Folgen
-
Dlaczego Francis Ford Coppola to jeden z największych marzycieli w kinie – rozmowa z Janem Dzierzgowskim, tłumaczem książki „Francis Ford Coppola. Rewolucjonista” Sama Wassona. O tym, dlaczego Coppola ma wiele żyć i żyje we własnych opowieściach, po co założył American Zoetrope, co mu dało finansowanie własnych filmów, dlaczego nie lubi „Ojca chrzestnego” i czy to dobrze, że Wasson jako biograf jest zafascynowany reżyserem.
-
Dlaczego w ciągu ostatnich 150 lat jedzenie stało się… czymś, co nie jest jedzeniem – rozmowa z Anną Brzostowską, tłumaczką książki „Ultraprzetworzeni ludzie” Chrisa van Tullekena. O tym, dlaczego ultraprzetworzona żywność jest taka smaczna, czy ludziom brakuje silnej woli, żeby więcej się ruszać lub mniej jeść oraz o tym, dlaczego warto zacząć dzień od dobrze zbilansowanego śniadania.
-
Fehlende Folgen?
-
Dlaczego warto otaczać się sztuką – rozmowa z Borysławem Czyżakiem o jego książce „Kolekcja. Opowieść o współczesnej sztuce polskiej” oraz o tym, czy fizyka i sztuka mogą się spotkać, co łączy kolorystów z Henrykiem Stażewskim, dlaczego sztuka Erny Rosenstein zyskuje, kiedy poznaliśmy jej biografię i na czyj obraz autor mógłby patrzeć do końca życia.
-
Na co przez swoje okna patrzyli pisarze i pisarki, których podziwiamy – rozmowa z Marzeną Mróz-Bajon o kolejnej odsłonie jej literackiej odysei. „Domy pisarzy. Odsłona druga” to opowieść o domach, które były świadkami twórczych zrywów, o biurkach, przy których rodziły się nieśmiertelne dzieła, o widokach, które rozpalają wyobraźnię i o otoczeniu, które tchnęło życie w ulubionych bohaterów literackich.
-
Czemu nie umiemy być szczęśliwi – rozmowa z Izą Klementowską o jej najnowszej książce „Szczęście i inne przypadki. Mikroreportaże”. O tym, czy szczęśliwym się jest czy raczej bywa, dlaczego żyjemy w przeszłości lub planujemy przyszłość, a umyka nam „tu i teraz”, a także czy można nauczyć się bycia szczęśliwym poprzez ćwiczenie.
-
Niezwykły świat Saamów – rozmowa z Agatą Teperek, tłumaczką książki Tiny Harnesk „Ludzie, którzy sieją w śniegu”. O tym, dlaczego ta powieść została w Szwecji bestsellerem, o saamskich zwyczajach, a także o trudnej historii przesiedleń, która wpłynęła na życie rdzennych mieszkańców Północy i ich potomków.
-
Dlaczego warto czytać powieści historyczne – rozmowa z Sylwią Trojanowską o jej najnowszej książce „Córki czarnego munduru”. O tym, dlaczego pisanie zawsze zaczyna od zbudowania portretów bohaterek i bohaterów, a na główne postaci wybiera silne kobiety, a także czemu warto poznawać historię swojego miasta i rodziny.
-
Ikona polskiego wzornictwa – rozmowa z Małgorzatą Czyńską o biografii Julii Keilowej, której metaloplastyka należy do kanonu arcydzieł polskiego wzornictwa. O tym, dlaczego dziś tak niewiele wiemy o artystce, która święciła triumfy w latach 30. XX wieku i tworzyła markę osobistą znaną nie tylko w Polsce, ale na całym świecie. O zapomnieniu i ponownym odkryciu postaci i twórczości Keilowej oraz o wystawie w Muzeum Warszawy.
-
Pollyanna dorasta – rozmowa z tłumaczką Agnieszką Wilgą o drugim tomie kultowej powieści Eleanor H. Porter. Czy Pollyanna nadal wszystkich rozwesela, gra w radość i co czeka ją w Bostonie? A także o tym, czy książka oparła się upływającemu czasowi i wciąż może zachwycać.
