Эпизоды
-
Immerse yourself in the richness of the Polish language as we explore floral vocabulary in this episode of Learn Polish Podcast. Host and the co-host Daniel dive into the exciting realm of flower names in Polish, turning a routine podcast episode into an enjoyable linguistic journey.
In the vibrant lexicon of flowers, you'll learn how to say with Daniel how a phone goes 'bing' in Polish! The session further introduces listeners to the Polish names for various types of prominent flowers, such as roses (Róża), lotus (Lotus soup), tulips (Tulipan), lavender (Lavenda), sunflower (Słonecznik), lilies (Lilie), daisies (Stokrotki), and daffodils (Narcissus).
As you familiarize yourself with these words, the hosts also share intriguing tidbits about the flowers. From consuming sunflower seeds to utilizing lavender to ward off pests, the narrative is sure to spark interest.
Join us in this refreshing episode as we continue to explore and appreciate the beauty of the Polish language. Share with us your favorite flower and any other flower names you'd like to learn in Polish. Find this episode and all things related to our podcast at learnpolishpodcast.com. Don't forget to leave us a thumbs up, rate us five stars, and share with your friends!
Na razie. Dziękuję bardzo i do widzenia!
-
Welcome to Learn Polish Podcast episode number 465 where we aim to help you expand your vocabulary - this time with a focus on supermarket related words and phrases. In this episode, we'll cover the Polish names for common grocery items, from lemons and onions, to milk and coffee, and many more. Featuring a lively discussion with Daniel, learn about what these everyday items are called in Polish and how to ask for them.
We have compiled a list of items, Daniel will tell you what they are in Polish and you will be able to pronounce them along with our hosts. Learn how to order your groceries in a polish supermarket with phrases like "Czy możesz podać mi cytryny?" (Can you hand me lemons?) and many more. Identify what different kinds of onions, milk or oils are called or how to distinguish between a shopping trolley and a pram, both known as 'vuzek' in Polish.
Ultimately, this episode aims to help you navigate a Polish supermarket with ease and confidence. So whether you're making dinner or baking a cake, we've got you covered! Listen to this episode on learnpolishpodcast.com, YouTube and Rumble and don't forget to leave us a five-star rating and comment. We look forward to hearing from you and enjoy the episode!
-
Пропущенные эпизоды?
-
Welcome to episode 464 of the Learn Polish Podcast. In this episode, we delve deep into interesting conversations on how to foster an enriching relationship with your child. You can check out this episode as well as our previous ones on our website, or you can find us on YouTube and Rumble.
Today, we discuss essential factors in maintaining meaningful relationships with your child, be it a son or a daughter. Our approach primarily revolves around 'getting on your child's level'. We believe effective communication happens when each party can relate to the other's experiences and perspectives, hence the need for parental figures to be on the same level, emotionally and mentally, as their children.
We also explore becoming sportscasters or playing and engaging in shared activities, emphasizing the role that one-on-one quality time plays in strengthening bonds. This could be anything from a trip to the cinema or a visit to a theme park like Mandoria or Energialandia.
The podcast further stresses the importance of eating dinner together, highlighting the value of eye contact and conversations over meals. Spending time in the garden and even cooking together was also recommended. Bedtime bonding, such as reading together or solving math problems, is another great way we discuss to connect with your children. Sharing travel experiences, like a vacation in Estonia, was also discussed as a way to build tighter family bonds.
Thus, the episode is a comprehensive guide to practical and effective ways to foster a healthier and closer relationship with your child. Share your tips and strategies with us in the comments, because the more we learn and do together, the better!
-
Welcome to the 463rd episode of the Learn Polish Podcast, where we make learning Polish fun and engaging. This episode is dedicated to the classic card game, Uno, and how it is played in Polish culture. The hosts discuss the game mechanics, the importance of each card, the tactics, and the enjoyment they derive from it. Along the way, you'll pick up some Polish vocabulary related to gaming and more.
The hosts take listeners through the entire game, starting from drawing the seven cards, explaining the function of "Change Colour" and "Pass" cards, to the thrill of shouting "Uno" when you're down to your last card. They then describe a couple of Uno variants, such as "Dos Express" and "Uno Flip," adding more excitement and depth to the game. This episode is not just full of linguistic insights but also packed with laughs and friendly banter, making your Polish learning journey an entertaining experience.
