Episoder

  • 本集介紹Aenbie 與 Dave今天再度訪問到正在復興崗就學的外籍生Vincent! Vincent是北喬治亞軍校生,但到了復興崗之後,覺得復興崗軍校有許多嚴格的管制,例如MDM的安裝與管制。 另外,在北喬治亞軍校,早上有群體的體能訓練,體能訓練後就幾乎沒有連隊集合時間,下午5點後也可以換穿便服離開學校。 當然,兩所軍校都有階級制,必須要服從與尊重位階較高者;不過,兩所軍校在階級上的體現不太一樣。相對來說,復興崗的低年級軍校生受到更為嚴格的管制,高年級軍校生的生活比較輕鬆,更重視如何學習領導統禦。 英文重點PT (physical training):體能訓練civilian clothes:便服uniform:制服rank:階級laid-back:輕鬆的 (以上內容為受訪者短期交流之個人意見) --Hosting provided by SoundOn

  • 本集介紹Aenbie 與 Dave今天來到北投復興崗,訪問正在復興崗就學的外籍生Vincent! 20歲的Vincent來自北喬治亞軍校,準備升大三,主修現代中文! Vincent在準備升高中的時候,有一位來自臺灣的朋友邀請他一起學中文,他就此愛上中文,現在更是喜歡中文現代詩集!覺得中文詩與英文詩非常不同,尤其中文有聲調起伏,讀起來非常美! 不過,中文字書寫是比較困難的,尤其還有區分簡體字與繁體字,所以Vincent現在很認真,買了一塊白板,反覆練習讀寫,希望可以精進中文! 英文重點freshman:新鮮人(用於高中或大學)sophomore:二年級rising junior cadet:大二準備升大三的軍校生senior:四年級tone:聲調character:文字traditional character:繁(正)體字simplified character:簡體字 --Hosting provided by SoundOn

  • Mangler du episoder?

    Klikk her for å oppdatere manuelt.

  • English Sentences: With the countdown on to Inauguration Day, the Army is brushing up on its 21-gun salute. Besides rehearsing the ceremonial salute every day, soldiers are also undergoing grueling heat training, standing under the noon sun for 40 minutes at a time. It’s all to ensure a flawless performance on May 20. Vocabularies: countdown:倒數Inauguration Day:就職日inauguration:就職典禮 (n.)inaugurate:舉行就職典禮 (v.)brush up on:複習、練習21-gun salute:21響禮砲salute:敬禮rehearse:預演、彩排 (v.)rehearsal:彩排 (n.)undergo:經歷grueling:艱苦的ensure:確保flawless:完美的 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: Taiwan's Navy is expected to commission two more domestically built Tou Jiang-class stealth missile corvettes into service next month, meaning they will be officially ready to safeguard the waters around Taiwan.The corvette is fitted with subsonic Hsiung Feng-II (HF-2) missiles, supersonic Hsiung Feng-III (HF-3) anti-ship missiles, a 76mm cannon and Sea Sword II carrier-based medium-range air defense missiles, giving them the ability to hit air and sea targets simultaneously. Vocabularies: commission:委任、安排commission sth into service:使服役stealth:匿蹤stealth bomber:匿蹤轟炸機corvette:巡防艦be fitted with:配備subsonic:次音速的supersonic:高音速的carrier-based:艦載的medium-range:中程的simultaneously:同時地 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: The computerized war games of this year's Han Kuang military exercises included lessons learned from the Russian invasion of Ukraine and the Israel-Hamas conflict.Special emphasis was given to such scenarios as "gray zone" activities and a surprise attack on Taiwan by Chinese forces operating under the false pretense of a drill.Key priorities will be to test the military's ability to transition between peacetime and war, joint interdiction operations and anti-blockade capabilities, overall air defense capabilities, and operations under a decentralized command structure. Vocabularies: computerized war games:電腦兵推computerized:電腦化的war game:兵推invasion:入侵Israel-Hamas conflict:以哈衝突emphasis:強調重點scenario:想定surprise attack:奇襲pretense:假裝、佯裝priority:優先事項transition:轉換interdiction:截擊anti-blockade:反封鎖,overall:整體的decentralized command:去中心化指管(分散式指揮管制) ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: The military has beefed up its drone arsenal in recent years, through both overseas procurement and domestic production. With the increase in drones comes the need for more drone pilots. With the increase in drones comes the need for more drone pilots. To meet the talent gap, the defense ministry says it will establish a dedicated pilot training center. Working with the private sector, the center will provide training of instructors who can teach other drone pilots, and offer a wide array of courses, including training in combat scenarios. Vocabularies: beef up:加強、充實drone:無人機arsenal:武器、裝備procurement:採購gap:缺口talent:人才、人力meet the gap:補足缺口dedicated:專用的sector:部門private sector:民間廠商instructor:教官array:系列scenario:情境;想定 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: In Taiwan, any product that can be significantly controlled by foreign adversaries, directly or indirectly, is considered a threat to national information and communication security and is deemed a dangerous