-
To wciąż może być lektura formacyjna – rozmowa z tłumaczką Agą Zano o zbiorze opowiadań Sylvii Plath „Johnny Panika i Biblia Snów oraz inne opowiadania”, a także o tym, jak tłumaczy się klasyczkę, czy Plath może zaskoczyć oraz czy warto ją dziś czytać i kto powinien to robić.
-
Dialog międzypokoleniowy – rozmowa z Jackiem Góreckim o książce „Michaś. Wywiad rzeka z Michałem Urbaniakiem”, w której autor zdradza, jak wyglądały spotkania ze słynnym jazzmanem, mierzy się z pytaniem o przyszłość jazzu, przygląda się polskiej i zagranicznej scenie muzycznej i zabiera nas w podróż międzygatunkową.
-
Historia sztuki bez mężczyzn – rozmowa z Iwoną Demko - artystką, herstoryczką, profesorką ASP w Krakowie - o książce Katy Hessel i o tym, jak to się stało, że przez wieki w muzeach i galeriach sztuki na całym świecie prace tworzone przez kobiety wynosiły zaledwie kilka procent zbiorów oraz dlaczego tak ważne jest, aby dziś kobiety znalazły się w kanonie sztuki, o której czytamy w podręcznikach.
-
Potrzebujemy literatury eskapistycznej – rozmowa z Wojciechem Chmielarzem, który z końcem 2023 roku świętował milion sprzedanych egzemplarzy swoich książek. O tym, dlaczego potrzebujemy literatury, która dostarczy nam rozrywki, z jakich powodów pisarz tak lubi spotkania z czytelniczkami i czytelnikami oraz jak chroni się przed wypaleniem zawodowym.
-
Czy Tarantino wybiera się na emeryturę? – rozmowa z tłumaczem Janem Dzierzgowskim o książce „Spekulacje o kinie” Quentina Tarantino, w której reżyser dzieli się swoją miłością do dziesiątej muzy, wspomina wielogodzinne dyskusje o filmach, które odbywał tuż po seansach oraz zdradza, jakie tytuły, które oglądał jako dziecko i nastolatek, wpłynęły na jego rozumienie i robienie kina.
-
Czy są jedne Indie? – rozmowa z Iwoną Szelezińską o książce „Bombaj/Mumbaj. Podszepty miasta”, która jest opowieścią o fascynacji autorki Indiami, niespodziankach, jakie czekają na nas w największym slumsie w Mumbaju, a także wspólną podróżą do miejsc, w których bywał główny bohater powieści „Shantaram”.
-
Czy jest granica między sztuką a rzemiosłem? – rozmowa z Katarzyną Jasiołek o książce „Tkanina. Sztuka i rzemiosło” i o tym dlaczego tkanina była w PRL-u jedną z niewielu niezależnych form artystycznego wyrazu, kiedy i jak powstała Polska Szkoła Tkaniny oraz dlaczego warto odwiedzić Centralne Muzeum Włókiennictwa w Łodzi.
-
Dlaczego warto pisać i czytać herstorie? – rozmowa z Sylwią Chwedorczuk o pisaniu biografii zapomnianych i niedocenianych kobiet, potrzebie opowiadania herstorii i o „Małej Serii Biograficznej” wyd. Marginesy.
-
To osobowości takie jak Zełenski tworzą dziś historię – rozmowa z Piotrem Pogorzelskim o tym, dlaczego gdybyśmy mieli przeczytać tylko jedną biografię Wołodymyra Zełenskiego, to powinna być to właśnie ta autorstwa Simona Shustera i dlaczego nie możemy przestać myśleć, mówić i pisać o wojnie w Ukrainie.
-
Legenda, która przyćmiła prozę – rozmowa z Adamem Pluszką o nowym tłumaczeniu prozy Ernesta Hemingwaya, wyzwaniach dla tłumaczek i tłumaczy, dziennikarskim sznycie pisarza i dlaczego warto dziś czytać książki amerykańskiego klasyka.
- Mehr anzeigen