo Leopardi, the great tenor Beniamino Gigli ... From the walls that surround the city or from its towers you can admire breathtaking landscapes while inside you can visit numerous museums, including the museum of emigration and the museum of music. A true jewel of central Italy to be discovered. So what are you waiting for? Let's go there!
-
8 Marzo, vi dice qualcosa questa data? Ma certo, è la festa della donna! Ma qual è la storia di questa festa? Qual è il suo significato? E quali valori ci sono dietro alla giornata dedicata alle donne? Iniziamo questo viaggio storico per scoprire che cosa ricorda la data dell’8 marzo e soprattutto per andare verso un mondo con più giustizia.
March 8th, does this date ring a bell? Of course, it's Women's Day! But what is the story of this celebration? What is its significance? And what are the values behind this day dedicated to women? Let's start this historical journey to find out what March 8th means and above all to move towards a world with more justice.
- もっと表示する