product. When asked about the proposed law amendment, the minister of Digital Affairs, Audrey Tang, told that "dangerous products" include those provided by the substantive controller of sources of infiltration, as referred to in the Anti-Infiltration Act. Vocabularies: significantly:顯著地、明顯地adversary:敵人、敵對方deem:視為、認為數位發展部:Ministry of Digital Affairs (MODA)substantive:本質的controller:控制者infiltration:滲透refer to:提及Anti-infiltration Act:反滲透法 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: In April 2022, the ADMA first published the All-out Defense Handbook (Template), which received wide comments that because of the ongoing Russia-Ukraine war, the handbook should address stringent situations during wartime and offer more information for the people to adapt.To help deal with all possible situations at war and enable the people to save themselves and the others, the revised Handbook is divided into 2 parts: preparation at peacetime and adaptation at wartime with contents. Vocabularies: 全民防衛動員署(全動署):All-Out Defense Mobilization Agency (ADMA)handbook:手冊、指南comment:評論stringent:嚴重的、嚴峻的adapt:應變 (v.)adaptation:應變 (n.)deal with:應處、應對enable:使能夠revise:修訂divide:區隔 + intopreparation at peacetime:平時準備adaptation at wartime:戰時應變 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: Youth Day is celebrated on the 29th of March every year. It is a day to commemorate the 1911 Second Guangzhou Uprising, also known as the Huanghuagang Uprising.Led by revolutionary leader Huang Xing, the Second Guangzhou Uprising against the Qing Dynasty began in April 1911. Most of the rebels of this uprising were young people from all social backgrounds and from all parts of Chinese society. During this uprising, 72 young revolutionaries fought to overthrow the Qing Dynasty and lost their lives in the process.These are now known as the 72 martyrs, and they are buried at a mass grave at Yellow Flower Mound.Although this attempt to overthrow the Qing was unsuccessful, it did set the stage for later revolts that eventually overturned a thousand years of dynastic Chinese rule and established the Republic of China.This day is a holiday to honor the country’s youth and their role in securing the future of Taiwan, so there are also student recognition awards and other special events that are staged across Taiwan. Vocabularies: commemorate:紀念uprising:起義revolutionary:革命 rebel:造反者、叛亂者overthrow:推翻martyr:烈士bury:埋葬grave:墳墓mound:土堆、土墩shrine:神龕國民革命忠烈祠:NATIONAL REVOLUTIONARY MARTYRS' SHRINEattempt:試圖revolt:起義/反抗overturn:顛覆dynastic:朝代recognition:識別;賞識award:獎項 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: The report indicated that Taiwan had retained its position as a highly free country due to perfect scores in several of the assessed categories. Exceptions included questions such as, "Is there freedom for trade unions and similar professional or labor organizations?" and "Do individuals enjoy equality of opportunity and freedom from economic exploitation?" for which Taiwan scored 3 points out of 4. There continue to be concerns about the exploitation of migrant workers, and threats from Chinese government efforts to influence Taiwan's policymaking, media, and democratic infrastructure. On a global level, freedom had declined for the 18th consecutive year, driven by flawed elections and armed conflict. Vocabularies: indicate:指出retain:保留、持有assess:評估exception:例外trade union:工會similar:類似的、相似的labor:勞工individual:個人、個體equality:平等exploitation:剝削economic exploitation:經濟剝削free from:免於score A out of B:滿分是B分,拿到A分concern:擔憂、關切migrant:移民的、遷移的influence:影響infrastructure:基礎設施consecutive:連續的flawed:有缺陷的armed conflict:武裝衝突 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: The goal was for the conscripts to gain confidence in their NBC protective equipment and also experience how the tear gas would affect their exposed skin before exiting the space. These volunteers left the chamber with their eyes filled with tears and coughing sounds and were instructed to use cool water to avoid further irritation.The gas chamber training was standard practice for all conscripts during boot camp until