Episodes

  • Hva har pandemien i grunnen betydd for oss? Hva har den fĂžrt til - bĂ„de pĂ„ kort og lang sikt? Det er godt mulig at verden vil vĂŠre ganske endret nĂ„r vi kommer oss gjennom denne krisa. Men vil det egentlig vĂŠre sĂ„ dumt?

    Birgit Schmidiger tror ikke samfunnet kommer til Ä bli sÄ forandret, men hun hÄper at hun selv skal klare Ä ta livet litt mer med ro. Alt stresset er ikke egentlig verd sÄ mye.

    Regine Arnfinsen tror det er blitt en ny standard for hygiene, og hvis vi nÄ har skjÞnt at vi ikke er sÄ trygge som vi trodde, sÄ er det en god ting.

    Caroline Roka skulle Þnske at politikerne ville bruke noen av de samme midlene i klimapolitikken som de nÄ har brukt i koronapolitikken.

    Tuva Takvam er glad for at det er brukt mindre ressurser under koronakrisen, men hun er redd det kommer til Ä bli brukt desto mer nÄr Þkonomien skal stables tilbake pÄ beina.

    Fredrik MĂŒller minner oss om at pandemien ikke er over fĂžr vaksineringen er fullfĂžrt i hele verden.

    Save Brautaset lurer pÄ om den norske befolkningen vil ha tÄlmodighet til Ä stÄ hele distansen. Og han sier at det vil bli spennende Ä se i fremtiden, hvordan dette egentlig gikk.

    Og det vil det! Og sÄ er podkastserien slutt - selv om pandemien ikke er det.

    HÞr de fullstendige intervjuene pÄ Norsk Folkemuseums nettside

    Vil du bidra med din egen koronahistorie? GÄ til nettstedet minner.no for Ä skrive, sende inn bilder og svare pÄ spÞrsmÄl eller kontakt Memoar for Ä avtale et intervju.

  • Rundt 90 % av den globale varehandelen gĂ„r med skuter pĂ„ havene. I Norge er det fortsatt mange lokalsamfunn som mister kontakten med omverden hvis fergene slutter Ă„ gĂ„. For at dette skal fungere er vi avhengige av sjĂžfolkene. De jobber ofte i trange og tette omgivelser - man kan jo lett tenke seg hvor ille det kan gĂ„ hvis det bryter ut smittsomme sykdommer om bord pĂ„ en bĂ„t. Daniel Paulsen har intervjuet sjĂžfolk pĂ„ norske skip for Norsk Maritimt Museum. HĂžr om strengt smittevern, vanskelige manskapsbytter og livet som permittert i Norge og i Indonesia.

    Stig Silden er kaptein pÄ offshore-supply-skipet Island Clipper, og han forteller om testregimet de mÄ ha for Ä unngÄ utbrudd av smitte om bord.

    Hilde Iren SÊtre er overstyrmann pÄ bilferga Kvam, og hun forteller om uklare karantenebestemmelser og manglende forstÄelse for sjÞfartens betydning.

    Setyadi Romansyah er restaurantsjef og jobber normalt for cruiseskipene til rederiet Royal Caribbean. Under pandemien har han gÄtt lenge uten arbeid, men nÄ fÄr han snart sin fÞrste vaksinedose.

    Hilde Wilman er resepsjonist for Hurtigruta. Under pandemien har hun reist mye med bobil i Nord Norge. NÄ gleder hun seg til at bÄtene skal begynne Ä gÄ igjen. Men hun tror det vil ta tid fÞr de utenlandske turistene kommer tilbake, og mange av de nye smittevernstiltakene er nok kommet for Ä bli.

    HÞr de fullstendige intervjuene pÄ Norsk Folkemuseums nettside

    Vil du bidra med din egen koronahistorie? GÄ til nettstedet minner.no for Ä skrive, sende inn bilder og svare pÄ spÞrsmÄl eller kontakt Memoar for Ä avtale et intervju.

  • Missing episodes?

    Click here to refresh the feed.

  • Under pandemien er mange blitt arbeidsledige eller permitterte. Hva tenker de om det?

    Å gĂ„ arbeidsledig er noe helt annet enn Ă„ ha ferie. PĂ„ jobben er andre mennesker avhengige av at du gjĂžr en god innsats, du blir en del av noe som er stĂžrre enn deg selv og fĂ„r vist at du duger .

    Pandemien har rammet noen yrker hardere enn andre. I denne episoden mÞter vi folk som har det til felles at de har jobbet med Ä fÄ mennesker Ä til Ä komme sammen for Ä oppleve ting - her og nÄ.

