Episódios
-
It’s really that hot!? But the beautiful landscapes woven by the mountains and rivers of Gifu, along with the crystal-clear water sparkling in emerald green, healed both body and soul. Staying at the best Ryokan in Gero Onsen made for a wonderful experience, and this is Ryusuke calmly narrating it all in a solo episode!
そんなにあついの!?でも岐阜の美しい山と川が織りなす風景、そしてエメラルドグリーに輝く透き通った水に心も体も癒され、下呂温泉で一番の旅館に泊まりとてもいい体験ができた事をリュウスケが一人で淡々と喋るソロエピソードです! 是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
Ryusuke is flying back to Japan for a two week vacay to see family and friends, relax in onsen and of course EAT! Listen to find out what Ryu is planning to do and where he’s going to go on his trip! Also stay tuned to our socials for updates on the places he’s visiting and delicious foods he’ll be eating!
Is there anywhere you want Ryu to check out/eat or do? Let us know!
リュウスケが2週間の休暇を取って日本に一時帰国します!!日本にいる間に家族や友達に会い、温泉でリラックスし、もちろんおいしいものをたくさん食べます!!今回のリュウスケの旅の計画から、どこに行くのか、なにをするのか。また、訪れる場所やおいしい食べ物の最新情報については、私たちのソーシャルメディアもチェックしてください!
もし、リュウスケにチェックしてもらいたい場所、食べてもらいたい場所、またはしてほしい場所などあれば 教えてください!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
Estão a faltar episódios?
-
Japan is constantly hit by jishin - “earthquakes”. Most Japanese grow up experiencing dozens of earthquakes throughout their life. Earthquakes are just simply a part of living in Japan. In this episode we talk about how often earthquakes occur, how they impact Japanese society and discuss some of the biggest most destructive earthquakes that have occurred in living memory. Could Japan get hit by another major earthquake soon?
最近日本では地震が頻繁に発生しています。ほとんどの日本人は、生涯を通じて数十回の地震を経験しながら成長します。地震は、日本生活の一部にすぎません。このエピソードでは、地震の発生頻度、日本社会への影響、そして記憶に残る最も破壊的な地震のいくつかについてお話しします。日本は近いうちにまた大地震に見舞われるのでしょうか?Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
Japanese summers can be unbearably hot and humid. We’re sharing 10 phrases you can use to express how you’re suffering during the Japanese summer or even better, to express what you need to beat the heat! Plus bonus tips on travelling to Japan during the summer, additional vocab and hot weather related onomatopoeia.
日本の夏は耐えられないほど暑く、湿気が多いです!! 日本の夏にどれだけつらい思いをしているか、または暑さをしのぐために何が必要かを表現するのに使える 10 のフレーズをご紹介します。さらに、夏の日本旅行のヒント、追加の語彙、暑い気候に関連したオノマトペもご紹介します!!是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
This ep we’re talking about Kaidan or “strange tales” aka Japanese ghost stories! Japan has a long lasting love for tales of the strange and supernatural. Kaidan can include folk tales and urban legends featuring everything from yokai to ghosts and demons. They have influenced everything from kabuki plays up to manga and film. But why are we talking about ghost stories 2 months before Halloween? Listen to find out why summer is Japan’s spooky season!
このエピソードでは、”カイダン”または”奇妙な物語”、別名日本の怪談について話しています。日本では、奇妙で超自然的な物語が古くから伝えられています。怪談には、妖怪から幽霊、悪霊まであらゆるものが登場する民話や都市伝説が含まれます。それらは、歌舞伎から漫画、映画に至るまで、あらゆるものに影響を与えてきました。しかし、なぜハロウィンの 2 か月前に怪談の話をするのでしょうか?なぜ夏が日本の不気味な季節なのかを聞いてみましょう!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
Are Japanese trains really this punctual? They arrive and depart so accurately that it's almost unbelievable. We will delve into this question by comparing them to the current train situation in Canada, while also sharing two personal experiences!
本当にこんなにも時刻表が正確でいいのだろうか?と、思う程正確に発着する日本の電車。今のカナダの電車と比較しながら、二人の体験談も交えつつ、この疑問に迫ってみます! 是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
Doyou no Ushi no Hi is a day steeped in tradition and cultural significance in Japan. Join us as we explore why eel is the preferred dish on this day, the historical context behind the custom, and how it has become a beloved part of Japanese summer. We'll also share personal stories and experiences related to this unique celebration.