compulsory military service was shortened to four months in 2013. Vocabularies: confidence:信心confident:有信心的NBC:N-nuclear 核能的、B-biological 生物的、C-chemical 化學的exposed:曝露的volunteer:自願者 chamber:房間、空間cough:咳嗽instruct:指導irritation:發炎、疼痛boot camp:入伍訓standard practice:標準作法/標準演練課目 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: Based on the indicators, each country is given an overall score from 0 to 10 and is classified as either a "full democracy," "flawed democracy," "hybrid regime" or "authoritarian regime."The index ranks countries and territories based on 60 indicators, grouped into five categories: electoral process and pluralism, functioning of government, political participation, political culture and civil liberties.The Economist said that "this year should be a triumphant one for democracy. More people are expected to vote in national elections in 2024 than ever before. But many elections will be problematic." Vocabularies: indicator:指標classify:分類Full Democracy:完全民主Flawed Democracy:部分民主Hybrid Regime:混合政權Authoritarian:專制政權index:指數category:類別pluralism:多元functioning:運作liberty:自由triumphant:勝利vote:投票election:選舉problematic:有問題的 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: Taiwan is ranked as having the 24th most powerful military in the world in 2024, a drop of one spot from last year, according to an annual survey published by Global Firepower (GFP), a website that keeps track of global defense information.The results incorporate values related to manpower, equipment, natural resources, finances and geography, with more than 60 individual factors used to calculate the final ranking. Vocabularies: rank:排名、排序drop:掉落spot:位置、位階annual:年度的survey:調查track of:追蹤 (數據)incorporate:包含manpower:人力equipment:裝備natural resources:天然資源finance:財政geography:地理位置individual:獨立的、各別的factor:因素calculate:計算 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: The battalion commander earmarked the 3rd company as his reserves to prepare for reinforcing the main attack. Reserve forces are responsible for protecting urban and rural areas and supporting the main and garrison forces’ operations and HA/DR missions. Civil Defense System is responsible for supporting operations, HA/DR, medical care, engineering/ rapid repair, providing shelters, and assisting in law enforcement to ensure a functioning society. Vocabularies: reserve:後備 / 預備隊earmark:指定reinforce:強化、增強、增援mobilization:動員the regular forces:常備部隊reserve forces:後備部隊military service teams:軍事勤務隊urban:城市rural:鄉鎮HA/DR:人道協助、災害防救 (Humanitarian Assistance and Disaster Response) Civil Defense System:民防系統medical care:醫療照護engineering/ rapid repair:工程搶修shelter:災民收容所law enforcement:執法 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: The main forces are basically composed of volunteer service members organized as professional elite forces responsible for operating high-tech hardware and keeping high combat strength.They are the backbone of the Armed Forces, shouldering major combat missions and being responsible for safeguarding our national sovereignty and territorial integrity as our first line of defense.After the revision of Conscription Service, conscripts can serve longer to beef up the available combat power to carry out the missions to secure the homeland, support operations, protect military and civilian infrastructures, and collaborate with civil defense forces. Vocabularies: The main forces:主戰部隊be composed of:由什麼所組成organize:(v.) 組織organization:(n.) 組織professional:專業的elite forces:精銳部隊hardware:硬體;【軍】武器裝備strength:力量backbone:骨幹shoulder:(v.) 肩負sovereignty:主權territorial integrity:領土完整性garrison forces:守備部隊revision:修正、修改beef up:加強、充實infrastructure:基礎設施civil defense forces:民防系統 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: To address hostile threats, our overall national defense is going to be provided by an all-out defense system, which is composed of 4 pillars: (1) main forces, (2) garrisoning forces, (3) reserve forces and reserve system, and (4) civil defense system, with their own respective mission attributes and areas of responsibility (AOR) to collectively safeguard the nation, protect the homeland, and maintain a running and resilient society.With this new and powerful all-out defense system in place, we shall be able to continue strengthening combat readiness and integrating civil-mil resources to create a rock-solid defense power. Vocabularies: address:(v.) 