    Lise Aanes drev en liten vinbar. Hun mÄtte i karantene 12. mars fordi hun hadde vÊrt i England. Samtidig stengte vinbaren, og det skulle vise seg at den ble stengt for godt. Da hun ikke kunne servere folk vin begynte hun i stedet Ä skrive om vin.

    Efrem Stein er sykehusklovn og de siste Ärene har han reist til Norge 8-9 ganger i Äret for Ä jobbe pÄ norske sykehus og sykehjem. Det siste Äret er det blitt lite jobbing, men han har lÊrt seg noen nye arbeidsmÄter, og kan rapportere at bÄde hageklovning og robotklovning virker bra.

    Torgeir Waldemar Engen er musiker og bartender, to jobber som begge ble umulige da det ble innfÞrt skjenkestopp sammen med forbud mot Ä samle flere enn to mennesker av gangen. Torgeir var med pÄ bÞlgen med nettkonserter, og han har gjort seg noen tanker om hvorfor dette konseptet ikke fungerer sÄ bra. Under pandemien har han blitt flinkere til Ä produsere lyd i studio og han har ogsÄ fÄtt mye tid til Ä sykle.

    HÞr de fullstendige intervjuene pÄ Norsk Folkemuseums nettside

    Vil du bidra med din egen koronahistorie? GÄ til nettstedet minner.no for Ä skrive, sende inn bilder og svare pÄ spÞrsmÄl eller kontakt Memoar for Ä avtale et intervju.

  • Revmatiske sykdommer kan ikke helbredes, men med behandlingsreiser til varme land kan utviklingen bremses. Her fĂ„r du hĂžre om et hĂžyt elsket behandlingssenter i Montenegro - som fortellerne for Ăžyeblikket ikke kan komme til.

    I prosjektet Ubehandlet har journalist Anne Silje BÞ og arkitekturhistoriker Anna Ulrikke Andersen gjennomfÞrt intervjuer med revmatikere under koronaperioden. De undersÞker hvordan norske pasienter med muskel- og skjelettplager opplever Ä stÄ uten behandlingstilbud i terapibasseng eller behandlingsreiser til varmt klima. I koronaens tid eksisterer ikke dette tilbudet, verken her eller i utlandet. Hva skjer med kroppen da?

    Laila fra TysvÊr forteller om hvordan hun har brukt tanken pÄ behandlingsstedet i Montenegro og minnene om sanseinntrykkene derfra for Ä gi seg selv motivasjon og oppmuntring gjennom tiden med stengte grenser.

    Fredrik fra Asker forteller om et typisk opphold, om fellesskapet mellom de som deler liknende sykdomserfaringer og om behandlinger som fÄr smerten til Ä miste piggene - sÄ den blir til Ä holde ut.

    HÞr de fullstendige intervjuene pÄ Norsk Folkemuseums nettside

    Vil du bidra med din egen koronahistorie? GÄ til nettstedet minner.no for Ä skrive, sende inn bilder og svare pÄ spÞrsmÄl eller kontakt Memoar for Ä avtale et intervju.

  • I lĂžpet av pandemien har behovet for Ă„ ha noe Ă„ gjĂžre, eller kanskje bare holde seg flytende, meldt seg hos mange. Folk har lĂŠrt seg nye sprĂ„k, lĂŠrt seg Ă„ bake, Ă„ male, eller strikket nye gensere. I denne episoden fĂ„r vi hĂžre fra noen av de som har hatt behov for Ă„ finne et utlĂžp for bĂ„de frustrasjon og overskudd av tid gjennom ulike koronaprosjekter.

    Henrik Manfredo ble permittert fra jobben som barsjef. Da skrev han i stedet en bok om livet bak baren. Corina Roeder begynte Ä lÞpe. Til nÄ har hun lÞpt like langt som Norge pÄ langs - og hun lÞper fortsatt. Kari Hop Skiftesvik tenkte at hun endelig skulle fÄ tid til Ä gjennomfÞrt noen av prosjektene hun hadde satt i gang, men sÄ forsvant energien. Ronny Lundell jobber pÄ Haraldrud gjenbruksstasjon, og der opplevde de et renn uten like da Oslos befolkning hadde bestemt seg for Ä rydde loftet og hagen og pusse opp kjÞkkenet samtidig.

    HÞr de fullstendige intervjuene pÄ Norsk Folkemuseums nettside

    Vil du bidra med din egen koronahistorie? GÄ til nettstedet minner.no for Ä skrive, sende inn bilder og svare pÄ spÞrsmÄl eller kontakt Memoar for Ä avtale et intervju.

