Bölümler
-
NSW อัดงบกว่า 500 ล้าน รับมือความรุนแรงในครอบครัว ผู้ตรวจการฯ ชี้ Services Australia ล้มเหลวจัดการปัญหาเงินอุดหนุนบุตรวุฒิสมาชิกโดรินดา ค็อกซ์ ลาพรรคกรีนส์ ไปซบพรรคแรงงาน
-
สรุปข่าวรอบวัน | Australia Explained: การรับเครื่องราชอิสริยาภรณ์แห่งออสเตรเลีย (Order of Australia) | เสียงคนไทยจากมหันตภัยน้ำท่วมครั้งประวัติศาสตร์ในเมือง Taree | Behind the headline ตอนที่ 4 คุยกับ ‘จงจิตร บิล แคนอน’ ผู้สื่อข่าวพิเศษประจำนครบริสเบนที่อยู่คู่เอสบีเอสไทยมานานกว่า 20 ปี
-
Eksik bölüm mü var?
-
ภัยพิบัติทำพิษ ออสเตรเลียสูญเงินกว่า 2.2 พันล้าน (2 พัน 2 ร้อย ล้านดอลลาร์) ราคาบ้านออสเตรเลียพุ่งทุบสถิติใหม่ รับแรงหนุนดอกเบี้ยลด ออสเตรเลียจ่อฟ้อง WTO หลังสหรัฐฯ ขึ้นภาษีเหล็ก-อะลูมิเนียม 50%
-
Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: How much do we owe? | Shall we split the bill?| It’s my shout. | I’ll pay half. - ฟัง 'English on Repeat' พอดแคสต์ที่จะช่วยคุณพัฒนาทักษะการพูด กับประโยค: เราต้องจ่ายทั้งหมดเท่าไหร่? | เราหารกันไหม? | ฉันเลี้ยงเอง | ฉันขอจ่ายครึ่งนึง
-
ชาวออสเตรเลียร่วมรำลึก วันขอโทษแห่งชาติ รัฐบาลกลางให้คำมั่นช่วยเหลือผู้ประสบภัยน้ำท่วมต่อเนื่อง วิกตอเรียประกาศห้ามขายมีดพร้าเหตุแทงกันในห้าง
-
ตั้งข้อหาหญิงวัย 24 ปีถูกตั้ง หลังก่อเหตุใช้มีดแทงคนในรัฐวิกตอเรีย รัฐบาลกลางยัน ยังไม่เก็บภาษีน้ำตาลเพื่อแก้ไขโรคอ้วน จับชายออสซี่ พัวพันถ่ายทอดละเมิดเด็กในฟิลิปปินส์
-
Alfred is an Indonesian migrant, and Clinton is an Aboriginal man from Western Australia. Their friendship changed the way Alfred understood his identity as a migrant Australian. - 'อัลเฟรด' เป็นผู้อพยพชาวอินโดนีเซีย และ 'คลินตัน' เป็นชายชาวอะบอริจินจากรัฐเวสเทิร์นออสเตรเลีย มิตรภาพของพวกเขาทำให้อัลเฟรดเข้าใจตัวตนของเขาในฐานะชาวออสเตรเลียผู้อพยพ
-
คุยกับ ติ๊ดตี่ ปวิมล สามเสน หนึ่งในทีมออกแบบผลงาน Bon{d}fire ในเทศกาลจัดแสดงแสงสีเสียง VIVID Sydney แทน ฐานุ อัตถะจารุสิทธิ์ อดีต ดิจิทัลโปรดิวเซอร์ คนแรกของเอสบีเอสไทยเล่าการทำงานในยุคที่สื่อออนไลน์เพิ่งเริ่มต้น และยุทธศาสตร์ในการเพื่อเผยแพร่ข่าวสารของเอสบีเอสไทยทางออนไลน์
-
ในหลวง พระราชินี โปรดเกล้าฯ พิธีสมรสเท่าเทียมพระราชทาน กว่า 3,000 ชีวิตยังรอความช่วยเหลือจากภัยน้ำท่วม เกิดแรงกดดันเรียกร้องให้สอบสวนสาเหตุชาวพื้นเมืองเสียชีวิตในการควบคุมตัวของตำรวจ รัฐบาลเดินหน้าขยายโครงการก๊าซที่กำลังเป็นประเด็น
-
VIVID Sydney 2025 กลับมาอีกครั้ง พร้อมกับการจัดเทศกาลร่วมกับศิลปินไทยที่แม้แต่คนไม่อินศิลปะ ก็ร่วมสนุกด้วยการแชร์ประสบการณ์กับชิ้นงานของพวกเขาได้ในปีนี้
-
เจ้าหน้าที่ NSW ร่งช่วยเหลือประชาชนติดค้างเหตุน้ำท่วม เกิดเหตุชายเสียชีวิตหลังทะเลาะวิวาทกับเจ้าหน้าที่ ตำรวจจับกุมวัยรุ่นทะเลาะวิวาทศูนย์การค้าเมลเบิร์น
-
