Bölümler
-
Говоримо про перейменування американських назв вулиць. Навіщо перейменовувати вулицю Драйзера на Рейгана?
-
Говоримо про вулицю Січових Стрільців, яка раніше мала радянську окупаційну назву на честь Федора Сергєєва — вулиця Артема. Дізнаємось хто такі Січові Стрільці та згадаємо про їх шлях. Обговоримо які ще були варіанти назв та чому не повернули історичну назву Львівська.
-
Eksik bölüm mü var?
-
Обговорюємо провулок Кузьми Скрябіна розміром у повноцінну вулицю, а також познайомимо з цікавими та живописними місцями, які можна там знайти. Чому раніше провулок був названий на честь Олександра Бестужева і хто він такий? Ну і звісно згадаємо періоди творчості Скрябіна, його політичні рішення та зʼясуємо як варто до цього ставитись.
-
Говоримо про перейменування ст.м. Дружби народів на Звіринецьку, аналогію з "братскім народом", українців в очах СРСР, обґрунтування загарбницької політики. Розказуємо про правила перейменування метро, які були варіанти назв та чому зупинились на назві Звіринецька. Важливі місця і події, які проходили на місці цієї станції метро, а також місця, які варто відвідати в цьому районі зараз.
-
Обговорюємо навіщо міняти вулицю, що була названа на честь чеха Юліуса Фучика на вулицю Карела Чапека, яка так само перейменована на честь чеха. Чому б не змінити назву вулиці на честь видатного українця? Що ж поганого зробив Фучик та чого він був месією комунізму в Україні при СРСР. А також розберемось чому поняття "робот" належить Чапеку.
-
Говоримо про молоду українську вчительку, потенційно визначну науковицю, Юлію Здановську, яка прийшла на заміну ідолу російської науки Ломоносову і життя якої забрала р#сня. Торкнемося біографії Ломоносова та обговоримо його цитату «української мови не існує». Дізнаємось чому при перейменуванні вулиці Ломоносова перемогла назва «вул. Наукова», але все ж вирішили зупинитись на «вул. Здановсьокої».
-
Говоримо про Троєщину, а саме за проспект Маяковського. Розкажемо чому називати вулицю на честь Маяковського було дуже сміливим рішенням на той час, та чому спроби перейменування не мали успіху. Як наша уркаїнська мова насичена цитатами Маяковсього та чому пісня Червона Калина стала такою популярною за часи повномасштабного вторгнення. Які були варіанти назви проспекту і чому перемогла назва Червонрх Калини? Ну і всі разом заспіваємо «Ой у лузі червона калина...»
-
Говоримо про лівий берег Києва, а саме колишню вулицю Декабристів. Що було не так з декабристами, як вони утворились, розділення на хороших і поганих декабристів. Як на заміну їм прийшло політичне товариство «Братство тарасівців», їх розповсюдження по містам України та які були відомі письменники у складі братства.
А ще, традиційно, розповідаємо про варіанти назви вулиці та визначні місця на ній.
-
Говоримо про те, що поганого зробив Пушкін, пропагандистську мету у назвах вулиць й чому перейменували саме на вулицю Чикаленка. Розкажемо які були варіанти назв. Познайомимось з визначними місцями, та цитатою Чикаленка, яка актуальна і до сьогодні.
-
Говоримо про історичну назву вулиці московської та міфи повʼязані з нею, топоніми на честь москви, як відбувається процес перейменування вулиць та найбільш дивні запропоновані назви, чому перейменували на вулицю Князів Острозьких та які видатні місця знаходяться на цій вулиці.