Ending the episode on a high note, the hosts encourage listeners to share their own experiences playing Uno. Whether you're a beginner or a seasoned pro, whether you're learning Polish or just love card games, this episode is sure to fascinate you. Find all our episodes on LearnPolishPodcast.com, and don’t forget to rate us and leave your comments.
-
Welcome to episode 462 of the Learn Polish Podcast. Today, we delve into an interesting discussion about the game of darts ('Żutki' in Polish). This episode takes a lively turn as Daniel, clothed in a blue top, integrates with the green screen during our recording.
We discuss the nitty-gritty of the dart game, providing translations for key terms in both English and Polish. From tackling the fundamental elements of darts, like singles, doubles, and triples to the complications of scoring in the game, we cover it all. We even touch on the intricacies of the dartboard, specifically the bullseye and the outer segment of it.
Sharing our experiences and tips, we debate about the best strategies in the game. Electronic versus traditional darts, ideal throwing angles, and more - we unpack every aspect of this exciting sport. As a bonus, we even offer a spontaneous invitation to anyone who'd fancy a game of darts with us in Łódź!
We wrap up this episode by expressing gratitude and inviting suggestions from our listeners for future podcasts. If you're ready to learn some Polish through a fun and engaging game, this is an episode you don't want to miss. Enjoy it on our website, YouTube, or Rumble.
-
Welcome to episode 461 of the Learn Polish Podcast, "Polish Basics - Learning to Greet in Polish with Daniel", where we are offering new and improved programming while maintaining our mission to help you learn Polish in a fun and interactive setting. This episode is all about greetings in Polish – a must-know topic for anyone planning a trip to Poland or interested in its language and culture.
This episode is guided by the insightful Daniel. To start off, Daniel goes over the fundamental greeting ‘dzień dobry’, equivalent to 'good day' or 'hello', which you would use regularly when meeting somebody. He explains this is a handy phrase to have at the ready, as it's culturally appropriate to use variations of the greeting depending on the time of day and formality of the situation.
We then transition into 'dobry wieczór,' which translates to 'good night' or 'good evening.' This is another common greeting to use throughout your day, particularly if you find yourself in a shop or out later in the night.
The next part of the lesson is about 'Cześć.' It has a dual meaning of ‘hello’ and ‘goodbye’ but is mostly used informally. The less common yet still essential greetings such as 'witam' (welcome) and 'do vidzénia' (goodbye) are also covered.
We wrap up the show detailing how to use various other casual greetings that are popular among youngsters. Even though greetings like 'seama’ (how’s it going) and ‘hey’ aren’t used traditionally, they are quite trendy and convey coolness. Daniel further shares some of his uses of these greetings amongst his friends.
This podcast episode is available on various platforms including Rumble and YouTube, and can be listened on Bitchute. Join us next time for another educational and enjoyable lesson on Polish vocabulary and conversation. Thank you for listening!
Find the show here https://bio.link/podcaster
-
Welcome to the 460th episode of Learn Polish Podcast! Are you new to learning Polish? Begin with our older episodes, go back right to the start so you can understand and learn systematically. All our previous episodes are available on LearnPolishPodcast.com. If you want to learn from Kamilla's team, visit Polonuslodz.com.
We're also available on platforms including BitChute, YouTube, and Rumble. Don't forget to subscribe and turn on notifications to know when fresh content is out. Give us a thumbs up and drop your comments - it means a lot to us! https://bio.link/podcaster
In this episode, we dive into the Polish vocabulary associated with the English word ‘Against’. You will learn how to use 'przeciw’ and ‘wbrew’, the two Polish words that equate to 'against'. Understanding their distinctive nuances will help you compose sentences more confidently in Polish. The conversation in the podcast serves as examples on how to use these Polish terms in real, everyday conversations, such as discussions about purchasing a new car or disagreeing with someone's opinion.
Whether listening in the morning or evening, make the most of this episode regardless of time! Happy learning and do zobaczenia next time.
