Folgen
-
In this episode, co-hosts Hope Jervis-Rademeyer, PT, PhD candidate and Anita Kaiser, MSc, PhD student recap highlights from each of the previous episodes. They will share their favorite stories, key takeaways and the one piece of information that stuck with them the most. If you haven't had the chance to listen to all seven episodes, you can get a quick peek here.
-
In this episode we speak with Bean Gill and Heather Mills about what made them decide to open up an ABT centre in their communities. We discuss the steps involved in how they got started, challenges along the way and their future plans for growth and expansions. These guests will also share advice to others considering opening their own ABT centre in their community and how to expand access so they are more widely available.
Dans cet épisode, nous discutons avec Bean Gill et Heather Mills de ce qui les a poussées à ouvrir un centre ABT dans leur communauté. Nous discutons des étapes de leur démarrage, des défis en cours de route et de leurs futurs projets de croissance et d'expansion. Ces invités partageront également des conseils pour les autres personnes qui envisagent d'ouvrir leur propre centre d’ABT dans leur communauté et ainsi que leurs idées sur les façons d’étendre l'accès afin qu'ils soient plus largement disponibles.
-
Fehlende Folgen?
-
Insights on transcutaneous and epidural stimulation are discussed along with pairing spinal cord stimulation with ABT by Dr. Sukhvinder Kalsi-Ryan and Dr. Andrei Krassioukov. Dr. Adalberto Loyola-Sanchez talks about receiving patients who have had stimulation implanted abroad, access to healthcare and ABT, and the new CONCENTRIC model of care for spinal cord rehabilitation.
La Dr Sukhvinder Kalsi-Ryan et le Dr Andrei Krassioukov discutent de la stimulation transcutanée et épidurale ainsi que l'effet de coupler la stimulation de la moelle épinière aux interventions de ABT. Le Dr Adalberto Loyola-Sanchez parle de l'accueil de patients ayant subi l’implantation d’un système de stimulation à l'étranger, de l'accès aux soins de santé et à l'ABT, et du nouveau modèle de soins CONCENTRIC pour la réadaptation de la moelle épinière.
-
Dr. Chester Ho, Dr. Laurent Bouyer and Dr. Dominik Zbogar are the featured guests who talk about their research on functional electrical stimulation stationary cycles, exoskeletons and the Spinal Cord Injury Research Evidence (SCIRE) network. Research on therapy intensity in a hospital setting is presented followed by a discussion about technologies that could potentially improve the intensity of therapy for ABT.
Dr. Chester Ho, Dr. Laurent Bouyer et Dr. Dominik Zbogar discuteront de leur projets de recherche portant sur les vélos stationnaires à stimulation électrique fonctionnelle et sur les exosquelettes ainsi que de la communauté SCIRE, le Spinal Cord Injury Research Evidence network. La recherche portant sur l’intensité de la thérapie en milieu hospitalier sera abordée, suivie d’une discussion sur les technologies qui permettraient potentiellement d’améliorer l’intensité des thérapies en ABT.
-
Hope Jervis Rademeyer, PT, PhD candidate, Lovisa Cheung PT, PhD student and Dr. Cindy Gauthier, PT, postdoctoral fellow, all research trainees in the SCI-Mobility Lab at the KITE, Toronto Rehab, University Health Network are featured. These guests describe their research which explores the clinician's perspective of ABT in the neurorehabilitation and community setting. We will also discuss ways to build capacity and encourage more students to take an interest in this field of study as a career path.
Ce balado mettra en vedette Hope Jervis Rademeyer, pht, candidate au doctorat et Lovisa Cheung, pht, éstudiante au doctorat, ainsi que Cindy Gauthier, pht, PhD, stagiaire postdoctorale, travaillant en recherche au laboratoire SCI-Mobility Lab au KITE, Toronto Rehab, University Health Network. Elles aborderont les résultats de leurs projets de recherche portant sur la perspective sur l’approche ABT de cliniciens de centres de réadaptation et de centres dans la communauté. Elles discuteront entre autres des moyens pour développer davantage cette approche ainsi que pour encourager les étudiants à s’intéresser à ce champ de pratique.
-
John Cobb from British Columbia, Shane McCullum from New Brunswick and Sandi Marshall from Saskatchewan discuss their views on activity-based therapy across the healthcare continuum. John, an occupational therapist, works on a dedicated acute spinal cord injury unit at Vancouver General Hospital. Shane, a physical therapist and researcher at Stan Cassidy Centre, works with inpatients and outpatients. Sandi, a kinesiologist, is located at First Steps Wellness Centre that provides community access to ABT.
John Cobb de la Colombie-Britannique, Shane McCullum du Nouveau-Brunswick et Sandi Marshall de la Saskatchewan discutent de leurs points de vue sur la thérapie basée sur l'activité dans le continuum de soins de santé. John, ergothérapeute, travaille dans une unité de soins aigus dédiée aux lésions de la moelle épinière au Vancouver General Hospital. Shane, physiothérapeute et chercheur au Centre Stan Cassidy, travaille avec des patients hospitalisés et des patients externes. Sandi, kinésiologue, est située travaille au centre First Steps Wellness qui offre l’ABT dans la communauté.
-
In this episode we speak with Chris Rice, Andrea Nelson and Anita Kaiser. These guests have been living with spinal cord injury and each one has a unique journey with ABT. From dancing to kayaking to research, we discuss the gains they have made, and their individual accomplishments. We also find out how they learned about ABT and their approach to exercise.
Episode 2
In this episode speak with Chris Rice, Andrea Nelson and Anita Kaiser. These guests have been living with spinal cord injury and each one has a unique journey with ABT. From dancing to kayaking to research, we discuss the gains they have made, and their individual accomplishments. We also find out how they learned about ABT and their approach to exercise.
Dans cet épisode, nous avons discuté avec Chris Rice, Andrea Nelson et Anita Kaiser. Ces invités vivent avec une lésion de la moelle épinière et chacun a une expérience unique avec l’ABT. De la danse au kayak en passant par la recherche, nous discutons des gains qu'ils ont réalisés et de leurs réalisations individuelles. Nous découvrons également comment ils ont découvert l'ABT et leur approche face à l'exercice.
-
In this episode we speak with Dr. Kristin Musselman, PT, PhD (Assistant Professor, U of T; Scientist at KITE) and Kristen Walden, PT (National Clinical Liaison, Praxis Spinal Cord Institute) about the definition of activity-based therapy (ABT) and what makes it unique compared to other types of rehabilitation. We also discuss the ABT Summit that resulted in the formation of the Canadian ABT Community of Practice (ABT CoP). Both the ABT CoP and Praxis Spinal Cord Institute have been instrumental in spreading information about ABT across Canada.
Dr Kristin Musselman, pht, PhD (professeur adjoint à l’Université de Toronto et chercheure au KITE) et Kristen Walden, pht (agente nationale de liaison clinique du Praxis Spinal Cord Institute) discutent de la définition de la thérapie basée sur l'activité (ABT) et de ce qui la rend unique par rapport aux autres types de thérapies en réadaptation. Nous discutons également du Sommet sur l’ABT qui a mené à la formation de la Communauté de pratique canadienne sur l’ABT (ABT CoP). L'ABT CoP et le Praxis Spinal Cord Institute ont joué un rôle déterminant dans la diffusion de l'information sur l’ABT à travers le Canada.