  • Under pandemien er livene vĂ„re blitt ganske hullete. Hvordan takler vi det?

    Tomme butikkhyller, tomme gater, tomme kalendere. Under pandemien er vi blitt utsatt for mange fravÊr, tomrom og mangler. Noen av dem har vÊrt ganske synlige, men andre tenker vi kanskje ikke like mye pÄ.

    Caroline Roka forteller om hvordan hun og familien hjalp til med Ä fylle de tomme butikkhyllene pÄ den lokale Kiwi-butikken. Anne Karlsen Hove er drosjesjÄfÞr i Oslo og hun opplevde hvordan byen ble forvandlet da gatene ble tÞmt for mennesker. Birgit Schmidiger reiste med fly i april 2020 fra en tom og Þde avgangshall pÄ Gardermoen.

    For Kristian Pedersen ble mÞrketiden i BodÞ ekstra mÞrk, med stengte konsertlokaler og forballtribuner. I tillegg forhindret "sÞringkarantenen" ham fra Ä treffe kjÊresten. Ola Berglund er fÞdt i Sverige, men bor i Halden. Hver lÞrdag mÞter han tvillingbroren Pontus pÄ broen over Svinesund. Kari Hop Skiftesvik levde et aktivt pensjonistliv i Bergen, da kalenderen hennes plutselig ble tÞmt for innhold.

    HÞr de fullstendige intervjuene pÄ Norsk Folkemuseums nettside

    Vil du bidra med din egen koronahistorie? GÄ til nettstedet minner.no for Ä skrive, sende inn bilder og svare pÄ spÞrsmÄl eller kontakt Memoar for Ä avtale et intervju.

  • Hva skjer nĂ„r jobben din blir definert som samfunnskritisk?Hvis ikke folk i de samfunnskritiske yrkene stiller pĂ„ jobb – da slutter samfunnet Ă„ fungere. Hvordan har det vĂŠrt Ă„ fĂ„ jobben definert som samfunnskritisk? Vi har snakket med en renholder, en lĂŠrer og en miljĂžterapeut.

    Rigmor Lukkassen leder arbeidet med renhold ved Universitetssykehuset i Oslo. 28 Februar 2020 mÄtte hun mobilisere alt hun hadde av mannskap for Ä desinfisere Þyeavdelingen.

    Anne GrÞnli er lektor ved Drammen videregÄende skole. Der har hun kontakt med ca. 150 elever hver uke. Hun forteller om hvordan mange og hyppige endringer har pÄvirket bÄde elever og lÊrere.

    Øystein Jensen er miljÞterapeut i Trondhjem og har profesjonell omsorg for enslige mindreÄrige flyktninger. For ham har sosiale medier blitt et viktig redskap under pandemien - men noen ganger bare mÄ man mÞtes fysisk.

    HÞr de fullstendige intervjuene pÄ Norsk Folkemuseums nettside

    Vil du bidra med din egen koronahistorie? GÄ til nettstedet minner.no for Ä skrive, sende inn bilder og svare pÄ spÞrsmÄl eller kontakt Memoar for Ä avtale et intervju.

  • Hvordan har det vĂŠrt Ă„ gjennomfĂžre begravelser med fullt smittevern og koronarestriksjoner?Hvilke femten vil du invitert til begravelsen til faren din? Under pandemien er det blitt komplisert Ă„ gjennomfĂžre begravelser - men gjennomfĂžres mĂ„ de. Chris Nyborg mistet faren sin i april 2020. Midt i en tung tid var det mange nye spĂžrsmĂ„l han mĂ„tte ta stilling til.

    Hvordan har begravelsesbyrÄene tilpasset seg nye og vanskelige arbeidsforhold? Jan Willy LÞken er daglig leder for JÞlstad begravelsesbyrÄ. Her jobber ogsÄ Else Mehren LÞvaas. De forteller om heldekkende drakter, videooverfÞringer og de etterlattes vanskelige valg.

    Grete Glemmestad er sogneprest i Salangen menighet i Troms. Hun syns det har vÊrt rart Ä ikke kunne mÞte de etterlatte og gi dem stÞtte pÄ de mÄtene hun har vÊrt vant til.

    HÞr de fullstendige intervjuene pÄ Norsk Folkemuseums nettside

    Vil du bidra med din egen koronahistorie? GÄ til nettstedet minner.no for Ä skrive, sende inn bilder og svare pÄ spÞrsmÄl eller kontakt Memoar for Ä avtale et intervju.

