İlgili
-
Learn spoken Levantine (Syrian/Lebanese) Arabic with engaging and interesting episodes covering culture, history, politics, and the stories of people from the region. These clips are in slow, simplified spoken Arabic from the Levant, with English interjections to help you along. We also provide Arabic and English transcripts on our website:
-
A podcast about getting past small talk and into better conversations with anyone, anywhere
-
بودكاست "بصمة صوت" هو بودكاست يعني كلّ شخص منّا بالإجمال وخاصّةً كلّ شخص يكون صوته عاملاً أساسيّاً في عمله (مسؤول مبيعات، ممثّل، معلّم، محامٍ، مدير تنفيذي، مغنّّ، مذيع، محاضر وغيرهم).
اجتمعت اختصاصيّة في علاج الصّوت و مدرّبة الصّوت لتأخذكن معهن في رحلة لاكتشاف صوتكم. في هذه الحلقات سنناقش كلّ ما يعنى بالصّوت من النّاحيّة الطّبيّة، والفنّية والنفسيّة. تعرّفوا على ما يضر وما يفيد بصوتكم، على ما يجعل صوتكم جذّاب، على ما يجعل الآخرين يستمعون اليكم، كيف يؤثّر صوتكم على علاقاتكم الشّخصيّة والمهنيّة وغيرها من المواضيع الشّيّقة.
رافقونا في رحلة البحث عن بصمتكم الصّوتيّة.
ماري-رين أيوب هي اختصاصيّة في علاج الصّوت، حائزة على شهادة ماجيستير في علاج الصّوت من جامعة لياج في بلجيكا وعلى شهادة في علاج النطق واللّغة من الجامعة اللّبنانيّة. شاركت في تأسيس "Ekovoices" وتعمل في عيادتها في بيروت.
كريستينا كيروز مغنيّة ومدرّبة صوت، حائزة على شهادة ماجيستير في العلوم الإنسانيّة. تركت مسارها المهنيّ بعد ٧ أعوام لتلاحق شغفها للصّوت والموسيقى. شاركت في تأسيس "Ekovoices" و تقوم بإحياء حفلات في بيروت، الدّول العربيّة، واوروبا.
تصميم غلاف: نسرين سركيس
تلحين الموسيقى: Josh