Folgen
-
У нас в гостях Анна Архангельская, доцент филологического факультета МГУ и Антон Сомин, старший преподаватель РГГУ и ВШЭ. Разбираемся в том, что такое филология, литературоведение и языкознание. Что такое бакалавриат, специалитет и магистратура? Объясняем, где водятся переводчики и фундаментальные лингвисты. Рассказываем о том, на что надо обращать внимание при поступлении и что делать, если вы ошиблись.
-
Для тех, кто хочет послушать по-английски! Обсуждаем с Мартином Хаспельматом вопросы языкового разнообразия, эволюции языков и их характеристик, универсалии, величайшие достижения лингвистики последних двухсот лет, а также кошек и собак!
Видеоверсия (без дубляжа, с субтитрами):
https://www.youtube.com/watch?v=QFd9UEcjl14
https://m.vk.com/video-222503638_456239030 -
Fehlende Folgen?
-
Обсуждаем с Мартином Хаспельматом вопросы языкового разнообразия, эволюции языков и их характеристик, универсалии, величайшие достижения лингвистики последних двухсот лет, а также кошек и собак!
Видеоверсия (без дубляжа, с субтитрами):
https://www.youtube.com/watch?v=QFd9UEcjl14
https://m.vk.com/video-222503638_456239030
-
Во второй части беседы с Георгием Старостиным переходим к китайскому языку, его диалектам и сопредельных языкам. Разбираемся том, что же такое фанъянь (fāngyán), поражаемся происхождению японских слов «Токио» и «сенсэй» и тому, как китайский язык покорил весь регион своей письменностью, взяв при этом множество языковых черт от соседей. А ещё обнаруживаем практическую пользу поэзии для реконструкции древнекитайского языка!
Видеоверсия:
https://youtu.be/wyS-kcWwcL0https://vk.com/video-222503638_456239029 (качество ниже из-за технических ограничений сервиса)
Ссылка на первую часть: https://glagolgruppa.mave.digital/ep-34
-
Мы пригласили Георгия Старостина поговорить о китайском языке, но в первой части нашего разговора не можем не остановиться на ностратической гипотезе, новых методах в компаративистике и ещё одном важном вопросе: где место лингвисту в современных исследованиях, основанных на сложных математических моделях?
Впервые основной выпуск нашего подкаста полностью доступен в видеоверсии!
https://youtu.be/mfc5J7R0Wvw
https://vkvideo.ru/video-222503638_456239028 (более низкое качество из-за технических ограничений платформы)
-
Во второй части разговора с Владимиром Плунгяном и Юрием Макаровым мы подробно разбираем песню на шугнанском языке. Лингвистическая терминология сыплется как из рога изобилия. Грамматические показатели проявляют неразборчивость в связях. Ведущие пристыжены незнанием вещей, которые «знают все».
Завершаем выпуск беседой о вечном: действительно ли языки мира такие разные или в них достаточно много общего?
В выпуске звучит кавер на песню Umre Tizd, оригинал можно послушать по ссылкам:
https://music.yandex.ru/album/18493181/track/92354355
https://youtu.be/grYRQ5oTFvw?si=odWgNMP0fv2pGr3l
https://open.spotify.com/track/1uzbJG9tv5UUDE2R2dg0bo
https://music.apple.com/ru/song/umre-tizd/1599726010
-
Как писал английский поэт: «Сокрыт в компоте сухофрукт, в Памире скрыта тайна». Владимир Плунгян и Юрий Макаров рисуют для нас красочную и полную деталей картину одного из самых труднодоступных и загадочных языковых ареалов.
Многоязычие местных жителей, обнаруживаемая под обманчивой простотой языковая сложность, правила вежливости, опасность пути и немного практической фонетики — всё это в первой части нашей беседы.
Во второй части выпуска, которая выйдет позже, мы сосредоточимся на одном из памирских языков, шугнанском, и завершим разговор общими вопросами лингвистической типологии.
-
Светлана Бурлак рассказывает о том, чем занимается сравнительно-историческое языкознание, что такое ностратические языки и какие ощущения испытывает человек с небольшим количеством мыслей в голове.
Бонус: если вы ещё не знаете, что слово «Россия» на самом деле не происходит от слова «рассеять» (или знаете, но хотели бы доходчиво объяснить это ближнему) — этот выпуск для вас!
-
Прошлой зимой и весной мы бывали в гостях у легендарной исследовательницы фольклора Серафимы Евгеньевны Никитиной. У нас так и не получилось полноценного выпуска, а недавно Серафимы Евгеньевны не стало. Мы делимся с вами фрагментом, который мог стать частью её большого рассказа.
-
Подогреваемые горячими напитками в холодные осенние дни, Игорь Исаев и Дмитрий Коломацкий приветствуют вас в новом сезоне и немного вспоминают предыдущий. Умудряются ни разу не проговориться о том, кто у нас будет в гостях. Размышляют о шоколадной колбасе в противовес языковой. Короче говоря: разговор шёл на сплошном подтексте.
-
Дополнительные материалы к этому выпуску.
Феминитивы в русском языке и не только. Говорим вдвоем и слушаем мнение экспертов о том, как соотносятся феминитивы и система, а также язык и общество.Эксперты в студии:
Наш старый знакомый, Глеб Пилипенко, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института славяноведения РАН. Рассказывает о феминитивах в других славянских языках.