土用の丑の日は、日本において伝統と文化的な意義が深く根付いている日です。この日になぜウナギが好まれるのか、その歴史的背景と共に、どのようにして日本の夏の一部として愛されるようになったのかを探ります。また、この独特な祝いに関する個人的なストーリーや体験も共有します。是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
The warmest months of the year call for some of Japan’s biggest matsuri or festivals from Kanda matsuri in Tokyo, to the famous Gion matsuri in Kyoto, not to mention all the hundreds of local obon festivals held all across the country in August. This episode we’re talking about the key components, events, traditions and of course street food ! - that make up the classic, Japanese summer festival experience (plus recs for some of the coolest ones to check out!)
日本の一年で最も暖かい8月!!東京の神田祭から京都の祇園祭まで、有名な日本最大の祭りがいくつも開催されます。それに、8月は全国各地で何百もの地元のお盆祭りが開催されます。今回のエピソードでは、日本の伝統的な夏祭りの体験を構成する重要な要素、イベント、伝統、そしてもちろん屋台の食べ物についてお話します(さらに、チェックすべき最もクールな祭りのおすすめも!)是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
Pride in Japan pt 2! In this half we lean into Trans visibility from a straight and a gay perspective. How are trans people perceived in Japan? What sort of challenges do they face? This episode we offer an overview of transgenderism in Japan and our understanding of trans experiences in Japan based on the insights and perspectives from friends and people we’ve met.
ハッピープライド pt 2!このエピソードでは、ストレートとゲイの視点からトランスジェンダーの可視性について学びます。日本ではトランスジェンダーの人たちはどのように見られているか?彼らはどのような課題に直面しているのでしょうか?このエピソードでは、私たちが出会った友人や人々からの洞察と視点に基づいて、日本におけるトランスジェンダーリズムの概要と、日本でのトランスジェンダー体験についての理解を紹介します。是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
Happy pride! To celebrate pride this year we’re talking about the history of pride in Japan. What kind of pride events go on across the country as well as the origins of Japan’s first Pride events. We also take a look at where Japan stands on LGBTQ+ rights and laws and the fight for marriage equality! Did you know Japan is the only G7 country without full marriage ?
ハッピープライド!今年もプライドを祝うために、今回は日本のプライドの歴史について話します。全国各地で行われているプライドイベントとはどのようなものなのか、また日本初のプライドイベントの起源についても紹介します。また、LGBTQ+ の権利と法律、結婚の平等を求める闘いにおける日本の立場についても見ていきます。 G7諸国の中で完全婚姻が成立していない唯一の国は日本であることをご存知ですか?是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
What are popular things to eat in during Japan’s sweltering, hot humid summers? From sweet refreshing Kakigori to cold noodles and grilled unagi, here’s our top 10 most popular summer foods in Japan!
日本のうだるような暑さ、湿気の多い夏に人気の食べ物は何でしょう?甘くてさっぱりしたかき氷から冷たい麺、焼きうなぎまで、日本で最も人気のある夏の食べ物トップ10を紹介していきます!是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
We’re travelling back to the earliest period in Japanese history to learn about Japan’s oldest type of sake (rice wine) : kuchikamisake - sacred rice wine brewed by chewing and spitting out rice! (as seen in the famous anime film Your Name!) Learn just how important kuchikamisake was in ancient Japanese society and communal bonding. Plus! we talk about traditional home brewed sake - doboroku!
Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
We’re talking about yuru kyara aka Japanese mascots! There’s a mascot for everything and anything in Japan and not just the kind you see at ballgames! We’re talking from prefectural governments to your local enema clinic. Learn why Japanese mascots are unique and so playfully… “loose”.
今回のエピソードは日本のマスコット、別名‘’ゆるキャラ‘’について話していきます!球技大会で見かけるマスコットだけではなく、日本にはあらゆるものにマスコットが存在します。都道府県や政府、さらには浣腸の格好のキャラクターまで。日本のマスコットがなぜユニークで、とても遊び心たっぷりに「ゆるい」のかをみんなで知っていきましょう。是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
We’re talking about the hottest show of this year! SHOGUN. We couldn’t wait any longer to talk about how much we enjoyed shogun so here’s our rough review/ramble of how we felt about the show and its production. One episode isn’t truly enough to cover all aspects of the show we loved so don’t worry, we’ll be covering more in-depth topics around the show in the future!
