Folgen
-
В новом эпизоде подкаста беседуем с Ниной Новиковой– главным редактором детского журнала «Радуга» и руководителем редакции журнала «Арт». В 2020 году журнал «Радуга» победил в номинации «Лучшее литературное издание», а в 2019 выиграл в номинации «Лучший журнал для младших школьников» на всероссийском Фестивале детских СМИ «Волшебное слово».
Интересные моменты внутри эпизода:
17:22 «Из Коми до перевала Дятлова» или на что можно пойти чтобы написать статью.
30:53 Рецепт приготовления журнала «Радуга»
43:34 Самые необычные выпуски «Радуги»
52:58 Как «Радуга» сотрудничает с творческой молодёжью и как талантливым авторам попасть на страницы журнала?
1:06:32 Спец.репортаж с форума Межрегиональный open talk «Регион 11: Территория свободного диалога». Опытом работы с творческими молодыми людьми делятся: Ирина Борисовна Михнова, Татьяна Алексеевна Сдобникова и Макарова Наталья Петровна1:12:48 Как донести журнал до читателя?
1:22:30 Грандиозные планы журнала на будущее. -
Арт- проект «Театральня» представляет экскурсию- спектакль по Юношеской библиотеке Республики Коми!
Основная версия экскурсии— подкаст, который нужно слушать в стенах библиотеки.
В рамках экскурсии вы посетите все залы библиотеки, узнаете про клубы и активности, которые «Юношка» предлагает своим посетителям. А группа «Ни на Йоту» привнесёт ваше путешествие музыку и хорошее настроение.
Приятной вам экскурсии!
-
Fehlende Folgen?
-
А этот специальный выпуск нашего подкаста был записан вместе с участниками воркшопа Свежий взгляд.
Мы учились созданию подкаста: от сценария и до публикации — и вот, что у нас получилось. -
В первом юбилейном выпуске подкаста Юношки его ведущие подводят итоги первых десяти выпусков и делятся планами на будущее. Также своим опытом работы над подкастом и их прослушивания делятся участник команды «Сырничков» — Нарл и наша постоянная слушательница Алиса.
-
Гостем нашего нового выпуска стала Ника — руководитель Разговорного клуба японского языка. И конечно же мы будем обсуждать японский язык, японскую культуру и кухню!
Приятного прослушивания!
どうぞ楽しんで聞いてください!
-
В этом эпизоде Иван и Кирилл обсуждают литературную фигуру Осипа Мандельштама. Почему можно считать что Сталину понравились оскорбления от поэта? Какую роль в судьбе Мандельштама сыграл недолюбливавший его Борис Пастернак? И кто «Сохранил его речь навсегда»?
Наша группа в вк и инст:
- unkomiru
-
В новом выпуске подкаста Юношки обсуждаем книжные блоги с Лерой Мартьяновой- автором блога о детских и подростковых книгах «Мартышка».
В эпизоде:
- создает ли формат книжного блога рамки для самовыражения?
- нужен ли для книжных блогов оригинальный контент?
- что нужно библиотеке, чтобы стать книжным блогером?
Лера в инстаграме и её крутой подкаст:
- knigka_martishka
- https://castbox.fm/channel/%D0%9A%D0%90%D0%9A-%D0%9C%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%AB%D0%A8%D0%9A%D0%90-id2697452?country=ruНаша группа в вк и инст:
- unkomiru
-
Обсуждаем культуру костюмированных ивентов и психологию перевоплощения вместе с нашим гостем — Нарлом, руководителем клуба косплея на базе ЮБРК.
-
Новый гость подкаста юношки Дмитрий Махов — предприниматель и урбанист. Говорим про виды общественных пространств и разбираем их на примере нашего города
-
В гостях подкаста юношки Ольга Лаврентьева — художник и автор комиксов из Петербурга (Непризнанные государства, ШУВ, Сурвило). Обсуждаем творчество Ольги и бытность русского комикса.
-
Обсуждаем творчество и жизнь одного из самых известных французских писателей 20-го века- Антуана де Сент-Экзюпери.
-
Второй выпуск подкаста Юношеской библиотеки республики Коми. В новом выпуске ведущие Кирилл и Ваня обсуждают жизнь и творчество писателя с крайне не лёгкой судьбой- Александра Грина. Сколько раз он сбегал, оказавшись под стражей? Что написал кроме «Алых парусов» и«Бегущей по волнам»? И почему же произведение, которое должно было стать самым главным в его жизни, так не было дописано? Включайте этот выпуск и узнавайте ответы на эти вопросы и ещё много интересного!
-
Пилотный выпуск подкаста Юношеской библиотеки республики Коми. В нём ведущие Кирилл и Ваня обсуждают творчество жизнь и переводы американского писателя Джерома Дэвида Сэлинджера и раскрывают тайну названия подкаста.
-
Трейлер-анонс первого выпуска подкаста пилотного выпуска