Ирина Фуфаева, кандидат филологических наук, научный сотрудник РГГУ, автор книги "Как называются женщины"
-
Лингвист-диалектолог Исаев вернулся из Санкт-Петербурга, где учился записывать звук голоса в сложных условиях. Видеоверсию можно посмотреть на нашем канале YouTube
-
Ссылка на стрим: https://youtube.com/live/ntJdS95fk_o
-
Вторая часть разговора с Сергеем Дмитренко о языке тампуан значительно сложнее первой. Но доверьтесь нам и послушайте её целиком, чтобы не только поразиться музыке языка, великолепному произношению, которое демонстрирует наш гость, и особенностям грамматики, но и узнать о совершенно непривычном для нас устройстве погребального обряда народа тампуан и соседних народов.
Зачем снабжать покойного не только провизией, но и деревянными спутниками? Что означает привязанная к гробу верёвка, которую держит один из родственников во время ритуала? Почему через год люди перестают ходить на могилу? Наконец, с чем можно сравнить весь процесс погребения, если анализировать используемые для его описания слова? Все ответы вы услышите здесь.
-
Финальный выпуск экспедиционного сезона, как и полагается уважающему себя блокбастеру, разбит на две части, и первая вполне могла бы стать самостоятельной передачей из цикла «Клуб путешественников»! Сергей Дмитренко рассказывает о Камбодже с любовью и почтением, а от его обзора языков и народов региона захватывает дух.
Из практического: вы узнаете, зачем каждый приличный экспедиционер должен иметь с собой пачку крекеров, почему свайные дома защищают не только от змей, но и от духов, и как правильно пить рисовую брагу.
На всякий случай предупреждаем: в этом выпуске упоминаются (но не описываются подробно) традиционные жертвоприношения народа тампуан.
-
Вместе с Ириной Хомченковой летим во Владикавказ, изучаем грамматику в Северо-Осетинском государственном университете и Северо-Осетинском институте гуманитарных и социальных исследований и, конечно, ищем приличное кафе для ужина.
В лингвистической части ведущие, позабыв о клитиках, приставках и даже абруптивах, обсуждают этический аспект сказки о человеке, медведе и лисе.
-
Зима: долгий сон в наспех построенном доме приводит к переохлаждению. Единственная связь с миром — таксофон, но и он замёрз.
Лето: ежедневный глубокий брод с диктофонами над головой. Логистика возвращения из экспедиции сводится к перекрытию дороги.Дарья Жорник вновь в эфире — с не менее экстремальным рассказом. Осмелитесь ли вы отправиться в такую экспедицию?
В музыкальном оформлении выпуска использованы композиции Евгения Анямова (Bizzo): https://vk.com/bizzomansi
-
Бонусный выпуск с ответами на ваши вопросы Игорю Исаеву!
01:20 диалекты или говоры?03:26 Владимирская и Ивановская области10:33 Диалекты поморов и жителей Архангельской области и НАО14:42 Псковская область17:43 Сохранение исторических особенностей в восточных говорах19:22 Экспедиции в регионы за пределами центра европейской части России22:35 Русские говоры в Эстонии, староверы Псковской области, топонимы27:08 Звуки г (взрывной) и ɣ (фрикативный)29:21 Ассимиляция и звуки, для которых нет букв31:36 Письменность на диалектах32:39 Общие черты в отличиях диалектов от стандартных вариантов языка
Материалы
Архангельский областной словарь https://www.philol.msu.ru/~dialectology/dictionary/ПостНаука. Александр Пиперски: руссенорск https://postnauka.org/video/52957 Очерки по истории и культуре староверов Эстонии https://library.oapen.org/bitstream/handle/20.500.12657/34452/432175.pdfО.Н. Паликова, О. Г. Ровнова. Словарь говора староверов Эстонии http://starover.eu/ru/dialects/dictonary/ -
После стольких месяцев ожидания нас взяли в диалектологическую экспедицию по России! Вспоминаем, кто такой норвежец Олаф Иванович, что на самом деле представляет собой оканье, и какой след оставили в современных русских говорах древнерусские ер и ять.
Наш самый долгожданный гость (так как все ждали его с самого первого выпуска, а он всё отказывался быть гостем) лингвист-диалектолог Игорь Исаев рассказывает о своём экспедиционном опыте, включая обзор школьных матов в спортзале (NB: не школьного мата), и об устройстве нынешних диалектологических экспедиций.
В лингвистической части пытаемся натренировать ухо слышать разные гласные там, где мы привыкли к одной. Вы слышите дифтонг? И ведущий не слышит. А он есть.
Материалы к выпуску:
Диалектологическая карта русского языка https://disk.yandex.ru/i/Gn5GBosUpcMsuw
Олаф Брок. Описание говора Тотемского уезда https://disk.yandex.ru/i/K6FVhLDnhZj1RwОлаф Брок. Говоры к западу от Мосальска https://disk.yandex.ru/i/FK0Xt8ccBbcXww
Опыт диалектологической карты (1915) https://disk.yandex.ru/i/2oPLcIroeTSjfОтсканированный Диалектологический атлас русского языка https://disk.yandex.ru/d/WZgHsIZkscfzAИнтерактивный Диалектологический атлас русского языка https://da.ruslang.ru/Подкаст «Розенталь и Гильденстерн» https://tehnikarechi.studio/podcasts/rozental-i-gildensternВидеозапись звучащей в подкасте беседы о колдунах на мосальском говоре https://www.youtube.com/watch?v=CwbbmUwZgBE -
Не удаляясь от Кавказских гор, перемещаемся в язык тюркской семьи. Сергей Татевосов рассказывает о своём богатом экспедиционном опыте, а затем знакомит нас с диалектом кумыкского языка. В лингвистической части послушаем дореволюционную нравоучительную историю о том, что не стоит забывать о высших силах даже тогда, когда «всего лишь» садишься ужинать.
Мы не сомневаемся, что после прослушивания вам захочется в экспедицию к гостеприимным кумыкам хотя бы для того, чтобы наесться арбузов! - Mehr anzeigen