今年一番ホットな作品、‘’SHOGUN‘’ について話していきます!!私たちが SHOGUN をどれほど楽しんで見れたか、これ以上は待ちきれなかったので、番組とその制作についてどう感じたかを二人の観点から、レビューと雑談という形で紹介します。とても素晴らしい作品のすべての側面を網羅するには 1 つのエピソードでは十分ではありませんが、今後またこの作品にに関するより詳細なトピックを取り上げますので乞うご期待!是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
This episode we’re highlighting Ise Jingu, Japan’s MOST important shrine/holy site! Ise Jingu is considered the heart of Shinto and a focal point of Japanese culture. An immortal shrine that has been perpetually rebuilt for almost 2000 years! Learn about the unique history and architecture with us!
今回は、日本で最も重要な神社/聖地である伊勢神宮に焦点を当てます。伊勢神宮は神道の中心であり、日本文化の中心であると考えられています。約2000年にわたり再建され続ける不滅の神社!ユニークな歴史と建築について一緒に学びましょう!
是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
10 ways you can break the ice when meeting new people , either for making new friends or asking out that cute coworker, this episode is about casually getting to know someone and making simple plans to hang out or go on a date!
新しい友達を作るためにも、かわいい同僚をデートに誘う時でも、新しい人に会うときにもすぐに打ち解けあえる10 のフレーズ!このエピソードは、気軽に誰かと知り合い、一緒に遊んだり、デートしたりするための簡単な会話から、次に会うために計画を立てることに役立つ言い回しを紹介します。是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
This nanashi episode we’re talking about why neither of us have moved back to Japan. Why not live in Japan again? Why has Ryu decided to stay in Canada? So many people idolise living in Japan and although it is an amazing place to live for the food, culture and conbini alone, there is a dark side too. We discuss the pros and cons and why some Japanese choose to live abroad.
今回の名無しエピソードは、なぜ私たち二人ともが日本に戻らないのかについて話しいきます。もう一度日本に住んでみませんか?なぜリュウスケはカナダに残ることにしたのか?ホントにたくさんの人が日本での生活に憧れており、食べ物、文化、コンビニなどどこをとっても素晴らしい場所ですが、もちろん暗い面もあります。メリットとデメリット、そして一部の日本人が海外に住むことを選ぶ理由について説明していきます。是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
It can be a little nerve racking trying to understand all the formal customer service speech Konbini staff will throw at you when you visit Japanese convenience stores. We’re here to give you some insight on the common questions/phrases you’ll hear when shopping at a Konbini so you can buy your Fami chicken without stress!
日本でコンビニ行ったとき、コンビニスタッフが喋る堅苦しい顧客サービスの言葉をすべて理解しようとするのは、少し緊張しませんか。ファミチキンをストレスなく購入できるよう、コンビニでの買い物時によくある質問やフレーズについて話していきます。是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
Japan is famous for its onsen or hot spring resorts but there’s also sentou or public baths. Learn about about the difference between sentou and onsen, the perks of super sentou and the touchy subject of tattoos and Japanese bath culture + are there yakuza friendly baths?
日本は温泉で有名ですが、実は銭湯もあります。 銭湯と温泉の違い、スーパー銭湯の楽しい特典、そして、タトゥーと日本の風呂文化などのデリケートなテーマについて紹介していきます。 あと、 ヤクザに優しい風呂はありますか?是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
-
Aside from offering decent pre-made meals and favourite snacks or drinks how, how convenient are Japanese convenience stores? Learn about the whole whole range of handy services offered at Japan’s thousands of Conbini!
ちゃんとしたお弁当,好きなパンやお菓子などを買える以外で、日本のコンビニの便利なサービスはなんですか? 日本に数千あるコンビニで提供される便利なサービスをエピソードで知っておきましょう!是非最後までお楽しみ下さい!!Support the show
https://linktr.ee/Sojapanese
- Mostrar mais