Words used in this Episode:
Przeciw- Against
Krem przeciw starzeniu się skóry- Anti-aging skin cream
Żel przeciw kleszczom- Anti-tick gel
Syrop przeciwkaszlowy- Antitussive syrup
Tabletka przeciwbólowa- Painkiller
Szczepionka przeciw grypie- Vaccine against flu
Wbrew- Against
Syn robi coś wbrew mamie- The son does something against his mother
Nie rób w życiu nic wbrew sobie- Don't do anything in life against your will
Wbrew sobie zostałam w tej pracy- Against myself, I stayed in this job
Wbrew opiniom golf nie jest drogim sportem- Against opinions, golf is not an expensive sport
Kupiłem nowy samochód wbrew żonie- I bought a new car against my wife
-
Welcome to a new episode of Learn Polish Podcast. In episode number 459, Roy and Kamila once again delve into the exciting world of the Polish language, this time focusing on new vocabulary and idioms. Whether you are a beginner just embarking on your Polish language journey or an advanced learner looking to push your skills to the next level, this episode offers a unique and enjoyable learning experience.
Dive into handy idioms such as ‘odnosić sukces’ (to succeed), ‘odnosić zwycięstwo’ (to win), ‘odnosić skutek' (to be successful), and learn how to use them correctly in context. They also discuss the more intense topics of accidents and injuries, with idioms such as ‘odnosić obrażenia’ (to be injured).
Amid all the learning, Roy and Kamila also share some light-hearted banter and personal stories, giving you a delightful glimpse into Polish culture, humor, and lifestyle. Stay tuned till the end for additional language learning resources and tips. If you have any suggestions or comments, don't hesitate to reach out – your input is greatly appreciated!
Visit Kamila's team at polonuslodz.com and find all the episodes on learnpolishpodcast.com. And remember, practice makes perfect, so keep learning, and until next time, dziękuję bardzo. Do widzenia!
Word used in this Episode:
Idiomy- Idioms
Odnosić, odnieść sukces- To succeed
Ten mężczyzna odniósł sukces- This man was successful
Odniosłem sukces w życiu, mam święty spokój- I have succeeded in life, I have peace of mind
Pieniądze szczęścia nie dają (ale tylko małe) - Money doesn't buy happiness (but only a little money)
Odnosić, odnieść zwycięstwo- To be victorious
Odnosić, odnieść skutki- To succeed
Odnosić, odnieść obrażenia- To be injured
-
In episode number 457 of the Learn Polish Podcast, we delve into welcoming the wonderful season of spring while having a detailed discussion about the fundamental aspects of Polish grammar. We focus on cases, declination, and variations of the word 'Spring' in Polish – an insightful session for those learning the language.
We consider sentence construction using different cases in Polish, illustrating how forms change in various contexts. We talk about the implications of the word 'Wiosna' (Spring) in different cases, making the process interactive and relatable. We also have a look at common errors students might make when translating directly from English, and cover useful grammar corrections.
Breaking down the grammatical designation of 'Spring' in Polish, we show how words transform in Polish cases. We transition from the nominative case, designing sentences depicting the beauty of spring in Polish grammar, to the instrumental case, the accusative case, and beyond.
In this episode, we present not just an introduction to the season, but a deeper understanding of Polish grammar made easy. Join us in our linguistic journey while embracing the essence of spring!
Feel free to comment on whether you enjoy such grammar-focused topics and if you want more podcasts concentrating on Polish cases. Regardless of your preferences, we extend our warm greetings from Roy and Kamila and look forward to catching up soon!
Words used in this Episode of Learn Polish Podcast:
To jest wiosna- It's spring
Wiosna to moja ulubiona pora roku- Spring is my favorite season
Wiosną świeci słońce- The sun shines in spring
Lubię wiosnę- I like spring
Na wiosnę robi się cieplej- It gets warmer in spring
Myślę o wiośnie- I'm thinking about spring
Rozmawiamy o wiośnie- We're talking about spring
Nie lubię wiosny- I don't like spring
Potrzebuję wiosny - I need spring
-
Welcome to the 456th episode of Learn Polish Podcast. Today we discuss the traditions and customs surrounding the Easter holiday in Poland. As we delve into the symbolic representations of Easter from little lambs, colourful eggs to daffodils, we add an interesting angle by throwing light on how these symbols differ from those in Ireland.
In this thought-provoking episode, we also entertain the listeners with fun facts about some common Easter dishes and flowers that signify this holiday. Reminiscing about Easter in Poland and Ireland, we compare the differences and peculiarities of the holiday in both countries. For example, while the Poles follow a custom of painting eggs (pisanki), this tradition is seemingly absent in Ireland.
