Folgen
-
Dlaczego piasek pod spodem w piaskownicy jest mokry?
I z jakiego powodu Oli z krzykiem przerwał zabawę?
Czy jest coś lepszego dla rodzica niż czytanie książki na ławce na placu zabaw?
Dowiedzcie się sami :)
Niemieckie słowo:
Der Sand - Piasek [wymowa: der sand]
-
Rodzinę Oliwera czeka 3 godzinna podróż samochodem... która okazuje się nie lada wyzwaniem. Na szczęście z odsieczą przychodzi tata :).
Niemieckie słowo:
Die Katze - Kot [wymowa: di katse]
-
Fehlende Folgen?
-
Czeka Was dłuższa podróż? To koniecznie powinniście przetestować pomysł mamy Oliwera.
PS. Dzięki niemu wspólne rodzinne podróżowanie stało się o wiele przyjemniejsze.
(Odcinek specjalny: dłuższy, bez wystąpienia niemieckiego słowa.... niecelowo ;) )
-
Co rodzinę Oliwera postawiło na nogi w pewny leniwy sobotni poranek? I tak, kawa też się pojawiła... ale nie o niej mowa...
Niemieckie słowo:
Der Pfannkuchen - naleśnik [wymowa: pfankuchen]
-
Rodzice poszli na randkę... a jak spędził dzień sam Oliwer? I czy był to pierwszy i ostatni raz?
Niemieckie słowo:
der Eiszapfen - sopel
-
Korzystając z ładnej pogody, rodzina wybiera się do parku w poszukiwaniu wiewiórki.
Niemieckie słowo:
Das Eichhörnchen - Wiewiórka
-
Czy Wy też zauważyliście, że czasem trudno jest naszym pociechom docenić wiele rzeczy?
Niemieckie słowo:
Danke - Dziękuję
PS. Dziękuję Ci Dominika za inspirację <3
-
Chcielibyście poznać jedno, z najbardziej opłacalnych przekupstw w rodzicielstwie? Posłuchajcie sami :)
Niemieckie słowo:
der Filmabend - Movie Night - Wieczór Filmowy
-
W rodzicielstwie dotarcie do źródła problemu przedszkolnych pociech często wymaga niemal detektywistycznych umiejętności, a także dużo cierpliwości.
Niemieckie słowa:
Das loch - dziura, dołek
-
Jest niedzielny spokojny wieczór... co mogło go zakłócić w domu Oliwera?
Niemieckie słowa:
Der Igel - jeż
Die Eule - sowa