應對、因應hostile:不友好的、惡意的overall:整體的all-out defense system:全民國防體系pillar:支柱main forces:主要的、主戰部隊garrisoning forces:守備部隊reserve forces:後備部隊civil defense system:民防系統respective:各別的、各自的attribute:屬性、特徵areas of responsibility:責任區域 (AOR)collectively:共同地running:持續運轉中的rock-solid:如石頭般堅硬的、堅不可摧的 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: Taiwan and the Czech Republic signed a collaborative agreement to embark on a project aimed at helping rebuild healthcare capabilities in war-torn Ukraine.Under the project, both sides will work to develop and promote access to general practitioners, surgical and rehabilitation services and small clinics in Eastern Europe and Ukraine.The project marked a new round of collaboration between Taiwan and the Czech Republic in assisting with the reconstruction of Ukraine, following previous projects to help Ukraine rebuild its water management systems and energy sectors. Vocabularies: collaborative:合作的( adj.)collaborate (v.)collaboration (n.)embark on sth:著手開始作某一件事aimed at:目標在於war-torn:飽經戰亂的general practitioners:一般醫療資源、一般科醫生surgical:手術類型的rehabilitation services:復健類型的設施或服務small clinic:小型診所reconstruction:重建sector部門、領域、行業 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: The MND detected a carrier rocket launched by China from the Xichang Satellite Launch Center at around 3:03 p.m. Tuesday. The rocket passed over southern Taiwan's airspace in outer space, the MND said, adding that its intelligence systems closely tracked the launch. To warn the public of the launch, the MND sent a bilingual message via the Public Warning Cell Broadcast Service to smartphone users in Taiwan; however, while the message said "satellite" in Chinese, the English translation of the message was: "Missile flyover Taiwan airspace, be aware." The MND explained that the mistake was made due to a failure to update the English wording used in the emergency text message, for which it issued an apology to the Taiwanese public. Vocabularies: detect:偵測carrier rocket:運載火箭launch:(火箭)發射satellite:衛星pass over:通過、飛越過airspace:領空/空域outer space:外太空intelligence systems:情報系統bilingual:雙語的the Public Warning Cell Broadcast Service:災防告警細胞廣播訊息missile:飛彈flyover:飛越apology:道歉(n.)apologize:道歉(v.) ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: Since the presidential election campaign activities are only feverishly underway, military staffs need to deeply ingrain the demand of "administrative neutrality and military nationalization" into their hearts. One should never attend election campaign rallies of any kind during off times. Additionally, one should be aware of one’s own demeanor and word choices to prevent unfavorable consequences. Vocabularies: the presidential election:總統大選presidential:總統的、與總統有關的campaign activity:競選活動campaign:政治或商業類型的活動feverishly:熱騰騰地、如火如茶地ingrain:將…深印在腦中demand:要求administrative neutrality:行政中立military nationalization:軍隊國家化rally:集會be aware of:警覺、知道demeanor:外在的行為、行為舉止unfavorable:不利的、不好的consequence:結果、後果 ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn

  • English Sentences: To connect the planned 8 weeks of BMT for conscripts in 2024, more training courses have been added and training hours have been revised since the beginning of 2023, to gradually merge new courses with the current curriculum of 5 weeks.Never can forces afford not to train and maintain the highest levels of readiness.On the day of battle, soldiers and units will fight as well or as poorly as they are trained. Vocabularies: BMT:(Basic Military Training) 基本軍事訓練/入伍訓練boot camp:【美軍】新兵訓練conscript :徵兵conscription:徵兵制revise:修訂、調整gradually:逐漸地merge:融合curriculum:課程Normal Syllabus:一般課程Physical Fitness and Combat Skills:體能戰技Weapons Training:體能戰技health management:健康管理sports science introduction:運動科學概論 萬事莫如訓練急:Nothing is more urgent than training. ▲ 想看圖卡、想與我討論,IG搜尋 #abinmei --Hosting provided by SoundOn