We also explain the Polish custom of Święconka or the blessing of the Easter basket and compare it with Irish traditions. We talk about how the variety of food and even alcohol is brought to church on Holy Saturday to be blessed and then eaten on Easter Sunday in Poland, a tradition which is not seen in Ireland.
Intriguingly, we also explore the language link between the Easter cake (Babka) and interesting phrases in Polish. We encourage you to join us on this fascinating journey to understand the rich cultural nuances of the Easter holiday in Poland and Ireland. We invite listeners to share their Easter traditions in the comments to help us broaden our understanding of these cultural celebrations.
Whether it's the charming tales of the Easter Bunny or the solemn church rituals, tune in to this podcast episode to feel the spirit of Easter from different cultural perspectives. Comment, share, and join us next week for more fascinating talks about the Polish language and culture!
Words used in this Episode of learn Polish Podcast:
Święta religijne- Religious holidays
Święta rodzinne- Family holidays
Święta państwowe- Public holidays
Wielkanoc- Easter
Zając- Hare
Królik- Rabbit
Pisanki (malowane jajka)- Easter eggs (painted eggs)
Kolor żółty- Yellow color
Żonkil- Daffodil
Żurek- Sour soup
Babka wielkanocna- Easter cake
Święconka- Easter basket
Święcić pokarm- Bless food
Czekoladowe jajka- Chocolate eggs
-
Welcome to Learn Polish Podcast, episode 455, where we delve into the intriguing world of children and what they like to do. Joined by my son Daniel, we delve into various activities that engage children. From running, jumping, swinging to climbing trees and more, we uncover a refreshing perspective that children bring to the table.
Fascinated by the nuances of the Polish language? Daniel and I discuss words for various activities and states, like biegacz (to run), spragniony (thirsty), skakacze (jump), and chodzić po drzewach (like climbing a tree). Tune in to enrich your Polish vocabulary as we further delve into a variety of verbs and phrases linked to children's activities.
Additionally, we reflect on preferences that shift as kids age, discussing differences between things like trampolining, tree houses, and other forms of play. We even compare various obligations such as school and homework systems in different locations, providing a more diverse outlook.
We encourage our listeners to participate in the discussions and share their thoughts about each episode. Your feedback is immensely valuable for our program. Until our next episode, Dziękuję bardzo, do widzenia.
-
Welcome to the Learn Polish Podcast where we delve into the intricacies of the Polish language. In this episode, we dissect the meaning of the word 'O'. The word 'O' is versatile and dynamic in the Polish language, posing an interesting challenge to learners. Let's unravel its mysteries together.
Primarily, 'O' translates to 'about' in English. We utilize it while talking about who or what we are thinking about, bringing to the forefront expressions like o kim myślisz or o czym myślisz, that translate to who are you thinking about or what are you thinking about respectively.
Contrarily, it could also mean 'at' in English during certain contexts, particularly while inquiring about the time. Consequently, we come up with phrases such as, 'O której godzinie budzisz się?' This translates to, 'At what time do you wake up?'.
Interestingly, 'O' is also used quite frequently when asking for something - 'I ask for your help' would be 'Proszę o pomoc' in Polish.
Join us on this linguistic journey as we continue to explore the depths of this lovely language. Give us your thoughts and share your experiences in the comments, and don't forget to subscribe for more enlightening episodes. Enjoy learning with us on Learn Polish Podcast!
Words used in this Episode:
O kim, o czym myślisz?-Who, what are you thinking about?
Myślę o synu- I'm thinking about my son
Myślę o nowych butach- I'm thinking about new shoes
Marzę o nowym domu- I dream of a new house
Budzę się o piątej- I wake up at five
Zaczynam pracę o ósmej- I start work at eight
Obiad mam o osiemnastej- I have a dinner at eighteen
O której godzinie chodzisz spać?-What time do you go to sleep?
Proszę o informację- I ask for information
Proszę o pomoc- Please help
-
Welcome to our 453rd episode of the Learn Polish Podcast, an engaging platform that takes you through the depths of the beautiful Polish language! Catch all our exciting episodes on learnpolishpodcast.com and don't forget to subscribe, rate, and share with your friends.
In this episode, we delve into the definitive details of one of the most popular verbs in any language – 'to go' or in Polish 'iść'. Kick-start your language learning journey by mastering the conjugations and usage of this all-important verb. We break down the term and present it to you in a digestible and vibrant manner ensured to make learning fun and easy!