Do you know someone who makes an extraordinary impact in the community? It could be a person from any background or field of endeavour. You can help celebrate their achievements by nominating them for an Order of Australia. The more we recognise extraordinary members within our communities, the more Australia’s true diversity is reflected in the Australian honours list. - คุณรู้จักใครที่ทำงานให้ชุมชนอย่างทุ่มเทไหม? คุณสามารถเสนอชื่อเขาให้รับเครื่องราชอิสริยาภรณ์แห่งออสเตรเลีย (Order of Australia) ได้ ไม่ว่าจะเป็นใคร มาจากพื้นฐานแบบไหน หรือทำงานในสายอาชีพใดก็ตาม ดูข้อมูลเรื่องการเสนอชื่อใครสักคนให้ได้รับเครื่องราชฯ เพื่อร่วมสะท้อนความหลากหลายของชุมชนพหุวัฒนธรรมในออสเตรเลีย
-
นายกฯ อัลบานีซี ลงพื้นที่เยี่ยมชุมชนน้ำท่วมรัฐนิวเซาท์เวลส์ ผลกระทบน้ำท่วมหนัก มีบ้านกว่า 800 หลัง ต้องรื้อสร้างใหม่ นายกรัฐมนตรีไทยเข้าร่วมประชุมอาเซียนครั้งที่ 46 ที่มาเลเซีย
-
สรุปข่าวรอบวัน | Australia Explained: ประวัติศาสตร์ที่สร้างความเจ็บปวดให้แก่ชนพื้นเมืองในยุค Stolen Generation และกระบวนการเยียวยา | เบื้องหลังกลุ่มนิรนามที่ต่อต้านประวัติศาสตร์ยุคอาณานิคมด้วยการทำลายรูปปั้นและพ่นสี | ตามรอย ‘เที่ยวบินเที่ยวแรกไทย-ออสเตรเลีย’ กับพอดคาสต์ ซีรีส์ The Origin ตามรอยไทยในออสเตรเลีย
-
It has become a lightning rod issue: What should Australia do with its public statues celebrating leaders from the country's colonial past? One group thinks it has the answer. SBS' The Feed speaks to an anonymous group from Melbourne has been going after colonial statues – toppling, breaking or defacing them in the night. - ออสเตรเลียควรทำอย่างไรกับรูปปั้นบุคคลสำคัญยุคอาณานิคม? กลุ่มนิรนามในเมลเบิร์นเชื่อว่าพวกเขามีคำตอบ ด้วยภารกิจล้ม ทำลาย และพ่นสีรูปปั้นเหล่านั้นในยามวิกาล ประเด็นร้อนของการขุดรากประวัติศาสตร์อีกครั้งในขณะนี้
-
น้ำท่วมนิวเซาท์เวลส์ยังวิกฤติ เสียชีวิต 5 บ้านเรือนเสียหายหลายร้อยหลัง วัยรุ่นตีกันกลางศูนย์อาหาร Northland บาดเจ็บสาหัส 1 ราย ออสเตรเลียร่วมรำลึกวัน National Sorry Day
-
Listen to 'English on Repeat,' a podcast to help us improve our speaking skills: I’m looking for something to do this weekend. | What are you up to this weekend? | Have a great weekend. |How was your weekend? - ฟัง 'English on Repeat' พอดแคสต์ที่จะช่วยคุณพัฒนาทักษะการพูด กับประโยค: ฉันกำลังหาอะไรทำสุดสัปดาห์นี้ | คุณมีแผนจะทำอะไรช่วงสุดสัปดาห์นี้? | ขอให้มีสุดสัปดาห์ที่ดีนะ | สุดสัปดาห์ที่ผ่านมาเป็นยังไงบ้าง?
-
น้ำท่วมครั้งใหญ่ตอนเหนือของรัฐนิวเซาท์เวลส์ มีผู้เสียชีวิตแล้ว 4 ราย เดวิด ลิตเติลเพราด์ หัวหน้าพรรคเนชันแนล ประกาศแยกทางพรรคเสรีนิยม ธนาคารกลางออสเตรเลียประกาศลดอัตราดอกเบี้ยนโยบายลง 0.25%
- Daha fazla göster