  • Skoler og fritidstilbud ble stengt. Hva gjorde barna da?Hvordan har det vĂŠrt for barna at alt ble stengt? Hva har de funnet pĂ„ nĂ„r de ikke kunne mĂžtes fysisk?

    Bli med til Deichman Biblo (barne- og ungdomsbiblioteket) pÄ TÞyen i Oslo. Mens alle mÄtte vÊre hjemme, samarbeidet de om Ä lage en sang: Trodde aldri. Kiara, Milli og Jackly forteller om prosessen bak.

    Fotojournalisten Hedvig IdÄs har intervjuet skolebarn i Bergen om hvordan de trives med hjemmeskole og koronaisolasjon. Betina er bekymret for farmor og oldemor. Sivert er glad i Ä treffe folk, noe det blir lite av nÄ. Matilde har noen gode rÄd til hva man kan finne pÄ hvis man kjeder seg.

    HÞr de fullstendige intervjuene pÄ Norsk Folkemuseums nettside

    Vil du bidra med din egen koronahistorie? GÄ til nettstedet minner.no for Ä skrive, sende inn bilder og svare pÄ spÞrsmÄl eller kontakt Memoar for Ä avtale et intervju.

  • Kari Jones havnet nesten pĂ„ respirator. Fire sykepleiere forteller om arbeidet de gjĂžr.Hvordan har det vĂŠrt Ă„ bli alvorlig syk med koronavirus? Og hvordan har det vĂŠrt Ă„ pleie alvorlig syke koronapasienter? Korona er en ny sykdom og til Ă„ begynne med var det ingen av oss som visste noe sĂŠrlig om den. Her fĂ„r vi hĂžre mer av historien til Kari Jones, som mĂ„tte innlegges pĂ„ intensivavdeling og som sĂ„ vidt unngikk Ă„ bli lagt pĂ„ respirator. Vi fĂ„r ogsĂ„ hĂžre fire sykepleiere fortelle om arbeid de har gjort under pandemien.

    For Ä forstÄ sykepleiernes erfaringer fÄr vi hjelp av Liv BjÞrnhaug Johansen. Hun er sykepleier og temaredaktÞr for Norsk sykepleierforbunds magasin Sykepleien. I tillegg har hun skrevet boken Den lange vakta, som handler nettopp om sykepleie i koronapandemien. Intervjuene er gjort av videojournalisten Siv Seglem.

    HÞr de fullstendige intervjuene pÄ Norsk Folkemuseums nettside

    Vil du bidra med din egen koronahistorie? GÄ til nettstedet minner.no for Ä skrive, sende inn bilder og svare pÄ spÞrsmÄl eller kontakt Memoar for Ä avtale et intervju.

  • Mange har en historie Ă„ fortelle om det som skjedde da koronapandemien kom til Norge.FĂžrst var det som et rykte - noe som mest angikk andre mennesker og ikke oss her hjemme. SĂ„ en dag sto koronaviruset midt i stua, selv om ingen hadde invitert det. Hvordan reagerte vi? PĂ„ hvilke mĂ„ter ble livene vĂ„re forandret?

    Birgit Schmidiger jobbet med Ă„ selge reiser og hun ble ganske raskt permittert. Save Brautaset ble sendt hjem fra skolen med PC og bĂžker. Regine Arnfinsen kom hjem fra vinterferie til en hektisk innsats for datterens teateroppsetning, da det brĂžt ut korona i salen. Kari Jones ble alvorlig syk, men det tok tid fĂžr hun skjĂžnte hvilken sykdom hun hadde.

    HÞr de fullstendige intervjuene pÄ Norsk Folkemuseums nettside

    Vil du bidra med din egen koronahistorie? GÄ til nettstedet minner.no for Ä skrive, sende inn bilder og svare pÄ spÞrsmÄl eller kontakt Memoar for Ä avtale et intervju.

  • VIRUS kommer 12. mars. Historier fra et annerledes Ă„r. Hva har folk opplevd under pandemien? PĂ„ hvilke mĂ„ter er livene vĂ„re blitt forandret? Fortellingene er hentet fra de rikholdige koronaarkivene til Norsk Folkemuseum og Memoar. RedaktĂžrer: Audun Kjus og Cathrine Hasselberg. Musikk: Therese Aune. StĂžttet av Fritt Ord og Sparebankstiftelsen DNB.

    Vil du bidra med din egen koronahistorie? GÄ til nettstedet minner.no for Ä skrive, sende inn bilder og svare pÄ spÞrsmÄl eller kontakt Memoar for Ä avtale et intervju.