Immerse yourself in this lively interaction between your hosts Kamila and Roy as they discuss legs, shoes, shopping, cinemas, and a whole lot of everyday activities. On top of this, you get a charming glimpse of how a sunny day unfolds in Poland! So, whether you're just entering the fascinating world of Polish or trying to sharpen your existing skills, this episode provides an excellent opportunity to grasp this essential verb and use it where it matters most – in practical, real-life situations.
Don't miss your chance to master the Polish language one verb at a time! Subscribe, like, and share your way to a new linguistic voyage with us. Let's Learn Polish together!
Words used in this Episode:
Iść- To go (on foot)
Nogi- Legs
Ja idę- I go
Ty idziesz- You go
Ona, Ona, Ono idzie- He, She, It goes
My idziemy- We go
Wy idziecie- You go
Oni, One idą- They go
Dokąd dzisiaj idziesz?- Where are you going today?
Dzisiaj idę na basen z moim synem- Today I'm going to the swimming pool with my son
Wieczorem idę do domu- I'm going home in the evening
W weekend idę do teatru- I'm going to the theater this weekend
Czy idziesz w weekend do sklepu?- Are you going to the store on the weekend?
Wieczorem idę do domu- I'm going home in the evening
Dzisiaj idę na spacer z moim psem- Today I'm going for a walk with my dog
-
Welcome to Episode 452 of the Learn Polish Podcast where we get up close and personal with school subjects. Tune in, subscribe, and give us a thumbs up on learnpolishpodcast.com or YouTube and Rumble. Discover more about our host and the six other podcast shows by following the bio.link/podcaster
In this enlightening episode, our host is accompanied by his smart son, Daniel. Daniel assists in exploring various school subjects, bringing to life their Polish translations. The subjects include arts and crafts (plastyka), physical education, history, geography, biology, and mathematics.
Immerse yourself in a conversation that delves into interesting areas such as glaciers in Geography, cells in Biology, and calculations in Mathematics. Gain insights into learning strategies like remembering with pictorial representations which the host used when he was a student. The conversation blends the familiar aspects of learning with the unique perspective of a young learner.
The episode concludes with a glance at English as a foreign language and a teaser for the next episode, which promises the introduction of Physics and Chemistry. Listen in and gear up for another informative session, continuing to learn Polish effortlessly as you learn about school subjects.
-
In episode 451 of the Learn Polish Podcast, we delve into the fascinating complexities of Polish language, focusing on a single, powerful word— "Czy." We unpack its different meanings, usages, and contexts, providing a rich resource for both new and advanced students of the language.
Throughout the episode, we discuss three main contexts in which "Czy" is used. First, it emulates the English language's question format— "Do you know?", "Do you like?", and "Do you have?". We provide a variety of examples, asking listeners, for instance, whether they "like reading in Polish?" or "know Poland?".
Next, we discover "Czy" as a replacement for the English word "or", shedding light on options and choices in daily conversations. As a simple example, we pose the question of "tea or coffee?" in Polish as "Kawa czy herbata?". Similarly, the podcast takes learners through phrases like "Ciasto czy lody?" and "Ziemniaki czy frytki?", encouraging them to give their own examples.
Finally, we explore "Czy" in use cases mirroring the English "if", lending a conditional layer to sentences. Phrases such as "Zobaczę, czy mam czas" ("I will see if I have time") serve to demonstrate this context, followed by interactive learning by forming new examples.
This episode guarantees easy comprehension and practical learning of the Polish language. It is designed to add depth to the learning process and cultivate everyday conversational skills. Be sure to give us a thumbs up and share with your friends.
Special thanks go to DanielPackard.com for their support. Learn more about reducing anxiety, stress, and handling addictions on their platform. Tune in next week for more, dziękujemy, and do widzenia.
Words used in the show:
Czy lubisz czytać?- Do you like reading?
Czy znasz Polskę? - Do you know Poland?
Czy lubisz Polskę?- Do you like Poland?
Czy umiesz pływać?- Can you swim?
Kawa czy herbata?- Coffee or tea?
Ciasto czy lody?- Cake or ice cream?
Ziemniaki czy frytki?- Potatoes or fries?
Sok pomarańczowy czy woda?- Orange juice or water?
Zobaczę czy mam czas- I'll see if I have time
Nie wiem czy będę miał czas- I don't know if I'll have time
Zobaczę czy pójdę- I'll see if I go
-
Welcome to the popular Learn Polish Podcast. In episode 450, we explore the usage of "I am at" and "I am in" in the Polish language. No matter whether you are new to learning Polish or an experienced student, you'll enjoy the discussion and intensive coaching with our hosts. You can find the whole repository of our episodes on learnpolishpodcast.com, Bitchute, Youtube and Rumble.
In this episode, we first give thanks to danielpackard.com for his excellent work in helping people tackle anxiety, stress, and addictions. We joke that after listening to us, his services might come in handy!
The episode continues with an engaging banter in Polish and English between the hosts Kamilla and Roy before immersing in the main grammar topic. They discuss the different ways in which "I am at" and "I am in" can be translated in Polish. Multiple examples are given, both indoors and outdoor ones. The hosts frequently ask questions to listeners, encouraging them to actively participate and think about variations.
This session also covers "I am at or in" in different context scenarios such as being in the region of something or inside a building or a vehicle. The expert explanation provided by Kamilla and Roy's questions would indeed clarify many of your doubts.
By the end of the session, Roy summarizes the main points of the episode in a little revision. Regular listeners have a treat with special grammar topics for grammar enthusiasts. The hosts invite listeners to jot down their questions or comments, promising to address them in the subsequent episodes. The episode ends with a hope for a beautiful day, lots of sun and motivation to learn the Polish language.
An added bonus of this podcast is that you can browse through the hosts' bios, podcast coaching details, and get lessons from Kamilla's team at polonuslodz.com.
A big shoutout to danielpackard.com once again for helping people with anxiety, stress, and addictions. Subscribe to our channel, give us a thumbs up, and share our lessons with your friends for a much-appreciated support.
Join us again next week for more Polish language learning!.
Words used in the show:
Jestem w pociągu- I'm on the train
Jestem w domu- I'm home
Jestem w sklepie- I'm in the shop
Jestem w szkole- I am at school
Jestem na dworcu- I'm at the station
Jestem na przystanku- I'm at the bus stop
Jestem na ulicy- I am on the street
Jestem na stadionie- I'm at the stadium
Jestem na plaży- I'm on the beach
Jestem na lotnisku- I'm on the airport
Jestem nad morzem- I'm at the seaside
Jestem nad jeziorem- I'm by the lake
Jestem nad rzeką- I'm on the river
Jestem u fryzjera- I'm at the hairdresser's
Jestem u lekarza- I'm at the doctor
Jestem u siebie- I'm at home
https://op3.dev/e/
-
In this episode of the Learn Polish Podcast, the father and son duo discuss various future professions, in a delightful and engaging conversation. Presenting a unique way of language learning, they throw light on different professional terms in Polish, making the topic both informative and enjoyable.
Talking about being a footballer, the pair playfully delve into attributes required such as skill, training and passion for the game. The conversation then moves towards more serious professions like firefighters, policemen, and teachers. The Polish terms for these jobs are introduced, layered with simplistic explanations about their roles and responsibilities.
Continuing to explore various professions, the hosts move onto discussing doctors, trainers, information technology specialists, and even the endeavor of being a mechanic, creating a comprehensive language learning experience. The episode ingeniously incorporates Polish phrases and words, helping to understand their English counterparts better, as you subconsciously pick up the beautiful language.
Don’t miss this insightful and entertaining episode, targeted at making your journey of learning Polish a smooth and fun-filled one. Tune in on learnpolishpodcast.com, YouTube, Rumble or BitChute. Subscribe and give us a thumbs up!
-
Welcome to the 448th episode of the Learn Polish Podcast. Our discussion today revolves around the term 'usługi' or 'services'. We emphasize the relevance of this term in various facets of everyday life and how to effectively communicate about different services in the Polish language. Tune in and improve your command of Polish while enjoying a stimulating conversation.
From barbershops to cobbler services, tailoring, and more, we demonstrate using Polish language in real-life scenarios. Let's dive into the world of services together. You might be surprised how much interesting vocabulary is associated with things as simple as going to a hairdresser or a cobbler.
Not only is this episode a language lesson, but also a sociocultural exploration in connection to services and their relevance in everyday life in Poland. As a bonus, you can also find tips and guidance on how to tackle small language confusions like multiple meanings for one word depending on the context.
So whether you're planning to travel to Poland, learning the language for fun, or wanting to live there permanently, this episode will equip you with practical linguistic tools that will undoubtedly come in handy. Be sure to subscribe and join us every week for more insights into the Polish language.
Words used in this Episode:
Cztery pory roku- Four Seasons
Kalendarzowa wiosna zaczyna się w marcu- Calendar spring starts in March
Wiosna, lato, jesień, zima- Spring Summer Autumn Winter
Pora deszczowa- Rainy season
Wiosną natura budzi się do życia- In spring nature comes to life
Wyjść na zewnątrz- Go outside
Rodzimy się wraz z naturą- We are born with nature
Jaka jest twoja ulubiona pora roku? - What is your favourite season?
Żegnamy zimę i entuzjastycznie witamy wiosnę- We say goodbye to winter and enthusiastically welcome spring
Bieganie na zewnątrz- Running outside
Grać w koszykówkę z synem- Play basketball with my son
All my Podcasts can be found at https://bio.link/podcaster
-
Welcome to the fascinating 447th episode of the Learn Polish Podcast. If you're a newcomer, we encourage you to go back and start the journey with us, building your knowledge as you progress. Visit learnpolishpodcast.com to explore all previous episodes, or find us on Bitchute, YouTube, and Rumble. Don't forget to subscribe to get notifications of new releases.
This episode is thoughtfully designed to make learning Polish a fun and engaging experience. With Kamila and Roy as your hosts, get ready to dive deep into the Polish language and culture. This time, we are focusing on the concept of seasons (pory roku), and specifically, the beautiful spring season in Poland. The episode further delves into intriguing discussions on the natural, cultural, and language aspects related to the changing seasons. You'll also get to learn some intriguing vocabulary, including how to say 'outside' (na zewnątrz), 'rain' (deszcz), 'summer' (lato), and much more.
Moreover, we also have a special segment extending gratitude to Daniel Packard for his commendable efforts to help people dealing with anxiety and addictions. You can visit his page to have a free call and learn how he can assist you. Finally, the hosts also tease upcoming discussions on both the Polish tradition of Easter and the Islamic tradition of Ramadan.
Enjoy an insightful and enriching learning experience with this podcast of ours. We aim not just to teach you a new language but also to connect you with its culture. So, subscribe, stay tuned, and learn as you go with the Learn Polish Podcast. Until next episode, dziękuję bardzo i do widzenia.
Find all my other shows at https://bio.link/podcaster
Words used in this Episode:
Cztery pory roku- Four Seasons
Kalendarzowa wiosna zaczyna się w marcu- Calendar spring starts in March
Wiosna, lato, jesień, zima- Spring Summer Autumn Winter
Pora deszczowa- Rainy season
Wiosną natura budzi się do życia- In spring nature comes to life
Wyjść na zewnątrz- Go outside
Rodzimy się wraz z naturą- We are born with nature
Jaka jest twoja ulubiona pora roku? - What is your favourite season?
Żegnamy zimę i entuzjastycznie witamy wiosnę- We say goodbye to winter and enthusiastically welcome spring
Bieganie na zewnątrz- Running outside
Grać w koszykówkę z synem- Play basketball with my son
-
Welcome to Learn Polish Podcast, episode number 446 . This episode features an engaging conversation between Roy and his son daniel about everyone's favorite season, enjoying the nice weather, and their preferred outdoor activities.
From engaging discussions about the weather to pondering whether you need to wear sunglasses when the sun's out, the episode presents a fun, context-focused approach to language learning. You'll also hear talks about playing outside, riding bikes, playing football, and participating in the classic game of hide-and-seek — all in the Polish language.
This episode isn’t just about enjoying the great outdoors. You’ll also pick up snippets of interesting cultural information. From Polish naming conventions for birds like the Robin Redbreast (which might leave you chuckling) to a glimpse into Polish gardening and the challenges of dealing with weeds, you'll get a crash course in cultural nuances.
Lastly, there's a discussion about the importance of taking a break from screen time, a problem that is all too common in today's digital age. While technology has its merits, this episode emphasizes the benefits of physical activity and the positive impact it can have on overall well-being.
This podcast episode is a must-listen for anyone looking to gain a deeper understanding of the Polish language and culture while enjoyably improving their linguistic skills.
Find all our episodes on LearnPolishPodcast.com and stay tuned for the next one. Until then, happy language learning!
- Показать больше